Готовый перевод Don't Pick Up Boyfriends From the Trash Bin / Не подбирайте парней из мусорного ведра: Глава 21

Глава 21

 

061 немного помедлил.

 

Он никому не сказал, что, помимо разговора о проекте, в который Бог хотел его включить, тот ещё и отдельно напомнил ему о нарушении правил: о том, что он использовал свой настоящий облик в мире миссии.

 

Пусть он и признал свою вину, эта история всё равно казалась 061 крайне странной.

 

С тех пор как Бог создал «Систему наказания гунов-отбросов», штат разросся до двух тысяч систем. Если не считать тех, кто уже завершил миссии, и тех, кого признали неисправными из-за сбоев, то систем, способных нормально работать, включая отдел защиты, административный отдел и полевой отдел, к которому относился 061, оставалось около пятисот.

 

И это не говоря о том, что под началом Бога были не только эти основные системы. Ему приходилось одновременно следить и за множеством других вещей. Почему же он вдруг проявил такой особый интерес к тому, что происходит в мире задания у одного-единственного нового носителя?

 

[Что? Это для тебя так затруднительно?] — спросил Чи Сяочи.

 

[Вы хотите посмотреть прямо сейчас?]

 

Чи Сяочи поддел его:

[А то к тому времени, как мы вернёмся домой, мне уже может расхотеться.]

 

061 ненадолго задумался:

[Только на три секунды.]

 

Проекция требует энергии, но если изменение продлится меньше трёх секунд, главная система этого не засечёт.

 

[Так таинственно? За три секунды ведь даже не рассмотришь толком.]

 

061 рассмеялся.

[Так вы хотите увидеть?]

 

[Хочу, хочу, хочу.]

 

061 начал оглядываться по сторонам.

 

Сейчас Чи Сяочи был с Чэн Цзянем. Если бы перед ним вдруг из ниоткуда возник человек, ничего хорошего бы из этого не вышло. К тому же по «Синъюню» сновало немало сотрудников…

 

Чи Сяочи вместе с Чэн Цзянем вошёл в лифт.

 

Увидев, что 061 всё не решается, он сказал:

[Если тебе так неудобно, то забудь.]

 

061 помолчал, а потом всё же ответил:

[…Хорошо. Тогда смотрите наружу.]

 

В этот момент двери лифта как раз начали закрываться.

 

Чи Сяочи посмотрел наружу.

 

От мраморной колонны на первом этаже отошёл молодой мужчина в костюме и кожаных туфлях. Он опустил голову и говорил по телефону. Даже по одному профилю было видно, что он очень красив, но золотая оправа очков и мягкие манеры заметно приглушали изначально присущую ему живость.

 

Неизвестно, что именно сказал собеседник на том конце, но мужчина чуть повернул голову и слегка улыбнулся краешком губ, и Чи Сяочи увидел почти всё его лицо.

 

Двери лифта закрылись.

 

Чи Сяочи застыл.

 

В следующую секунду его глаза резко покраснели, и он, словно обезумев, бросился давить кнопку лифта.

 

Синий индикатор этажей замигал, и от этого взгляд, полный слёз, стал ещё безумнее.

 

Он бормотал:

— …Не уходи, не уходи. Подожди меня, подожди…

 

Чэн Цзянь мгновенно растерялся.

— Сяо Юань?

 

Лифт остановился на втором этаже. Двери медленно разъехались в стороны.

 

Увидев, что с ним явно что-то не так, Чэн Цзянь протянул руку и схватил его за запястье.

— Сяо Юань, ты…

 

Но договорить он не успел, как перед глазами у него внезапно всё поплыло.

 

Чэн Юань молча перехватил его руку, с силой заломил её ему за спину и грубо толкнул вперёд.

 

У Чэн Цзяня вдруг онемели мышцы, и он едва не впечатался головой в стену лифта.

 

А Чи Сяочи уже выскочил наружу.

 

Наверное, потому, что оба его родителя были преподавателями, от Лоу Ина всегда веяло мягкой, изящной интеллигентностью.

 

Даже после того, как его родители погибли в автокатастрофе, возвращаясь с учениками из летнего лагеря, и Лоу Ин переехал жить в дом-трубу* к дяде с тётей, он всё равно разительно отличался от остальных детей в том доме.

(* Старая китайская постройка цилиндрической формы, где селились малоимущие. Обычно такие дома обветшалые и переполненные жильцами.)

 

Чи Сяочи бесчисленное количество раз представлял себе: если бы Лоу Ин не умер, ему бы очень пошло быть телеведущим. Или преподавателем в университете.

 

…Наверное, именно так и должен был выглядеть тот человек, которого он только что увидел, находясь в лифте.

 

Под изумлёнными взглядами окружающих Чи Сяочи стремглав сбежал вниз, по пути перебирая в голове сотни слов, которые хотел бы ему сказать.

 

Но в холле, полном снующих туда-сюда людей, того человека уже не было.

 

061 тоже был ошеломлён его реакцией.

[Сяочи? Что с тобой?]

 

Прозвучавший в этот момент голос 061 заставил Чи Сяочи подумать об одной пугающей возможности.

 

Его кадык несколько раз дрогнул вверх-вниз, и он спросил:

— …Это сейчас был…

 

Голос оборвался. Он откашлялся и только тогда сумел выдавить из себя слова, хриплые до ужаса:

— …Это был ты?

 

061 не понял.

[М-м?]

 

Чи Сяочи изо всех сил старался взять себя в руки.

— Это сейчас… был ты? Тот человек снаружи, у лифта…

 

061 слегка нахмурился.

[Нет, не я.]

 

Только что он стоял на эскалаторе между первым и вторым этажом и даже махал Чи Сяочи рукой, но, похоже, тот его просто не заметил.

 

Чи Сяочи медленно подошёл к мраморной колонне сбоку от лифта и мягко провёл по ней рукой.

 

…Только что этот человек вышел именно отсюда.

 

Он прислонился к колонне спиной и испустил дрожащий вздох.

— Не ты?..

 

— …Я снова ошибся?..

 

061 и представить не мог, что такой маленький подарок вызовет у Чи Сяочи настолько бурную эмоциональную реакцию. Не выдержав, он спросил:

[Что ты увидел?]

 

Из-за ограничений программы, когда 061 менял форму, ему приходилось на короткое время покидать Чи Сяочи, поэтому он не видел человека, которого тот увидел в лифте.

 

Чи Сяочи не ответил. Он просто стоял на месте, словно окаменев.

 

Чэн Цзянь почти сразу спустился за ним следом.

 

Увидев, что младший брат потерян и не знает, что делать, он остановился поодаль и молча стал смотреть. И в этот момент у него вдруг возникло очень странное ощущение.

 

С детства его младший брат был мягким, застенчивым и трогательным. Семья оберегала его так тщательно, что, кроме Ян Байхуа, почти никто не мог причинить ему боль.

 

Так откуда же у Чэн Юаня такая реакция?

 

Такая невыносимая, словно перекрывающая дыхание скорбь, что любые расспросы и утешения рядом с ней казались совершенно бесполезными.

 

Чи Сяочи заметил его.

— Гэ…

 

Чэн Цзянь подошёл ближе.

— Сяо Юань.

 

— Прости. — Чи Сяочи опустил голову и понемногу вернул себе чувства, принадлежавшие Чэн Юаню. — Прости…

 

Разве у Чэн Цзяня ещё могло остаться настроение его ругать? Он только протянул руку и коснулся лба младшего брата.

— Ты так побледнел. Тебе нехорошо? Может, сегодня отменим запись?

 

Чи Сяочи спрятал свои эмоции.

— Как я могу не пойти, если со всеми уже договорились?

 

— Да какая там запись, если тебе так плохо!

 

— Ничего страшного. Я просто немного приду в себя, и всё будет хорошо.

 

Раз уж он решил продолжать, Чэн Цзянь поправил ему воротник и снова повёл к лифту.

 

Пока они ждали, Чэн Цзянь спросил:

— Ты сейчас кого увидел?

 

По натуре он всегда был человеком прямым и не терпел ничего, что казалось ему нелогичным. То, что он продержался целых две минуты, не задавая этот вопрос, уже говорило о серьёзной выдержке.

 

Чи Сяочи опустил взгляд на носки своих туфель.

— Мне показалось, что я увидел одного человека, очень похожего на моего друга.

 

Первая реакция Чэн Цзяня была мгновенной:

— Чёрт, надеюсь, не Ян Байхуа?

 

Увидев, как он недоволен, Чи Сяочи пояснил:

— Это мой друг детства.

 

Чэн Цзянь запнулся.

— …Какой ещё?

 

Чи Сяочи поднял голову и, сдерживая улыбку, сказал:

— Гэ, ты что, знаешь всех моих друзей?

 

Чэн Цзянь онемел.

 

…И правда.

 

Разница в возрасте между ним и Чэн Юанем была больше пяти лет. Когда Чэн Юань был маленьким, сам он как раз переживал возраст «я — центр вселенной» и никогда не хотел брать младшего с собой играть. Во-первых, тот ещё ничего не понимал, а во-вторых, единственное, что по-настоящему интересовало Чэн Юаня, это музыка, а Чэн Цзянь к ней не испытывал ни малейшего интереса.

 

Уж тем более его никогда не волновало, с кем именно дружит брат.

 

Он осторожно спросил:

— Он был твоей первой любовью?

 

У Чи Сяочи слегка покраснели уши.

— …Просто друг.

 

Увидев эти пылающие уши, Чэн Цзянь тут же всё понял. Он кашлянул и подумал: «Он уже в юном возрасте уже об этом задумывался?» Похоже, как и говорили, предпочтения в любви действительно закладываются от природы.

 

— Ты сейчас правда его увидел?

 

— Наверное, — ответил Чи Сяочи. — Он был очень на него похож. Мы уже много лет не общались.

 

Лифт подъехал, и они снова вошли внутрь.

 

— Как он выглядел? — спросил Чэн Цзянь.

 

Чи Сяочи удивился.

— Зачем тебе это?

 

— Не волнуйся. Просто скажи, как он выглядел.

 

Чи Сяочи начал описывать Лоу Ина таким, каким он его помнил. При этом он не сводил глаз с пространства за дверями лифта, надеясь, что видение появится снова.

 

Но до тех пор, пока двери не закрылись, тот человек больше не показался.

 

Когда Чи Сяочи сел в студии перед аппаратурой, он уже снова выглядел как обычно.

 

Чэн Юань и прежде изучал музыку, так что прекрасно разбирался в работе студийного оборудования. Су Сюлунь дал ему всего пару указаний, после чего вышел из комнаты, оставив его одного и велев сначала распеться, а уже потом входить в нужное состояние.

 

Чэн Цзянь, ожидавший снаружи, в общих чертах пересказал Су Сюлуню то, что только что произошло, и спросил:

— У вас в «Синъюне» есть кто-нибудь с такой внешностью?

 

— Если в золотой оправе, то это может быть председатель Сун, — немного подумав, ответил Су Сюлунь. — Но, возможно, это был и кто-то из клиентов. Если хотите, я могу позвонить в комнату видеонаблюдения и попросить их проверить.

 

Чэн Цзянь кивнул.

— Хорошо. Спасибо.

 

Обернувшись, он тихо выдохнул, поднял руку и потёр плечо, а выражение его лица слегка изменилось.

 

…Тихоня, надо же. А силы в нём, оказывается, немало.

 

Чи Сяочи в студии сделал пробу голоса и, убедившись, что с ним всё в порядке, почувствовал облегчение.

 

061 чувствовал неловкость из-за повисшей атмосферы и попытался её смягчить:

[Лоу Ин был твоей первой любовью? А я всё время думал, что он просто друг.]

 

Чи Сяочи тут же улыбнулся.

[Он и правда был моим другом. Когда Лоу-гэ умер, ему было всего шестнадцать, а мне четырнадцать. Что могут понимать в любви дети в таком возрасте?]

 

Но к тому времени, когда он сам всё понял, уже было слишком поздно.

 

061 попытался его утешить:

[Ничего. Не думай слишком много. Может быть, это просто человек, очень на него похожий.]

 

[Это точно был он.]

 

[Почему ты так уверен?]

 

Чи Сяочи уверенно заявил:

[Я всегда его узнаю.]

 

061 замолчал.

 

…То, чего он боялся больше всего, всё-таки произошло. Чи Сяочи столкнулся с чем-то, что могло привязать его к миру миссии, как когда-то привязывало и других носителей, за которыми он наблюдал.

 

Чи Сяочи продолжил:

[Помнишь, я ведь искал могилу Лоу-гэ, но так и не нашёл. Возможно, в мире миссии он вообще не умер.]

 

061 вздохнул.

[…Ты собираешься его искать?]

 

Чи Сяочи придержал рукой наушники.

[Я просто хочу увидеть его ещё раз.]

 

[И что будет, если ты его увидишь?]

 

[Я пойму, что он не был иллюзией. Пойму, что здесь он живёт хорошо.]

 

061 и сам уже не понимал, что именно чувствует. В груди кололо, и вместе с этим поднималась злость.

 

Ему казалось, что он снова видит, как кто-то вот-вот повторит старую ошибку, и потому не мог этого вынести.

[А когда ты это поймёшь, что тогда? Ты останешься здесь с ним?]

 

Чи Сяочи тут же растерялся. Он слегка поднял брови.

[А? С какой стати мне здесь оставаться?]

 

Услышав этот полный недоумения вопрос, 061 тоже опешил.

[Ты… не собираешься оставаться здесь?]

 

[Он человек этого мира. У него своя собственная жизнь. И он не настоящий Лоу-гэ.]

 

[Но настоящий…]

 

Как только эти слова сорвались с языка, 061 понял, что проговорился о том, чего говорить не следовало. Но прежде чем он успел извиниться, Чи Сяочи уже сказал сам:

[Для меня настоящий только тот Лоу-гэ, который был в мире, откуда я пришёл. В мире без него, где бы это ни было, я не останусь.]

 

У 061 задрожало сердце. Он больше не смог выдавить из себя ни слова.

 

После этой сумятицы Чи Сяочи уже не стал возвращаться к просьбе показать, как 061 выглядит. В такой обстановке снова поднимать эту тему было бы уже слишком.

 

061 постарался подавить свою необъяснимую тревогу, выдохнул и сказал:

[Постарайся как следует. А вечером, когда вернёмся домой, давай посмотрим кино.]

 

Чи Сяочи рассмеялся.

[Хочу ужастик.]

 

Увидев, что он наконец пришёл в себя, 061 тоже успокоился.

[Хорошо. Как скажешь.]

 

В то же самое время в «Между мгновениями» штаб-квартиры системы тёмно-красный мозг извивался, словно живой.

 

На экране данных перед Богом отображалась информация по носителю номер 1198, то есть по Чи Сяочи. На экране в реальном времени показывалась кривая энтропии, отражающая уровень эмоционального хаоса. Она непрерывно росла и уже подбиралась к скрытой пороговой линии.

 

Это было среднее значение энтропии, которое Бог вывел после тысяч испытаний и вычислений.

 

Бесполый голос ИИ произнёс:

[Поздравляем. Испытание прошло успешно. Источник энергии номер 1198 отреагировал на теневую проекцию модели внешности 061.]

 

Бог был в хорошем настроении, а потому даже счёл нужным поправить неточную формулировку ИИ:

[Мне не нравится это название.]

 

ИИ тут же поспешно исправился:

[…Носитель номер 1198 отреагировал на теневую проекцию модели внешности 061.]

 

Бог презрительно усмехнулся:

[Ха.]

 

Люди остаются людьми. Управлять переменами в их чувствах — до смешного простое дело.

 

Потратив совсем немного энергии, Бог незаметно заблокировал систему проекций 061, так что тот не смог появиться перед Чи Сяочи. А затем вывел в одно мгновение приманку — модель внешности 061 — прямо перед его глазами. Это не только помогло проверить слабое место Чи Сяочи, но и заставило его энтропию в реальном времени стремительно подскочить вверх. Ещё немного и она достигла бы нормального уровня.

 

Но спустя несколько секунд данные на экране вдруг изменились.

 

[…М-м?]

 

Кривая энтропии Чи Сяочи пошла вниз!

 

Она была всего в шаге от среднего значения, но затем начала медленно опускаться, пока в итоге не застыла на крайне низком уровне и больше уже не снижалась.

 

Бог молчал очень долго. Когда он заговорил снова, в его голосе уже не осталось и следа прежнего благодушия, скрыть раздражение он даже не пытался.

[…Как это возможно?]

http://bllate.org/book/13294/1181946

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь