Готовый перевод Dangerous personality / Опасные личности [❤️] [Завершено✅]: Глава 53.2 Разговоры во сне

Ты ходил к психологу.

А не изучал психологию.

Этот человек был настолько неуловимым, что Чи Цин пожалел о своём вчерашнем решении постучаться к нему. Он вдруг подумал, что быть оглушённым шумом у себя дома — не такая уж большая проблема.

— Я не помню. Думай что хочешь.

К счастью, в этот момент зазвонил телефон.

Вовремя.

Цзе Линь потянулся к вибрирующему на столе аппарату:

— Алло?

Чи Цин не знал, кто был на другом конце провода, но увидел, как Цзе Линь бросает на него взгляд и произносит следующую фразу:

— А, он у меня.

На другом конце провода воцарилось молчание.

Чи Цин догадался, кто это:

— Цзи Минжуй?

— Угу, — буркнул Цзе Линь. — Но у него, кажется, проблемы со связью.

Цзи Минжуй на другом конце провода: «…»

Проблемы со связью? Он просто остолбенел от шока и не знал, что сказать.

Цзи Минжуй с утра звонил Чи Цину, но тот не брал трубку, поэтому пришлось звонить Цзе Линю.

Его мозг завис на долгое время, прежде чем он смог объяснить цель звонка:

— Раз вы оба… — он не удержался и снова прервал сам себя. — Погодите, а почему вы в такое время вместе?

Цзе Линь ответил небрежно:

— Он вчера ночевал у меня.

— Он… Почему он ночевал у тебя?

Цзи Минжуй боялся, что не выдержит ответа:

— Ладно, тогда передай ему, что у Цзян Юя завтра день рождения…

На этот раз он снова не закончил фразу, потому что услышал холодный, знакомый голос:

— Цзян Юй? Твой коллега? Какое мне дело до его дня рождения?

Другой голос, полный насмешки, подхватил рядом:

— Я включил громкую связь. Говори прямо.

— …Может, тебе и нет дела до его дня рождения, но он хочет пригласить вас обоих на ужин, — сказал Цзи Минжуй, он уже устал от этого разговора. — Заодно отпраздновать успешное раскрытие дела о квартирантах.

Снаружи слишком много людей.

Все рестораны, торговые центры, пешеходные улицы — для Чи Цина в неконтролируемом состоянии это зоны повышенного риска.

Ужин? Ни за что. Разве что этот «человеческий глушитель» тоже пойдёт.

Чи Цин колебался между двумя вариантами: «Снаружи много людей, но если Цзе Линь будет рядом, будет тихо» и «Дома я не буду ни с кем контактировать, но меня замучает шум из других квартир». И тут понял, что склоняется к первому варианту.

Поэтому он не сразу ответил на приглашение Цзи Минжуя, а посмотрел на Цзе Линя и спросил:

— Ты… пойдёшь?

Разговор шёл на громкой связи. Цзе Линь поднялся, взял на кухне бутылку воды, открутил крышку и, облокотившись на дверной косяк, встретил его взгляд:

— Пойду. У парня день рождения, да и в тот день у меня нет дел.

На другом конце провода Цзи Минжуй повторил:

— Ты идёшь или нет?

Чи Цин решительно произнёс:

— Иду.

Цзи Минжуй не питал иллюзий и не думал, что это «иду» относится к нему. Он решил, что Чи Цин просто передаёт слова Цзе Линя:

— То, что консультант Цзе идёт, я слышал. Я спрашиваю про тебя.

Чи Цин уточнил:

— Я говорю про себя.

Цзи Минжуй: «…»

«?»

— Погоди, ты же должен был наорать на меня, — Цзи Минжуй, не услышав ожидаемого отказа, почувствовал себя не в своей тарелке. — Например, как только что: «Какое мне дело до его дня рождения», или «Не пойду, людей много», или «Я не привык дышать одним воздухом с другими в одном помещении».

Чи Цин нахмурился:

— Ты больной?

Цзи Минжуй: «…»

Но ведь ты сам всегда ведёшь себя как «больной», что за двойные стандарты?

Цзи Минжуй вскипел от возмущения, но промолчал.

В общем, вечеринку назначили на послезавтра — единственный день, когда новая группа могла отдохнуть.

Закончив разговор, Чи Цин собрался уходить. Близилось время выхода на работу, жильцы дома просыпались, и в его ушах звучало всё больше голосов.

Кто-то ныл: «Не хочу на работу…»

«Зачем вообще работать? Не хочу видеть лицо нашего начальника».

Кто-то предавался грёзам: «Когда же я разбогатею? Куплю по дороге лотерейный билет — может, моя судьба изменится в один миг! Вставай!»

Но яснее всего он слышал голос Цзе Линя. Тот, провожая его до двери, сказал:

— Если я правильно понял… твой вопрос о том, пойду ли я, означает, что ты пойдёшь, только если пойду я? Так я могу подумать… — Цзе Линь, как всегда, умудрялся вложить в шутливые слова намёк. — Что я тебе небезразличен.

Чи Цин: «…»

Пока Цзе Линь говорил, Чи Цин уже открыл дверь и, переступая порог, бросил напоследок:

— Ты, видимо, не выспался. Тебе надо поспать, а не стоять тут и нести чушь.

Цзе Линь не сказал вслух, но заметил одну деталь: все эти проявления «небезразличия» со стороны Чи Цина имели одно условие — алкоголь.

Выпив, этот брезгливый тип цеплялся за него, сам брал его за руку, стучался среди ночи…

Для Чи Цина «алкоголь» явно был не просто аллергеном.

Его реакция отличалась от обычной: у большинства людей с аллергией на алкоголь возникают покраснение или зуд.

К тому же оба раза после выпивки он упоминал слово «шум».

Шум.

Цзе Линь понял, что это ключевое слово.

В прошлый раз всё ещё можно было списать на слабые звуки ремонта в доме, но в этот раз объяснений не находилось.

Почему у него дома шумно?

Цзе Линь стоял у двери и задумчиво смотрел на противоположную дверь, которая безжалостно захлопнулась перед его носом.

http://bllate.org/book/13133/1164594

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь