Готовый перевод Dangerous personality / Опасные личности [❤️] [Завершено✅]: Глава 29. Консультант

В конференц-зале Главного управления заранее подготовили материалы.

Новичок из оперативного отряда, отвечавший за доставку минеральной воды, украдкой наблюдал за происходящим в зале, расставляя бутылки.

Так новичок увидел, как молодой человек, которого начальник Юань лично встретил у входа в управление, сидел в конференц-зале. В то время как все были в полицейской форме, на нём была простая чёрная рубашка. В напряжённой атмосфере он с улыбкой поблагодарил его, принимая воду.

Закончив расставлять бутылки, новичок вышел и закрыл за собой дверь.

За пределами зала собралось немало людей. На первый взгляд, все занимались своими делами, но как только он появился, те, кто делал вид, что печатают документы у принтера, перестали притворяться, и несколько человек быстро сгруппировались.

— В чём дело?

— Кажется, его пригласили в качестве консультанта.

— …Консультанта? Психолога? Не похоже.

— Не знаю, вроде его фамилия Цзе.

— Консультант, фамилия Цзе, — кто-то связал эти ключевые слова и был потрясён. — Цзе Линь?!

В Главном управлении к фамилии «Цзе» относились с особым вниманием. Хотя лицо они могли не знать, но имя и дела были хорошо известны.

Они не были такими, как Цзи Минжуй и Су Сяолань, которые даже не знали, кто такой «Цзе Линь».

С тех пор как они попали в Главное управление — нет, даже раньше, если они хоть немного изучали дело десятилетней давности, они не могли не встретить имя Цзе Линя.

Если Цзе Фэн в те годы был звездой уголовного розыска, о котором писали в учебниках, то Цзе Линь, начавший участвовать в расследованиях уже в пятнадцать лет, был чем-то вроде существа со сверхспособностями.

Даже сегодня на последней странице пожелтевшего от времени дела в архиве Главного управления среди всех участников обязательно будут три слова: «Консультант: Цзе Линь».

Эти новички лишь слышали имя Цзе Линя, и их потрясение было связано только с тем, что они увидели легендарную личность. Но для тех, кто участвовал в старых делах много лет назад, всё было иначе. Опытные полицейские, увидев сквозь жалюзи, как Цзе Линь снова вошёл в конференц-зал, на мгновение подумали, что перед ними картина десятилетней давности.

* * *

В конференц-зале за эти десять лет многое изменилось. Например, старый проекционный экран с тусклыми и нечёткими цветами был заменён на жидкокристаллический, автоматически подключающийся к компьютеру председательствующего.

У начальника Юаня на висках теперь пробивалась седина, а рядом с ним сидел не знакомый Цзе Линю мужчина-следователь, которому на вид чуть больше тридцати, но на плечах у которого явно лежало немало заслуг.

У Чжибинь представил его с некоторой нерешительностью:

— Это капитан Ян. Должно быть, ты его помнишь. Среди тех, кто тогда попал в оперативный отряд, он и твой брат были самыми перспективными. После того как твой брат ушёл… должность капитана отряда…

Цзе Линь ничего не сказал.

Десять лет спустя, вернувшись в это место, он обнаружил, что многое изменилось.

Как и то, что человек, сидевший на том месте десять лет назад, уже никогда не вернётся.

Но кое-что осталось неизменным. Например, слова на белой стене конференц-зала: «Строгое правосудие — ради народа, честная полиция — во имя справедливости».

— Погибшая — Сюэ Мэй. По заключению судмедэкспертизы, время её смерти наступило раньше, чем у Ян Чжэньчжэнь. Она была убита примерно месяц назад.

На жидкокристаллическом экране появилось фото морозильной камеры с места преступления — зрелище было шокирующим.

— Хотя способ, которым убийца в итоге расправился с телами, различается, мы сравнили несколько смертельных ранений на жертвах, — слайд сменился на следующий, — затылок, грудь, живот. Эти смертельные ранения очень похожи. Кроме того, Сюэ Мэй перед смертью также подверглась сексуальному насилию. По воспоминаниям арендодателя, когда она с другими людьми вошла с запасным ключом, следов взлома на окнах и двери не было. Это значит, что убийце не нужно было проникать в комнату жертвы силой. То же самое и в деле Ян Чжэньчжэнь.

Пока докладчик подводил итоги, Цзе Линь молчал.

Он сидел в глубине зала, вне зоны света от экрана, а жалюзи рядом с ним были опущены. Было странно осознавать, что Цзе Линь, погружённый в дело, почти не ассоциировался с тем человеком, который только что с улыбкой принял воду.

Казалось, ему нравилось разглядывать фотографии с мест преступлений. Он собрал самые кровавые снимки и расположил их в хронологическом порядке.

Цзе Линь откинулся на спинку кресла, покрутив кольцо на пальце другой руки. Только когда докладчик замолчал, ожидая его реакции, он отвёл взгляд от фотографий и сказал:

— Я слушаю. Продолжайте.

— Мы проверили всех, кто был близок к Сюэ Мэй. Её жизнь была простой: дом — работа. Единственный конфликт — это то, что месяц назад она поссорилась с парнем и они собирались расстаться. Но у него нет мотива: весь месяц он был за пределами города, отдыхал с друзьями, хотел «остыть» и переосмыслить их отношения. Поэтому целый месяц они не общались. Мы проверили его билеты, данные о проживании в отелях и записи камер — месяц назад его действительно не было в городе.

Таким образом, близкие снова были исключены из подозреваемых.

— Мы пока не можем точно сказать, как убийца проникал, не оставляя следов…

Когда Цзе Линь разобрался в деле Сюэ Мэй, он спросил:

— А что за дело в Сяцзине?

Полицейский, отвечавший за доклад, пояснил:

— В Сяцзине есть два нераскрытых дела. Датируются августом и декабрём прошлого года. Из-за недостатка улик, а также потому, что жертвы были арендаторами и их тела обнаружили спустя долгое время после убийства… эти дела так и…

Эта информация уже была известна всем присутствующим.

Но Цзе Линь вычленил упущенную ими деталь:

— Значит, все четыре жертвы были людьми, слабо связанными с семьёй. Если бы полиция не связалась с родными Ян Чжэньчжэнь, её исчезновение, как и в случае с Сюэ Мэй, могло бы остаться незамеченным целый месяц. Убийца не обязательно был близок к ним, но он точно знал об их обстоятельствах. Другими словами, он, вероятно, мог легко получить их личные данные каким-то способом.

Все: «?!»

Цзе Линь наглядно показал им, что сложность дела может быть и его ключевым моментом.

То, что жертв находят спустя время после убийства, действительно усложняет расследование. Но если посмотреть с другой стороны, это также может быть уликой, оставленной убийцей.

Цзе Линь сразу определил критерии выбора «добычи» преступником:

— Он выбирает женщин, живущих отдельно, при этом изучает их семейные обстоятельства. Более того — его работа, скорее всего, позволяет ему легко это делать, потому что в обычной ситуации невозможно через обычное общение добиться, чтобы незнакомая женщина раскрыла подробности своей личной жизни. Если в декабре прошлого года он ещё был в Сяцзине, то его работа, вероятно, связана с высокой мобильностью и частыми переездами.

Заметив, что атмосфера в зале стала слишком напряжённой, Цзе Линь перевернул страницу лежащего перед ним дела и добавил:

— …Конечно, это не абсолютная истина. Если бы это был я, возможно, я бы смог.

Все: «…»

Вот этого уже было слишком. Не нужно демонстрировать свою харизму в такой момент.

У Чжибинь, задумавшись, начал перебирать документы и в итоге достал фотографию. На ней был изображён мужчина с очень короткой стрижкой — «стриженый», с узкими глазами и довольно угрюмым выражением лица:

— Это сосед Сюэ Мэй. Работает в логистике. Когда мы пришли к нему на допрос, он вёл себя неестественно.

Совещание завершилось одним словом начальника Юаня:

— Проверить.

После собрания Цзе Линь открутил крышку бутылки с водой, достал телефон, переведённый в беззвучный режим, и открыл список в WeChat, чтобы проверить, писал ли ему тот самый человек.

Чи Цин явно не относился к тем, кто часто пишет сообщения. Разве что если его совсем достанут — только тогда он мог первым написать Цзе Линю.

Цзе Линь сам отправил ему приветствие: [Товарищ пациент, требуется ли лечение сегодня?]

Ответа не последовало.

Цзе Линь снова пошевелил пальцами и написал ещё две строчки.

У Чжибинь заметил это:

— Кому пишешь?

Цзе Линь улыбнулся:

— Тому, кого ты видел. Который вечно в перчатках и не даёт к себе прикасаться.

У Чжибинь искренне удивился:

— Ты до сих пор с ним общаешься?

В его словах сквозило неодобрение.

Цзе Линь нахмурился:

— А что?

У Чжибинь спохватился:

— Ничего… Просто он кажется мне странным.

— Квартира напротив моей всё равно пустовала, так что я недавно сдал её ему, — сказал Цзе Линь и согласился с оценкой «странный»: — Да, он странный. Сплошные недостатки, даже не знаю, откуда они взялись.

Хотя формально это звучало как критика, У Чжибинь уловил в его словах едва заметную теплоту.

Цзе Линь сделал глоток воды, снова закрутил крышку и поднялся:

— Ладно, я пошёл. Завтра приду, когда будут допрашивать того соседа.

У Чжибинь вышел из конференц-зала последним.

Новичок-полицейский, пришедший убирать вещи, заметил его:

— Брат Бинь, ты ещё здесь?

У Чжибинь очнулся:

— А, уже ухожу. Спасибо за работу.

Только что он сидел и думал о том старом деле. В папке с материалами на самом деле было два листа с информацией о пострадавших. В прошлый раз он остановился на предпоследней странице. На предпоследней странице была фотография подростка — Чи Цина.

Он не стал листать дальше, потому что последнюю страницу знал наизусть — на том же месте была фотография десятилетней давности, на которой был Цзе Линь.

У Чжибинь не понимал, какая связь между этими двумя людьми. Он удивлялся, как два единственных выживших в том старом деле спустя столько лет снова оказались рядом. Результаты психологического теста Цзе Линя тогда показали высокий уровень риска. А что насчёт Чи Цина?

У Чжибинь вспомнил многозначительную строку в документах: «Рекомендуется длительное наблюдение».

...Нормальный ли он человек?

* * *

Тем временем, поскольку вчера он выспался, Чи Цин в редком порыве заказал продукты через приложение. Когда овощи, фрукты и упаковка замороженного стейка были доставлены, он решил приготовить ужин.

Он редко готовил — в основном из-за того, что это было хлопотно. Чи Цин выбрал несколько ножей с подставки, положил их рядом, тщательно протёр лезвия, затем достал из ящика пару резиновых перчаток, чтобы избежать прямого контакта пальцев с продуктами.

В комнате были плотно задернуты шторы, свет не горел.

Кусок свежего красного мяса лежал на деревянной разделочной доске.

Чи Цин взял нож. Блестящее острие вошло в мясо. Его рука была твёрдой, лезвие медленно разрезало стейк, оставляя идеально ровный срез.

Экран телефона на краю доски загорелся, освещая эту сцену.

[Цзе Линь вернулся в Главное управление!!!]

[В Главное! Консультант Главного управления!]

[Ты знал об этом? Я так завидую, сегодня я поселюсь под лимонным деревом*.]

П.п.: *лимонное дерево (柠檬树下) — в китайском интернет-сленге это устойчивая метафора для выражения зависти (от выражения «кислый как лимон»).

Отправитель — Цзи Минжуй.

Чи Цин закончил разделывать мясо, только после этого снял одну перчатку.

[С чего бы мне знать.]

Цзи Минжуй: [Можно отвечать ещё медленнее? Что ты делаешь?]

Чи Цин отправил: [Готовлю.]

Цзи Минжуй: «…»

Цзи Минжуй несколько раз имел «удовольствие» наблюдать, как Чи Цин готовит, и от одних воспоминаний у него по коже бежали мурашки.

Честно говоря, это выглядело... слегка ненормально.

Казалось бы, нарезание мяса — самое обычное домашнее дело, но когда это делал Чи Цин, всё выглядело совершенно иначе. Он мрачно держал нож, специально надевал резиновые перчатки - и хотя все знали, что это из-за его брезгливости, ритуал выглядел настолько зловеще, что невозможно было не заподозрить нечто большее.

К тому же каждый разрез он делал медленно, так медленно, будто тщательно... прочувствовал момент... Одним словом, увидев это однажды, Цзи Минжуй всякий раз потирал покрытые мурашками руки и спешил найти повод уйти.

Чи Цин не стал продолжать разговор с Цзи Минжуем. Выйдя из чата, он увидел несколько непрочитанных сообщений: [Товарищ пациент, требуется ли лечение сегодня?]

За этим сообщением следовали ещё два:

[Не отвечаешь мне.]

[Поиграл и бросил?]

http://bllate.org/book/13133/1164548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь