Хотя поздно ночью машин не так много, было почти четыре часа утра, когда они, наконец, прибыли в больницу. Пэй Юйшэн вошёл в больницу с Ци Цзи на руках, и в холле его сразу встретил молодой врач в очках в серебряной оправе.
— Второй молодой господин Пэй?
— Эм.
— Моя фамилия Чжао, Чжао Минчжэнь, — сказал доктор коротко. — Второй молодой господин, пожалуйста, следуйте за мной.
Главврач больницы Хуашань когда-то работал личным врачом у старика семьи Пэй. Чжао Минчжэнь был внуком главного врача. Он примчался, как только получил звонок. Кроме того, ночью было мало людей, поэтому различные проверки и анализы были организованы быстро и оперативно. Пэй Юйшэн напрямую назначил Ци Цзи серию проверок всего тела.
Вспомнив его предыдущее сотрясение мозга, он даже заказал компьютерную томографию головного мозга.
После обследования Ци Цзи всё ещё находился в бессознательном состоянии, и его отправили в палату отдыхать, где за ним присматривала дежурная медсестра. Пэй Юйшэн был вызван врачом, чтобы просмотреть результаты срочно сделанных анализов.
Как и ожидал Пэй Юйшэн, Ци Цзи не повредил кости, но у него были многочисленные порезы и поверхностные повреждения кожного покрова, а также остаточный застой крови под корой головного мозга в задней части черепа. Хотя в настоящее время это не представляет угрозы для его жизни, но всё же определённый риск есть. Ему необходимо хорошо отдохнуть, а не участвовать в интенсивных физических нагрузках.
Что удивило Пэй Юйшэна ещё больше, так это то, что доктор Чжао сказал дальше:
— У пациента наблюдаются симптомы умеренной гипогликемии* и анемии, а также тяжёлое нарушение питания. Специфическими симптомами являются низкая температура тела, холодные руки и ноги, лёгкое головокружение. Требуется уделить этому особое внимание.
П.п.: гипогликемия — это состояние, характеризуемое пониженной концентрацией глюкозы в крови.
Гипогликемия?
Неудивительно, что он носит с собой конфеты.
Пэй Юйшэн задумался.
Этот ребёнок выглядит очень воспитанным, но, оказывается, у него так много проблем.
Они подробно всё обсудили в кабинете доктора Чжао, и Пэй Юйшэн дополнительно уточнил некоторые вопросы, которые его сильно волновали. Как только они закончили говорить о мерах предосторожности и методах восстановления, в дверь кабинета постучали.
Дежурная медсестра остановилась в дверях и нерешительно спросила:
— Простите... Пациент из шестнадцатой палаты только что был здесь?
Шестнадцатая палата — это номер палаты Ци Цзи.
— Нет, — ответил доктор Чжао. — В чём дело?
Медсестра нерешительно произнесла:
— Кажется, пациент... пропал.
Двое мужчин были шокированы.
Они всё знали о степени травм Ци Цзи. Хотя это и были поверхностные повреждения, но они только что были обработаны, поэтому теоретически он теперь не мог двигаться.
Пэй Юйшэн на мгновение напрягся. Хотя он знал о безопасности больницы, то, что случилось с Ци Цзи сегодня ночью, было действительно не таким простым делом.
Он оттолкнул Чжао Минчжэня в сторону и сделал шаг вперёд:
— Когда он исчез? Где был человек, который присматривал за ним? Кто видел его последним? Видели ли вы каких-нибудь странных или подозрительных людей по дороге сюда?
Медсестра была напугана чередой вопросов, не в силах выдержать натиск этого человека. На некоторое время она была ошеломлена, а затем пробормотала:
— Только что... только что пациент проснулся, сказал, что хочет попить воды, но в палате не было кулера. Чтобы дать ему попить, я пошла искать кулер, а когда вернулась, палата уже была пуста...
Лицо Пэй Юйшэна стало мрачным. Он повернулся к доктору Чжао и спросил:
— Есть ли здесь какое-либо видеонаблюдение?
— Да, в отделе безопасности.
Несколько человек бросились в комнату охраны на первом этаже, и дежурный охранник быстро открыл видеонаблюдение коридора. Они пристально смотрели на экран, но вместо незнакомца увидели, как дверь открывается изнутри.
Пэй Юйшэн нахмурился.
Он наблюдал, как мальчик, который испытывал сильную боль и сворачивался калачиком, когда он дотрагивался до него, только что стоял у двери, держась за дверной косяк и несколько раз кашлянув. Его стройная фигура слегка дрожала, но он выпрямил спину, прошёл по коридору, держась за стену, и вошёл в лифт. Затем он появился на мониторе в вестибюле первого этажа и направился прямо к выходу.
Охранник и медсестра переглянулись.
Пациент действительно ушёл сам.
Доктор Чжао на мгновение заколебался и спросил:
— Второй молодой господин, это... Я должен предупредить охранника у ворот, чтобы он остановил этого человека?
Пэй Юйшэн всё ещё смотрел на экран. Качество изображения на мониторе было не очень хорошим, но оно всё равно отчётливо передавало слабость и бледность Ци Цзи.
Только когда он находится без сознания, то на короткое время показывает свою честную сторону. Но как только он очнётся, то демонстрирует свою силу, как будто надевает маску и отказывается её снимать.
Пэй Юйшэн немного подумал и отклонил предложение доктора Чжао:
— Нет необходимости.
В итоге он лишь отправил водителю сообщение, попросив следовать за ним на расстоянии и присматривать.
***
«Бам».
Дверь распахнулась с громким звуком. Сквозь полуоткрытые шторы была видна улица. Небо уже начало светлеть.
Ци Цзи вошёл, приставляя одну ногу к другой, закрыл дверь и запер её. Все его движения были медленными и полностью в режиме автопилота.
В затылке всё ещё чувствовалась тупая боль, а в сознании царил беспорядок, не говоря уже о каких-либо лишних мыслях.
Даже дыхание вызывало распирающую боль в груди.
— Кхе-кхе, кхе-кхе, кхе-кхе...
Кашель не прекращался. В глазах Ци Цзи на какое-то время потемнело, и он облокотился на угол столешницы.
Ночью дул сильный ветер. Его тело настолько ослабело, что он с трудом мог переносить низкую температуру на улице, не говоря уже о ветре, поднявшемся посреди ночи. Но даже в этом случае Ци Цзи заставил себя покинуть больницу.
Ему не нравилось в больнице. Она оставила на нём глубочайшую тень, и оставаться там хоть на секунду дольше было бы пыткой.
Комната была пустой, в доме не было людей. Ци Минъюй уже ушёл в школу на утренние занятия, и ему не нужно было думать, как скрыть свои новые травмы от него.
Тело Ци Цзи было покрыто препаратами от травм и бинтами, и принять ванну было просто невозможно. Он взял влажное полотенце, просто протёр своё тело и переоделся.
Он посмотрел на время. Сейчас уже половина шестого.
Через полчаса ему нужно выходить на работу. В последнее время Ци Цзи из-за своей необычной чувствительности не любит тесно контактировать с людьми, поэтому каждый раз садится на первое метро, чтобы добраться до компании.
Не в силах заснуть, он сел прямо на диване и глубоко вздохнул.
Полный усталости.
Головокружение и шум в ушах ещё не прошли, но он уже привык к ним. Ци Цзи откинулся на спинку дивана, чувствуя невыносимую боль. Но что действительно поглотило его, так это запах дезинфицирующего средства, заполнивший его рот и нос.
Он уже ушёл из больницы и сменил одежду, но запах всё ещё преследовал его.
Он будто сгустился во что-то твёрдое и плотно стягивал его тело, как браслет — его правое запястье.
Ци Цзи тяжело дышал, нащупав толстый плетёный браслет и крепко сжимая его, словно цепляясь за последнюю соломинку.
Засохшая кровь на браслете рассыпалась в порошок и прилипла к его ладони.
Когда он был без сознания, то словно во сне снова увидел этот браслет.
Браслет сделал его отец своими руками. Ци Цзи носит его уже больше десяти лет.
Сколько он себя помнит, его родители занимались бизнесом за границей и были так заняты, что не могли возвращаться домой чаще одного раза в год. Ци Цзи оставался в родном городе и каждый год мог видеться с родителями только во время Весеннего фестиваля.
Дети невежественны и не понимают, что такое трудности. Когда они несчастны, им инстинктивно хочется попросить о помощи. До того, как ему исполнилось три года, Ци Цзи несколько раз вставал на цыпочки, дотягивался до стационарного телефона и звонил родителям, плача и зовя их домой.
Но слёзы не могут решить ни одной проблемы, не говоря уже о том, что позже у Ци Цзи появился младший брат.
Все с самого детства просили его быть благоразумным, включая родителей, которые постоянно были в разъездах, и его младшего брата, с которым у него была разница в три года. К этим нравоучениям присоединились его пожилая немощная бабушка и семья его тёти, которая не желала заботиться о племянниках.
Однажды во время Весеннего фестиваля, когда его родители проделали долгий путь домой, они вновь воссоединились всей семьёй. Ци Цзи наконец-то смог слушать, как его отец рассказывал на ночь сказки, похожие на бесчисленные сны.
Знакомый голос всё звучал, широкая ладонь похлопывала его по спине, и Ци Цзи сонно кивал, но всё равно не мог заставить себя остановить рассказ и изо всех сил старался держать глаза открытыми.
Затем на его нежное запястье надели мягкий плетёный браслет.
Браслеты сделал его отец, по одному для каждого члена семьи. Папа улыбнулся и сказал:
— Давай носить их вместе. Как бы далеко мы ни были друг от друга, мы всегда можем быть вместе.
Маленький Ци Цзи широко раскрыл свои слезящиеся от зевоты глаза и уставился на две руки, большую и маленькую, которые были соединены вместе и носили один и тот же плетёный браслет.
Эта фраза, словно сказка на ночь, глубоко отпечаталась в его сердце.
До тех пор, пока его мать не отказалась носить браслет, потому что считала, что он некрасивый, а его младший брат не потерял его. Но Ци Цзи всё ещё носил браслет на своей руке. После того, как он поступил в среднюю школу, браслет стал ему мал, поэтому он попросил отца сделать ему новый.
Ци Цзи всегда думал о воссоединении, желая быть со своей семьёй.
...В конце концов, всё было напрасно.
— Кхе, кхе, кхе...
Удушающий кашель не прекращался, его и без того неровное дыхание становилось всё более и более затруднённым. Казалось, будто огромный камень давил на его грудь, и перед его глазами появилась чернота.
Чёрный цвет был подобен идеальному занавесу, явно воспроизводящему самый ужасающий кошмар снова и снова.
Текущий красный цвет, разбитый и не реагирующий прозрачный экран, шёпот, заглушаемый хаотичным шумом...
Ци Цзи с усилием вдохнул глоток воздуха, вытащил тяжёлый старый телефон, по форме напоминающий кирпич*, и крепко сжал его в ладони. Он не отпускал его, хотя острые края телефона оставляли на его ладони тёмно-красные следы.
П.п.: наш Nokia 3110.
Этот телефон всё ещё... не боится падений.
Но, в конце концов, эта вещь не может ни компенсировать сожаление, ни устранить боль. Ци Цзи задохнулся от боли. Беспокойство нахлынуло, почти поглотив его.
Он дрожал, его пальцы неудержимо тряслись, а горло ужасно зудело. Возникла сильная тяга к сигаретам. Он не мог её подавить, поэтому протянул руку и начал копаться в карманах.
Где оставшиеся кусочки табака?
Он не мог нигде его найти, и беспокойство почти свело его с ума. Ци Цзи яростно дёргал себя за волосы на голове.
Табак... где табак?
http://bllate.org/book/13188/1175051
Сказали спасибо 0 читателей