Готовый перевод Improper Relationship / Неправильные отношения [❤️] [Завершено✅]: Глава 18.1 Бремя

Ему не хотелось спорить с этим человеком. Янь Хайань, опираясь на локоть, оттолкнул мужчину от себя и с трудом поднялся.

В эту же минуту снова зазвонил телефон, однако у Янь Хайаня не было сил обращать на него внимания. Ему, чувствовавшему на себе сильный запах пота и другой, неясный никому аромат, пришлось принять душ в ванной комнате Сунь Яня.

Сам же господин Сунь закурил сигарету и ответил на звонок, исходивший от телефона Янь Хайаня:

— Алло?

— Вы?.. — Мо Ишэн сначала не расслышал его голос, прежде чем заговорить, но, заметив, что голос по ту сторону провода не принадлежал Янь Хайаню, вспомнил его же слова: — Вы друг Хайаня?

— А, да, я Сунь Янь, — он затушил сигарету. — Он сейчас в ванной. Я попрошу его вернуться к тебе через некоторое время.

Мо Ишэн совсем не понял намека, и поэтому искренне спросил:

— Мне просто интересно, когда он вернется, и нужно ли мне ждать его, чтобы мы вместе пообедали? 

Он был похож на ребенка, который ждал, когда мама придет домой и приготовит ему еду.

Глубоко внутри Сунь Янь признавал то, что отношения между этими двумя просто удивительны, хоть и запутанны. Он немного задумался и сказал что-то еще, прежде чем увидел, что Янь Хайань должен был вот-вот выйти из ванной комнаты:

— Думаю, он к тебе скоро приедет. Я совсем недавно слышал, как он говорил что-то в этом роде. И, Ишэн, спасибо за картину. Я передам ее своему брату. Она ему наверняка понравится, а я через некоторое время приду лично тебя отблагодарить.

— Значит, Хайань отправился вручить тебе картину, — Мо Ишэн улыбнулся. — Ты слишком вежлив, не беспокойся об этом.

Когда Янь Хайань вышел, они уже закончили разговор. Сунь Янь великодушно сказал:

— Твой Ишэн только что звонил. Я ему сказал, что ты скоро вернешься.

Янь Хайань оделся уже в ванной и снова плотно закутался в свои вещи. У него не было сил даже посмотреть на кровать. Он взял свой мобильный телефон.

— Спасибо, тогда я пойду.

— Конечно. Я с тобой потом свяжусь, — ответил Сунь Янь, махнув рукой и многозначительно улыбнувшись.

Янь Хайань решил никак не комментировать эту развратную улыбку на его лице. Он повернулся и вышел из комнаты.

Увидев Янь Хайаня, спускавшегося по лестнице, Сюй Хун поспешно спросил:

— Не хотите ли вы пообедать где-нибудь здесь, господин?

— Нет, спасибо, — Янь Хайань кивнул ему в знак уважения и посмотрел наверх.

Сюй Хун с присущим ему высоким профессионализмом сказал:

— Тогда я вас провожу.

Янь Хайань не привык к подобному обращению, и потому вежливо отказался:

— Не беспокойтесь, не нужно.

Однако Сюй Хун упорно следовал за ним до самой двери. Дверь внезапно открылась снаружи. Люди за ней тащили чемодан и оказались с ними лицом к лицу.

Один из них выглядел привлекательно. Черты его лица чем-то напоминали те, что были у Сунь Яня, но по ощущениям он совершенно не был на него похож. Особенно глазами, которые, кажется, были слегка изогнуты от природы. Они вроде бы улыбались, но в то же время казались просто сдержанными. Стоило только посмотреть на него, так сразу чувствовалось его самообладание и нежность.

— Кто это?

Янь Хайань тут же догадался, что это был легендарный старший брат Сунь Яня, о котором до этого столько раз рассказывали. Сюй Хун ответил:

— Молодой господин, это друг второго молодого господина.

Это что, судьба? Сразу после ночного романа с Сунь Янем он встретился с его старшим братом.

— О? — Сунь Линь не выглядел обеспокоенно. Он слабо улыбнулся. — Привет. Ты уже уходишь? Может, задержишься на обед?

Янь Хайань уважительно кивнул и сказал:

— Я и так слишком долго у вас пробыл. Еще больше вас беспокоить просто невежливо.

— Понятно. Счастливого пути, заходи к нам еще. — Сунь Линь не настаивал на том, чтобы Янь Хайань остался. Хоть он и занимал высокий пост на работе, он выглядел молодо и дружелюбно, что было для его возраста довольно примечательно.

Янь Хайань сначала думал, что по крайней мере половина высокомерия Сунь Яня, должно быть, исходила от старшего брата, но, встретившись с ним, он почувствовал, что их поведение сильно отличается друг от друга.

Уходя, Сюй Хун забрал у Сунь Линя чемодан.

— А Лян Тэ поможет им с совместным ужином сегодня дома?

— Я сказал им всем вернуться. Изначально это должно было быть в воскресенье, так что их не стоило заставлять работать сверхурочно, — Сунь Лин подошел к двери гостиной. — Как долго этот человек пробыл здесь?

Сюй Хун честно ответил:

— Должно быть, со вчерашнего вечера.

Лин Ли лениво возилась на кухне, но, услышав голос Сунь Лина, поспешила выйти. Братья Сунь не любили, когда в их доме было слишком много людей. После смерти родителей они переехали из особняка в пригород, оставив дома только Сюй Хуна. Сунь Линь боялся, что он будет слишком уставать один, и поэтому отправился на поиски еще одной домработницы.

Та же была молодой и симпатичной, с очень милым лицом и макияжем. Доносившийся женский голос был приятен, и ее обладательница, кажется, была внимательна к владельцу дома:

— Молодой господин уже вернулся? Еда готова. Хотите сначала поесть или отдохнуть?

Сунь Линь улыбнулся и ответил:

— Я пойду к Сунь Яню. Пожалуйста, сначала накройте на стол.

На лице Лин Ли появилась ослепительная улыбка, а сама женщина выглядела молодой и красивой.

Сюй Хун молча посмотрел на нее и снова проследовал за Сунь Линем наверх.

Тот же сказал:

— Положи мои вещи в мою комнату и скажи агенту, чтобы он сменил ту домработницу.

Тон его был по-прежнему мягким и элегантным, но Сюй Хун знал, что Сунь Линю на самом деле сложнее вести переговоры, чем Сунь Яню. Как только он принимал решение, никаких дискуссий за этим не следовало, поэтому Сюй Хун лишь ответил:

— Хорошо, я прослежу за этим.

Сунь Линь открыл дверь в комнату Сунь Яня.

— Почему ты еще не готов?

На Сунь Яне была только пижама. Его брови были нахмурены, лицо было серьезным, и он не выглядел таким легкомысленным, каким был в присутствии Янь Хайаня. Он устремил свой пустой взгляд вперед:

— Разве ты не в курсе, что, прежде чем заходить в комнату, надо постучать в дверь?

Сунь Линь демонстративно постучал в дверь и закрыл ее, войдя в комнату.

— Я только что встретил твоего друга.

http://bllate.org/book/13158/1168639

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь