Готовый перевод Farming for Three Meals a Day [Farming Life] / Деревенская еда, каждый день [фермерство] [💗]✅: Глава 43.

Не успели они посидеть, как в гости пожаловал Лю Ли. Е Си давно его не видел и тут же вскочил, подойдя к калитке:

— Лю Ли, заходи! Как раз пирожки едим.

Тот отозвался и вошёл, но, усевшись во дворе, всё ещё хмурился, совсем не похожий на прежнего весёлого сорванца.

Е Си сунул ему в руки каштановый пирожок и налил чашку горячего чая:

— Что случилось? Такой вялый — не похоже на тебя.

Ли Жань многозначительно приподняла бровь:

— Наверное, из-за Ли Си?

Лю Ли кивнул:

— Верно, невестка.

С тех пор как Ли Жань вышла замуж, Лю Ли часто захаживал к ней поболтать. Они хорошо сошлись, и ему было комфортно делиться с ней переживаниями.

Е Си спросил:

— Я слышал, Ли Си настаивает на разделе семьи. Всё ещё не решилось?

Лю Ли вздохнул:

— Этот упрямец теперь твёрдо решил. Говорит, что терпел слишком долго, а его почтительность осталась без ответа. Окончательно разочаровался — родители его не поддерживают, вся грязная работа на нём, а теперь ещё и свадьба под угрозой. Никто за него не заступился.

Ли Жань и Е Си рассмеялись.

— Похоже, он действительно в тебя влюблён, — сказал Е Си. — Мысль о том, что свадьба может не состояться, заставила его наконец выплеснуть накопившееся недовольство.

Лю Ли надулся:

— Теперь вся семья Ли винит в этом меня! Называют бедовой, лисой-оборотнем, которая сбила с пути их послушного второго сына, заставила поссориться с роднёй. Ну просто несправедливо!

Ли Жань весело рассмеялась:

— Да это же комплимент! Раз назвали лисой — значит, ты и правда хорош собой. Послушай, если Ли Си действительно пройдёт через это и не сломается — значит, он надёжный человек.

Е Си кивнул:

— У него есть ремесло мясника, и он готов бороться за себя. Не ошибёшься.

Лю Ли опустил глаза:

— Я знаю. Он не из тех, кто пустословит. Моя мать боится его семьи, поэтому и против свадьбы. Но если он действительно отделится, даже если уйдёт с пустыми руками... я соглашусь.

Ли Жань хлопнула его по плечу:

— Так о чём же переживать? Просто подожди. Вы оба знаете, чего хотите. Если поженитесь — будете жить душа в душу!

Лю Ли покосился на неё:

— Невестка, да это ты про себя говоришь! Е Шань-то у тебя — настоящий добытчик. Сегодня утром слышал, как он говорил, что купит мяса, чтобы сделать тебе фрикадельки — мол, ты всё жалуешься, что еда пресная.

Ли Жань смущённо улыбнулась:

— Да ну тебя!

Трое провели время за чаем и вышиванием. Когда Лю Ли уходил, настроение у него было куда лучше, чем при входе.

Позже Лю Сюфэн вернулась с кукурузной мукой:

— Это из нового урожая, сладкая очень. Сделаешь пампушки — и сытно, и вкусно. Возьми немного.

Е Си отказался:

— Дома ещё мука есть, матушка, оставьте себе.

Но Лю Сюфэн уже насыпала половину в мешочек:

— Зять вчера принёс мне вязанку дров. Если он помнит обо мне, как я могу забыть о вас? Или боишься, что невестка скажет, будто я тебя выделяю?

Е Си переглянулся с Ли Жань и рассмеялся:

— Невестка не такая. Всё, что у неё есть хорошего, она мне сразу несёт.

— Вот ещё! — фыркнула Ли Жань. — Вчера лишь обмолвилась, что хочу кукурузных лепёшек, а матушка уже смолола муку. Раз она относится ко мне как к родной, разве я стану ревновать?

Е Си и Лю Сюфэн рассмеялись — в семье царила полная гармония.

К вечеру Е Си отправился домой с половиной мешка кукурузной муки. Оленёнок во дворе послушно сторожил кур, не давая им клевать где попало.

Тронутый его поведением, Е Си вымыл полтыквы, нарезал кусочками и угостил зверька.

Уже смеркалось, скоро должен был вернуться Линь Цзяншань. Е Си поспешил на кухню готовить ужин — муж целый день трудился и наверняка проголодался.

Он отсыпал пригоршню кукурузной муки — свежесмолотая обладала насыщенным ароматом. Даже просто заварив её кипятком с сахаром, можно было получить сладкую кашу, от которой дети приходят в восторг.

Жёлтая мука струилась сквозь пальцы. Е Си добавил немного пшеничной муки для эластичности, влил тёплую воду и замесил тесто, пока оно не превратилось в гладкий шар.

Накрыв тесто влажной тканью, Е Си оставил его "отдохнуть". Пока оно подходило, он отрезал половину копчёной свинины — прошлогодние запасы семьи Е, приготовленные из домашней свиньи, копчённой на сосновых ветках. Берегли их как зеницу ока, и к этому времени осталось всего два-три куска.

Когда Е Си выходил замуж, Лю Сюфэн, зная, что у Линь Цзяншаня мало припасов, тайком положила в сундук самый большой кусок.

Ошпарив мясо кипятком, чтобы смыть копоть, Е Си соскоблил ножом чёрные участки. Это была идеальная "трёхслойная" грудинка — три прослойки белого жира чередовались с двумя розового мяса. Нож легко входил в мягкую плоть, покрываясь блестящим жиром.

Нарезав мясо ровными кубиками, Е Си решил обжарить его с сушёными грибами и зелёным перцем — получится жирное, ароматное блюдо.

Тем временем кукурузное тесто разделил на порции, скатал шарики, сделал углубления пальцем, придав форму традиционных пампушек, и отправил на паровую баню.

На раскалённом масле кубики грудинки зашипели, выпуская жир. Лопатка покрылась золотистыми каплями, а шкурка стала хрустящей. Аромат заполнил кухню, заставив Е Си непроизвольно сглотнуть слюну.

Когда к мясу добавились размоченные грибы, их землистый запах смешался с копчёным, а острый перец придал пикантности. Одного этого хватило бы, чтобы съесть целый котёл риса!

Жар постепенно спал, пламя в очаге утихло. Е Си стоял у двери, всматриваясь в темнеющие сумерки. Беспокойство за задерживающегося мужа сжимало сердце.

Наконец, спустя время, достаточное для чашки чая, на горной тропе показалась знакомая фигура. Глаза Е Си загорелись.

Линь Цзяншань быстрым шагом приближался, увидев супруга у ворот, тут же ускорился:

— Зачем ждёшь на холоде? Ветер крепчает, простудишься.

Обняв Е Си, он прикрыл его от порывов ветра своим телом.

— Я тепло одет, — успокоил его Е Си. — Ужин готов, а тебя всё нет... Боялся, что что-то случилось.

Линь Цзяншань потрогал его руки, убедившись, что они тёплые, и объяснил:

— Сегодня выдача жалованья. Пришлось сверять отработанные дни с чиновником.

— Значит, получил? — обрадовался Е Си.

— Угу. Сейчас отдам.

— Не спеши. Лучше поужинаем, пока не остыло. Всё в пароварке.

Проголодавшийся Линь Цзяншань помог достать блюда. Аромат тут же ударил в нос, вызывая урчание в животе.

— Кукурузные пампушки?

Е Си расставил чашки и палочки:

— Матушка смолола муку, зная, что ты любишь. Я принёс немного. Ещё пожарил грудинку с грибами — можно начинять пампушки.

Линь Цзяншань взял пампушку, наполнил её мясом и протянул Е Си:

— Мука у матушки душистая, да и твои руки золотые. Сегодня точно три-пять штук умну.

Зная, что муж его балует, Е Си принял угощение. Прокусывая хлеб, он почувствовал, как жир пропитал кукурузную мякоть — невероятно вкусно!

Только тогда Линь Цзяншань принялся за еду. За один присест он съел три штуки — после тяжёлого дня такая пища быстро восстанавливала силы.

Чтобы не было сухо, Е Си приготовил лёгкий суп с яйцом и зеленью, приправленный лишь луком и солью — идеальный для завершения трапезы.

— Не торопись, запей супом, — подал он чашку.

Линь Цзяншань осушил половину чашки залпом. Подняв глаза, он увидел супруга в свете масляной лампы — улыбчивого, нежного, словно сошедшего с картины.

За окном незаметно начался осенний дождь, шелестя по листьям. В горах стало ещё холоднее.

Но дома его ждал любящий супруг, тёплый свет, сытный ужин... Всё было так, как должно быть.

После еды они отправились в спальню.

Линь Цзяншань сидел на кровати, наблюдая, как Е Си пересчитывает медяки.

— Двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять... — шептал тот, сосредоточенно перебирая монеты.

Муж обожал это зрелище — Е Си напоминал запасливую белку, усердно готовящуюся к зиме.

— Ровно девятьсот вэней! — обрадовался Е Си, но тут же огорчился. — Ты ни дня не пропустил, работая все тридцать дней...

Линь Цзяншань не жаловался. Его огорчало лишь, что работа скоро закончится:

— До зимы недалеко. Отдохнём, когда ударят морозы. Пока есть возможность — надо зарабатывать.

Е Си достал из-под кровати глиняный кувшин и рассортировал деньги, отложив мелкие монеты на повседневные нужды, а крупные — в лакированную шкатулку, закрытую на медный замок.

— Ты так усердно трудился, что наше состояние почти удвоилось! Скопим ещё — и в следующем году сможем купить хороший участок.

Линь Цзяншань уже всё обдумал:

— На западе есть песчаный участок у горы. Земля плодородная. Весной купим — засеем хлопком или другим товаром. Годовой доход в несколько лянов обеспечен.

Е Си сиял, безоговорочно доверя мужу:

— Значит, весной покупаем!

Ночной ветер крепчал, дождь стучал по крыше. В объятиях друг друга они погрузились в сон, одинаково сладкий для обоих.

http://bllate.org/book/13341/1186520

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь