Готовый перевод Could You Not Tease Me? / Ты можешь перестать дразнить меня? [❤️] [Завершено✅]: Глава 38.4: Ты выжег мне глаза

Он всегда неосознанно стремился к тому, чтобы стать таким же зрелым мужчиной, каким был Уинстон. Быть серьезным, иметь авторитет у публики. Конечно, Уинстон тоже еще очень молод по сравнению со многими гонщиками «Формулы-1», но он все равно кардинально отличался от него.

Я сказал тебе: «Прости, Хантер. Не злись на меня. Со временем ты будешь становиться все лучше и лучше и все больше людей будут ценить и любить тебя», — пока Уинстон говорил, его взгляд был устремлен вдаль.

Оказывается, Хантер накричал на него, говорил, что ненавидит его, но сейчас именно Уинстон пришел его утешить.

Но ты ответил мне: «Даже если я стану лучше, мне все равно не догнать тебя! Я никогда не смогу быть уверенным в себе, когда я рядом с тобой! Я ненавижу тебя! Я хочу порвать с тобой!»

Уинстон казался совершенно спокойным, но Хантер прекрасно понимал, как сильно обидел его. Ведь Уинстон всегда относился к нему по-особенному...

Ты не можешь воспринимать всерьез все то, что я говорю, когда я не в своем уме! Я просто... просто...

Просто что? — поинтересовался Уинстон. — Разве я не могу? Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Несмотря на то, что ты был пьян, ты смотрел на меня так серьезно, что я действительно поверил в то, что ты ненавидишь меня.

Вот почему Уинстон сказал тогда, что он мучил его всю ночь. Не потому, что Хантер буянил, а потому, что Уинстон, должно быть, терзал себя вопросом, за что Хантер так его ненавидит, неужели он действительно хочет разорвать с ним дружбу?

Когда перед отборочным туром я сказал тебе, что хочу порвать с тобой, ты чуть не расплакался? тихо спросил Уинстон.

Да... Я разозлился. Я злился... злился... злился... злился... Я был очень расстроен... Ты сказал, что если я не попаду в пятерку лучших, то ты засунешь мне в рот своего малыша. Сначала я подумал, что ты пытаешься меня разозлить, чтобы взбодрить перед гонкой, но когда ты сказал, что собираешься разорвать наши отношения, это было уже слишком! Я же просто напился! Ты мог злиться на меня за то, что я вытворял всякие глупости, но ты не мог угрожать мне тем, что расстанешься со мной только из-за того, что злишься!

У Хантера перехватило в горле, в носу саднило. У него было чувство, что он снова наблюдает за ссорой матери и пьяного отца и не может ничего сделать. Все, что он мог, это наблюдать за тем, как они все больше отдаляются друг от друга, а потом сидеть в одиночестве на кровати, обняв колени, и обливаться слезами.

И вот однажды его мать навсегда покинула их дом, забрав свои вещи.

Ему захотелось запрокинуть голову назад, потому что он знал, что из глаз вот-вот хлынут слезы.

Он прекрасно понимал, что, даже если будучи пьяным он говорил, что ненавидит Уинстона, что хочет разбежаться с ним, это все равно может задеть его. Его отец тоже частенько издевался так над ним, когда напивался. И хотя он знал, что отец не хотел этого говорить, знал, как сильно он его любит, когда трезв, ему все равно было больно это слышать.

С Уинстоном было то же самое.

Я чувствовал то же самое, что и ты когда-то. Даже если я понимал, что ты просто напился, то, что такие слова легко слетали с твоих уст, заставило меня задуматься о том, как часто ты задумываешься об этом, когда меня нет рядом? тихо сказал Уинстон.

Нет!

Хантер вскинул испуганный взгляд на Уинстона. И в тот момент, когда он встретился с ним взглядом, ему показалось, что его сердце пронзили тонкой иглой. Оно дрогнуло, и парню вдруг стало так больно.

Когда ты говорил о том, почему ненавидишь меня, ты ни на секунду не задумывался. Как будто ты думал об этом тысячу раз.

Потому что... потому что я завидую тебе. Ты такой человек, каким я хотел бы стать. Ты решительный и рассудительный. Если бы я был таким, как ты, то... возможно, не потерял бы отца... Ты можешь решать проблемы по-взрослому... а я нет. Мне приходилось наблюдать, как мои родители ссорятся из-за долгов, из-за каких-то пустяков... Я просто смотрел, как мой отец берет мой гонорар за гонку, чтобы купить самое дорогое вино, а потом я выхватил бутылку у него из рук, и мы поссорились. Я рассказываю это тебе не ради того, чтобы ты пожалел меня, а чтобы... донести, что я хочу быть тобой. Но быть тобой так нелегко, поэтому я ненавижу твое совершенство...

Хантер опустил голову, понимая, что больше не может этого выносить, и из глаз брызнули слезы. Он не решался вытереть их, чтобы Уинстон не увидел, что он плачет. Это было проявлением его слабости.

Но Уинстон протянул руку, осторожно взял Хантера за затылок и прижал его голову к своему плечу, позволив слезам упасть на него.

Глупыш. Если ты действительно считаешь меня идеальным, тебе не нужно быть со мной только из-за этого. Потому что я всегда буду с тобой, я смогу сделать все, что у тебя не получается сделать хорошо. Зачем тебе становиться мной, если я всегда рядом?

 

Автору есть что сказать: Время маринованных яиц.

Хантер: Что ты можешь для меня сделать, чего не могу я?

Уинстон: Обнять, поцеловать и сделать так, чтобы тебе было хорошо.

Хантер: ...

http://bllate.org/book/13174/1172380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь