— Ну что ж, тогда удачи тебе, — сказал он и, положив трубку, проворчал в сторону Гу Цзюцы: — Я сделал все что мог, чтобы убедить его. Он уже принял решение. Очевидно, что он скорее умрет, чем вернется к тебе, думаю, у него к тебе очень глубокая ненависть.
Гу Цзюцы потерянно молчал.
— Увы, — вздохнул Дань Цикунь, — посмотри на себя, ты заставил этого доброго и правильного ребенка ввязаться в такое! Зверь в человеческом обличии, так что люди скорее загонят себя в долги, чем пойдут под твое крыло.
Гу Цзюцы: «…»
— Ты!.. — разозлился Гу Цзюцы. — Ты даже не можешь выполнить задание, которое тебе дали, и у тебя еще хватает наглости говорить мне все это!
— Эй, не говори так, — тон Дань Цикуня оставался спокойным. — Я просто озвучил тебе решение мальчика, но… сяо Ю не хочет быть связанным с твоей компанией, однако он согласен подписаться на мою.
Гу Цзюцы фыркнул:
— Мечтай! Он же тебя больше всего ненавидит.
— Действительно? А я думаю, что сейчас он ненавидит больше всего тебя.
— Чушь!
— Тогда просто подожди и увидишь. Не волнуйся, когда сяо Ю придет в мою компанию, я помогу тебе позаботиться о нем.
— Кому нужна твоя помощь? Кроме того, кто разрешил тебе называть его сяо Ю, зови его по имени, Тан Цзыю, понял?!
— Нет, — намеренно продолжал дергать тигра за усы Дань Цикунь и надавил на больное: — Ты больше не его жених, а все еще так заботишься о нем. Иди лови мышей, собака.
— Ты, что ли, мышь?
— Если ты собака.
— Да это ты собака*!
П.п.: 狗拿耗子, 多管闲事 gǒu ná hàozi, duōguǎn xiánshì собака мышей ловит — не в свое дело суется, обр. заниматься не своим делом; лезть не в свое дело; совать свой нос куда не следует; соваться; быть назойливым.
Гу Цзюцы был так зол, что снова бросил трубку. Он чувствовал, что с тех пор, как Тан Цзыю ушел, все окружающие один за другим усиливали его злость на себя — он, очевидно, был мостом, соединяющим этих людей!
Но теперь все они хотят пересечь реку и разрушить этот мост*!
П.п.: 过河拆桥 guòhé chāiqiáo перейдя реку, разрушить мост; обр. в знач.: отвернуться от благодетеля, когда пройдет в нем надобность, проявить неблагодарность, неблагодарный, неблагодарность.
На следующий день Тан Цзыю отправился в компанию и расторг свой контракт.
Он выплатил неустойку и потерял деньги, зато господин Чэнь расторг их контракт.
Все прошло гладко…
Настолько гладко, что Тан Цзыю почувствовал, что что-то не так…
Как будто кто-то стоял у него за спиной.
— Может, это директор Гу? — предположила Лю Сюй, когда он озвучил свои подозрения. — С его статусом, если он захочет помочь тебе, директор Чэнь не посмеет тебя обидеть.
— Я не знаю, — сказал Тан Цзыю и улыбнулся. — Но теперь я свободен.
— Куда ты планируешь пойти? — спросила его Лю Сюй. — Хочешь ко мне?
— А ты можешь взять меня?
— Раньше я не была уверена, но сегодня меня окликнул киноимператор и попросил позаботиться о тебе — значит, все в порядке. Я пойду и поговорю с боссом, если все в порядке, приходи сюда, и я отведу тебя на подписание контракта, — радостно сказала она Тан Цзыю.
Ван Цзянь не ожидал, что Тан Цзыю так быстро соберет столько денег и действительно подпишет контракт, и подумал, что за эти годы он действительно много скопил.
Подумав о том, что Тан Цзыю может предпринять позже, он решил заявить о себе до возвращения Тан Цзыю.
Когда Тан Цзыю прибыл в Наньсин, он увидел Лю Сюй.
Лю Сюй обняла его и улыбнулась:
— С возвращением!
— Спасибо.
— Но, прежде чем ты подпишешь контракт, я хочу показать тебе что-то.
Она потрясла своим мобильным телефоном, Тан Цзыю приблизился, чтобы посмотреть, и увидел на последнем месте в топ двадцатке горячего поиска: #Тан_Цзыю_расторг_контракт.
Новости развлечений V: [Появились новости, что агентство Тан Цзыю окончательно отказалось от него и разорвало с ним контракт сегодня, что вы думаете об этом?]
Внизу было много комментариев, но в основном негативные:
[Это нормально, он не появлялся столько лет, у него нет коммерческой ценности, нет смысла держать его].
[У Тан Цзыю действительно не сложилась карьера, он перестал сниматься, когда был на пике популярности, а теперь он даже отказался от своей компании, по сути, попрощавшись с индустрией развлечений].
[Что ж, мне он нравился, поэтому желаю ему счастья в будущем].
[Яожи на самом деле очень хорошо относится к Тан Цзыю, я слышал от инсайдеров, что Тан Цзыю не скрывает, но он хочет уйти из индустрии, и Яожи тянул до сегодняшнего дня с расторжением его контракта, и если он подпишет контракт с компанией в будущем, то у него все равно не будет другой такой компании, как Яожи].
[О черт, хорошая комбинация была слита абсолютно без смысла, раньше были люди, которые думали, что он собирается вернуться. Но я знаю, что это невозможно, даже хорошо, что теперь контракт расторгнут, это стало еще более невозможным].
[У каждого своя судьба. Когда он был популярен, Ли Кэ занимал восемнадцатую строчку, сейчас Ли Кэ популярен, а его бросила компания, но ничего, будет и на нашей улице праздник* — все меняется**].
П.п.: Здесь автор использовала аж две идиомы подряд)
* 风水轮流转 fēngshuǐ lúnliú zhuǎn крутится колесо судьбы, будет и на нашей улице праздник.
** 三十年河东, 三十年河西 sān shí nián hé dōng, sān shí nián hé xī тридцать лет на востоке от реки (Хуанхэ), тридцать лет — на западе. В связи с изменением русла реки, деревня, которая была на восточном берегу, могла оказаться на западном, обр. в значении все течет, все меняется; жизнь полна подъемов и падений; превратности жизни.
Тан Цзыю, глядя на эти слова, не смог удержаться от смеха:
— Ван Цзянь сделал свой ход, ведь это его рук дело?
— Восемь из десяти, — серьезно кивнула Лю Сюй, — но и это хорошо, раз уж он дал тебе трамплин для прыжка вверх, было бы жалко, если бы я его не использовала.
Лю Сюй улыбнулась, взяла мобильный телефон и похлопала его по плечу:
— Пойдем, я отведу тебя посмотреть мой новый офис.
Через час в списке горячего поиска появилось сообщение: #Тан_Цзыю_подписал_контракт_с_Наньсин.
Все: «!!!»
[Что происходит, он только что расторг контракт с Яожи, а теперь подписывает контракт с Наньсин?]
[Наньсин намного лучше Яожи, значит, его не просто отменили, а он действительно возвращается?!]
[Черт, эта новая компания слишком хороша! После трех лет отставки ты все еще на высоте, Тан Цзыю! Ты просто великолепен].
[Я не знаю, что с этим делать…]
На другом конце города Гу Цзюцы тоже с изумлением пялился на горячий поиск, его глаза были широко распахнуты.
Вот черт, он действительно пошел в Наньсин!
Почему Тан Цзыю выбрал Наньсин вместо его компании?
Он не так хорош, как Дань Цикунь, эта дохлая крыса? Сяо Ю, ты ослеп на оба глаза!
Автору есть что сказать:
Сяо Ю: Спасибо, я и раньше был слеп, но теперь прозрел!
Гу Цзюцы: «…»
http://bllate.org/book/13167/1170802
Сказали спасибо 0 читателей