Ю Лин подскочил, едва услышав слово «пожар». Оглядевшись, он увидел чёрный дым, клубящийся под потолком, услышал треск, словно от горящих в камине дров, и встревоженные крики снаружи.
Он действовал быстро: подбежал к чану с водой у двери, оторвал рукав от своей одежды и окунул его в воду.
— А Ли! Давай, быстро!
А Ли без лишних вопросов подошёл, но, когда Ю Лин ткнул ему в лицо мокрой тряпкой, запротестовал:
— Какого чёрта?
— Люди чаще гибнут от дыма, а не от огня. Дыши через это, пока не выберемся! — строго сказал Ю Лин. — Не отходи от меня.
Видя его безапелляционную серьёзность, А Ли не осмелился спорить и прижался к старшему как можно ближе.
Многие комнаты в здании уже были охвачены пламенем, догорали опорные колонны, а в воздухе стоял густой чёрный дым. Жар и слепящий свет заставляли их щурить слезящиеся глаза. Сердце Ю Лина тяжело билось, он был на грани паники. «Что, если мы не выберемся? Сгорим заживо?» Он не хотел даже думать об этом. Крепко сжав руку А Ли, он повёл его дальше — чтобы защитить и поддержать. Тот почувствовал его напряжение и нахмурился в замешательстве. «Очевидно, не все демоны так уж плохи».
Плутая по комнатам, огибая колонны, они наконец добрались до первого этажа. Увидев свет наступающего утра, они судорожно вдохнули полной грудью и закашлялись.
А Ли едва сдерживал слёзы, когда их окружили люди, предлагая воду и утешение.
— Ты в порядке? — спросил Ю Лин, делая глоток воды.
А Ли взглянул на него и энергично кивнул. В тот миг, когда Ю Лин собрался обнять мальчика, раздался оглушительный треск. Обернувшись, он увидел, что левая часть гостиницы рушится. И тут же — пронзительный женский крик.
— Пожалуйста, помогите! Кто-нибудь! Там моя младшая сестра!
По толпе прокатился встревоженный ропот, но никто не сделал шаг вперёд.
Женщина попыталась броситься к зданию, но её удержали другие — судя по одежде, горничные.
— Госпожа, не надо!
— Гостиница вот-вот рухнет… уже слишком поздно! — сквозь слёзы умоляла одна из них.
Но женщина продолжала вырываться и причитать:
— Вы не понимаете! Обрушилась только левая сторона. Моя сестра на третьем этаже, в правом крыле!
Люди в толпе опускали глаза и вздыхали, качая головами. Входить внутрь было смертельно опасно.
Ю Лин посмотрел на небо, на движение облаков. Ни палящего солнца, усугубляющего пожар, ни молний, ни ветра. Он громко спросил:
— Как начался пожар?
Люди обернулись на его покрытое сажей лицо, и кто-то пробормотал:
— Айя… Должно быть, на кухне…
— Нет, нет, я кое-что слышал…
— Что? — требовательно переспросил Ю Лин, глядя на старика, который заговорил.
— Господин… Я слышал, это протест… против жестокой вербовки генерала…
Лицо Ю Лина исказилось. «Неужели это первый раз в жизни, когда я так сильно разгневан?» Повернувшись к толпе, он закричал:
— Люди, вы действительно… неблагодарные! Приближается война… если у нас не хватит людей, сгорит не один дом. Вся нация сгорит! И вы посмели поджечь гостиницу, где живут невинные? Гостиницу, где остановился тот, кто пытается выиграть эту войну? Думаете, спрятали свои лица? Говорю вам, кто бы вы ни были, — вы их уже потеряли!
С этими словами Ю Лин рванул в уцелевшую часть здания. Его фигура исчезла в языках пламени.
Толпа ахнула, многие закричали. Молодая женщина, кричавшая о сестре, напряжённо следила за происходящим.
— Ю Лин! — закричал А Ли и бросился вслед, но в этот момент чья-то тяжёлая рука опустилась ему на плечо.
Раздался властный голос:
— Что, чёрт возьми, здесь происходит, парень? Где Ю Лин?
Обмотав голову мокрой тканью, прикрыв рот и нос, Ю Лин другим обрывком попытался защитить руки. Он бежал к лестнице, уворачиваясь от падающих обломков; там, где они касались кожи, тут же вскакивали ожоги. Мокрая ткань быстро высыхала, и он начинал кашлять при каждом вдохе. Преодолев половину пролёта, он обернулся и увидел, что лестница позади него полностью обрушилась.
Пути назад не было.
Он поднимался всё выше, пока не добрался до третьего этажа. Там он колотил во все двери, хрипло крича, задыхаясь от дыма.
— Девочка! Девочка! Твоя сестра ждёт, где ты?
Ю Лин продолжал обыскивать комнаты, пока не услышал слабый крик в конце коридора. Рванув на звук, он пинком распахнул дверь. Лихорадочно оглядев помещение, он заметил маленькую фигурку, съёжившуюся у шкафа. На ней было что-то белое, но теперь полностью покрытое пылью.
Ю Лин подбежал и присел перед ней.
— Малышка, я здесь, чтобы помочь. Как тебя зовут?
Девочка подняла заплаканное лицо, кашлянула и прошептала:
— Я Яо…
— Хорошо, Я Яо, слушай внимательно. Всё будет хорошо. Я завяжу тебе нос тканью, хорошо? Так будет легче дышать.
Закончив, он ободряюще улыбнулся.
— Ну вот, лучше? Теперь давай найдём выход.
Глаза Я Яо наполнились новыми слезами; она бросилась Ю Лину на шею и крепко обняла. Он похлопал её по спине и поднял на руки. Понимая, что путь к лестнице отрезан, он направился к окну.
Я Яо угадала его намерение и пробормотала:
— Гэгэ… я боюсь высоты!
Ю Лин услышал в её голосе бездну страха.
— Тшш… Всё хорошо. Ты такая умная, даже догадалась. Гэгэ поможет тебе спуститься. Ты доверяешь мне? — Он дотронулся до её носика кончиком пальца.
Я Яо посмотрела на него и кивнула.
— Хорошая девочка.
Ю Лин отступил на шаг, поднял ногу и выбил окно вместе с рамой. Люди внизу вскрикнули, когда из нового проёма повалил дым. В проёме показался Ю Лин с ребёнком на руках. Женщина в толпе взволнованно закричала:
— Я Яо!
Толпа загудела.
— Не прыгайте! Это третий этаж!
— Слишком высоко, чтобы бросать ребёнка!
Ю Лин проигнорировал эти возгласы, усадил девочку на подоконник и крикнул вниз:
— Быстрее! Встаньте ниже и ловите! Другого выхода нет!
Несколько человек бросились под окно, протягивая руки, но Ю Лин сделал иначе. Подняв руку, он вложил два пальца в рот и издал пронзительный свист.
Люди онемели от изумления. Внезапно налетел порыв ветра, вызванный взмахом мощных крыльев. Чёрный ворон Ю Лина… Теперь его нельзя было назвать просто вороном — он вырос до размеров лошади, а его крылья были поистине гигантскими.
Ю Лин улыбнулся.
— Сяо Цинь! Сюда! — крикнул он, поднимая Я Яо. — Я Яо, познакомься с Сяо Цинем. Он мой друг, он позаботится о нас обоих!
Девочка ошеломлённо кивнула, глядя на волшебного зверя.
Едва Сяо Цинь оказался у окна, Ю Лин усадил Я Яо ему на спину; та тут же вцепилась в перья.
Но в ту же секунду, когда девочка оказалась в безопасности, доска под ногами Ю Лина с хрустом подломилась, и его нога провалилась, застряв между балками.
«Чёрт!» — мелькнуло у него в голове. Он взглянул на Сяо Циня, который встревоженно каркал, видя его беду.
— Юяо Цинь! Улетай, ты раздуваешь пламя!
Сяо Цинь не хотел улетать и ещё несколько раз каркнул.
— Улетай, сейчас же! — приказал Ю Лин.
У птицы не было выбора; она нехотя отлетела от горящего здания.
Ю Лин облегчённо вздохнул, и в этот момент пол под ним окончательно провалился, увлекая его вниз.
Перед глазами поплыла чёрно-красная дымка. С грохотом рухнув на пол второго этажа, он почувствовал, как острая боль пронзила правую ногу. Он боялся на неё взглянуть.
Бах! — на него обрушилась новая груда обломков.
Ю Лин кашлял и хрипел, пытаясь вдохнуть, но, казалось, воздух вокруг совсем кончился. Глаза слезились от едкого дыма.
Ему было ужасно.
Одиноко.
Страшно.
***
Цянь Ду вскочил на коня, едва А Ли рассказал ему о случившемся. Он без промедления примчался в импровизированный центр набора рекрутов. Генерал стоял к нему спиной, заложив руки за спину.
— Генерал! — крикнул Цянь Ду.
Услышав тревогу в его голосе, Ли Чжао мгновенно обернулся:
— В чём дело?
— Гостиница! Она горит! Ю Лин с мальчиком выбрались, но потом он бросился обратно!
Не дав Цянь Ду договорить, Ли Чжао грубо стащил его с седла, вскочил на лошадь и во весь опор помчался к гостинице. Сердце генерала бешено колотилось в такт стуку копыт. Он не позволял себе думать, что с Ю Лином могло случиться что-то плохое.
***
Ю Лин так устал. Он полз из последних сил под сокрушительным весом обломков. Рот и язык пересохли от жара. Морщась от боли, он не мог пошевелить ногой. Веки тяжелели, готовые сомкнуться навсегда.
«По крайней мере, Я Яо спасена… Сяо Цинь тоже. По крайней мере, генерала здесь нет. Он в безопасности».
— Лин! — Ю Лин нахмурился. — Ю Лин!
«Этот голос… Генерал!»
— Ю Лин, где ты!
Ю Лин открыл рот, но издал лишь беззвучный вздох. Попытался снова — ничего.
— Ю Лин!
Голос удалялся. Ю Лин в отчаянии стукнул кулаком по полу.
Звон.
Его веки приоткрылись. «Колокольчики… Мои колокольчики!»
Он слабо поднял кулак и потряс им. Звон едва был слышен из-за рёва пламени, но попытка стоила того. Он потряс ещё раз. Дважды. Трижды…
Рука в изнеможении упала на землю, глаза снова закрылись.
— Ю Лин!
Ю Лин слабо улыбнулся. «Возможно, не так уж плохо, если этот голос станет последним, что я услышу перед смертью».
http://bllate.org/book/13311/1183868
Сказал спасибо 1 читатель