Он прервал Цзи Минжуя:
— Не нужно спрашивать, я уже примерно понял, в чём дело. Она увидела фотографии? Сегодня я был в Главном управлении, принёс оттуда материалы — попросили проанализировать, — Цзе Линь посмотрел на Жэнь Цинь. — Возможно, это тебя напугало, но ты убежала так быстро, что я не успел среагировать. А вот ты, — Цзе Линь повернулся к Чи Цину, продолжая незавершённый вопрос Цзи Минжуя, — что делал у её двери в три часа ночи?
Только после этого вопроса на лице Чи Цина наконец появились лёгкие изменения.
О звуках, услышанных ночью, говорить было нельзя. Если нужно найти разумное объяснение...
Чи Цин вздохнул и сказал:
— Не мог уснуть, пошёл проверить, установила ли она камеру на двери. Увидел, что нет, вот и решил предупредить.
Цзе Линь: «...»
— Хоть и странно, но логика, как ни крути, сходится.
Цзи Минжуй: «...»
Жэнь Цинь: «...»
Недоразумение разрешилось. Теперь Жэнь Цинь чувствовала себя так, как если бы она избежала опасности, но с лёгким оттенком неловкости. Она никак не ожидала, что её соседи сверху окажутся представителями такой профессии. Переобувшись, она позволила всем троим проводить себя до своего этажа.
Теперь, когда статус Чи Цина сменился с «подозрительного типа» на «консультанта Главного управления», Жэнь Цинь начала переосмысливать его слова. Настолько влиятельный человек не стал бы говорить такое без причины.
Так что, даже после разъяснения недоразумения, тень тревоги и сомнений в её сердце не полностью не исчезла: ночное мяуканье Гаогао, пустая банка из-под конфет, след на шее...
И если задуматься...
Гель для душа тоже стал заканчиваться быстрее, чем раньше?
Пока Жэнь Цинь терялась в догадках, она наклонилась, чтобы открыть обувной шкаф и убрать туфли. В последний момент перед тем, как поставить их, она услышала вопрос Цзе Линя:
— Одноразовые тапочки раньше тоже лежали в левой части шкафа?
Рука Жэнь Цинь замерла.
Прихожая и обувной шкаф в её квартире были самыми обычными, ничем не примечательными. Когда дверцы шкафа оставались закрытыми, никто не обращал на него внимания и не запоминал точное расположение вещей.
Цзе Линь тем временем продолжал говорить:
— Если я не ошибаюсь, и ты их не трогала, они не могли оказаться в правой части. И ещё: раньше оставалось семь пар, а теперь проверь количество.
Раз, два, три...
Жэнь Цинь пересчитала несколько раз, но в шкафу было только шесть пар одноразовых тапочек.
— Господин Цзе, может, вы... ошиблись? Здесь всего шесть пар, — Жэнь Цинь уставилась на тапочки.
Цзе Линь покачал головой:
— Хотел бы я ошибаться, но, к сожалению, это невозможно.
На самом деле, если бы Чи Цин не твердил постоянно, — то прямо, то намёками — что Жэнь Цинь соответствует «профилю» и ей стоит установить камеру, Цзе Линь вряд ли обратил бы внимание на обувной шкаф.
Но когда кто-то рядом непрерывно озвучивает определённые подозрения, это невольно заставляет задуматься. И вот, присмотревшись, он заметил нечто странное.
Жэнь Цинь: «…»
Это чувство отличалось от предыдущего испуга. Такие малозаметные детали вызывают леденящий душу страх, который медленно, но верно окутывает тебя.
Жэнь Цинь застыла в полуприседе, меняя обувь. Она находилась в своём «доме», но холод пробежал по всему телу — от макушки до пят.
Цзе Линь многозначительно добавил:
— И ещё: господин Чи, который стоит у двери и не хочет заходить из-за своей брезгливости, хоть порой и кажется странным (он даже не отличает искреннюю улыбку от фальшивой), но его интуиция почему-то редко подводит. Госпожа Жэнь, похоже, помимо вас, в вашем доме бывает кто-то ещё.
Чи Цин, на которого обратили внимание: «…»
У него разболелась голова.
Он знал, что Цзе Линя будет трудно провести.
Тот не только заподозрил постороннего, но и самого Чи Цина.
Но сейчас у Чи Цина не было времени разбираться в этом или оправдываться. Он думал лишь об одном: незнакомец был здесь днём? зачем?
Обычно он появлялся только ночью, когда Жэнь Цинь отсутствовала.
Неужели просто прогуливался? Вряд ли.
И самое главное: зачем ему понадобилась одна пара тапочек?
Цзи Минжуй, слушавший всё это, был в полном недоумении:
— Так что сейчас происходит? Недоразумение с этими двумя прояснилось, но теперь объявился какой-то маньяк, который лазит к тебе в дом?
— Мяу… — тихо мяукнула Гаогао. Она лежала на диване и внимательно наблюдала за ними.
Большие круглые глаза кошки цвета янтаря, с тёмно-коричневыми зрачками, отражали всех присутствующих. Возможно, только она могла бы ответить на их вопросы, но, кроме «мяу», ничего сказать не могла.
— Госпожа Жэнь, — неожиданно заговорил Чи Цин, — если не секрет, не могли бы вы подробнее рассказать, как переехали в Южно-Китайский город? Чем детальнее, тем лучше.
* * *
Несколько минут спустя Жэнь Цинь сидела на диване, напротив неё устроился Цзе Линь, Чи Цин и Цзи Минжуй. Все трое устроили девушке импровизированный допрос.
Гаогао запрыгнула к хозяйке на колени. Погладив кошку, Жэнь Цинь медленно начала:
— Я приехала в Южно-Китайский город в начале месяца. Помню, в тот день было пасмурно. Мой поезд прибыл затемно, и когда я вышла с чемоданом, большинство магазинов ещё не открылись. Пришлось ждать до утра в закусочной. Так как в тот же день нужно было выходить на работу, я приводила себя в порядок прямо там.
http://bllate.org/book/13133/1164577
Сказали спасибо 0 читателей