Готовый перевод Dangerous personality / Опасные личности [❤️] [Завершено✅]: Глава 22.3 Прикрыть уши

Ни Чи Цин, ни Цзи Минжуй не были знакомы с этим районом. Единственный, кто жил здесь много лет — Цзе Линь, — услышав о беглеце, совсем не забеспокоился:

— Из переулка ведут только две дороги. Далеко он не уйдёт.

Цзи Минжуй с облегчением вздохнул:

— Хорошо. Тогда мы четверо разделимся.

* * *

Чжоу Бохао, одетый только в банный халат и одноразовые шлёпанцы, мчался по улице. Ледяной ветер свободно проникал под широкий воротник. Он думал, что не оставил никаких следов и полиции потребуется время, чтобы выйти на его след, но забыл, что само отсутствие документов уже было ключевой уликой.

По обеим сторонам переулка располагались лотки, напоминающие миниатюрный утренний рынок.

Толпа шумела, торговцы зазывали покупателей.

Но порядок нарушил мужчина, выскочивший из-за угла. Он, не разбирая дороги, в панике опрокинул несколько ящиков с тележки.

Цзи Минжуй бросился в погоню:

— Стой!

Чжоу Бохао, не замечая прохожих, свернул в другой переулок. Когда он уже собирался нырнуть в подъезд жилого дома, то случайно столкнулся с человеком.

— Чёрт! — выругался он.

Опустив голову, он лишь мельком разглядел того, в кого врезался, в лучах солнечного света.

Цзе Линь ловил преступника без тени напряжения, будто просто прогуливался тут:

— Хватит бежать. Лучше вернись и расскажи, что произошло той ночью.

Чжоу Бохао тяжело дышал. После холода по его телу разлилась жаркая волна. Он осторожно отступил на два шага, но Цзи Минжуй и Су Сяолань были уже через дорогу. Последние дни он жил как загнанный зверь, и теперь вся накопившаяся ярость вырвалась наружу. Стиснув кулаки, он подавил рычание в горле и внезапно бросился на Чи Цина…

Главным образом потому, что тот стоял в самом уязвимом месте, перекрывая вход в подъезд.

Чи Цин даже не моргнул, собираясь принять удар, но кулак внезапно замер в воздухе.

— Со мной дерись, — ладонь Цзе Линя сжала запястье Чжоу Бохао. Он по-прежнему говорил спокойно, даже вежливо улыбался, но сила в его руке не ослабевала. — Его не трогай.

Чжоу Бохао попытался вырваться, но не смог пошевелиться.

А Цзе Линь спокойно продолжил:

— У этого товарища фобия, он боится грязи. Прояви уважение к больному.

Чи Цин хотел возразить, но не нашёл что сказать: «…»

С обсессивно-компульсивным расстройством драться действительно неудобно.

Ситуация быстро разрешилась. Цзи Минжуй подоспел, достал наручники и, в три движения прижав Чжоу Бохао к стене, защёлкнул стальные браслеты ему за спиной.

Цзи Минжуй посмотрел на Чи Цина:

— Ты в порядке?

Окрестные дома шумели слишком громко. Среди этого гула Чи Цин с удивлением осознал, что, помимо головной боли от шума, он испытывает ещё и лёгкое смущение.

Для него это было совершенно новое чувство.

Он не мог точно сказать, в чём причина — возможно, в словах Цзе Линя «его не трогай».

В итоге Чи Цин ответил:

— В порядке.

— Я испугался, — на обратном пути Цзи Минжуй без колебаний выдал старый эпизод про Чи Цина. — Боялся, что если он ударит, ты сочтёшь, что бить в ответ — испачкать руки.

Чи Цин промолчал, но Цзе Линь спросил:

— Он раньше дрался?

Цзи Минжуй ответил:

— Конечно. В школе многие считали его высокомерным, потому что он ни с кем не общался. Один раз ему сказали «после уроков задержись».

Цзе Линь с интересом посмотрел на Чи Цина:

— И?

— Он после уроков просто ушёл.

Чи Цин вообще не помнил этого:

— Было такое?

— Было. На следующий день парень в ярости пришёл и спросил: «Ты что, я же сказал тебе остаться!»

Цзи Минжуй, скопировав холодные интонации Чи Цина, презрительно приподнял бровь:

— А если я скажу тебе сейчас отвалить — отвалишь?

Чи Цин: «…»

Цзи Минжуй усмехнулся:

— А потом парень замахнулся. Знаешь, что он сказал? — Здесь Цзи Минжуй сделал драматическую паузу. — Он сказал: «Подожди, надену перчатки».

* * *

Цзян Юй не участвовал в операции и по указанию У Чжибиня остался в участке писать отчёт. Услышав, что преступника поймали, он тут же бросил работу и поспешил в комнату допросов, но на выходе столкнулся с Чи Цином и Цзе Линем — теми самыми людьми, которые, не имея отношения к делу, умудрялись всякий раз оказываться в эпицентре событий.

— Эм… Вы опять на допрос?

Знакомый протокол, знакомая сцена… знакомые лица.

Цзян Юй открыл блокнот, собираясь кратко записать их показания.

Однако Чжоу Бохао начал признаваться ещё до того, как его довели до комнаты допросов. В баре он всегда тщательно следил за внешностью — серьги, цепочки — но сейчас, в банном халате, выглядел совершенно иначе.

Нос и конечности Чжоу Бохао покраснели от холода. Он опустил голову:

— Товарищ полицейский, я сознаюсь, во всём сознаюсь. Я и не надеялся убежать. Когда я познакомился с Чжэньчжэнь, мои чувства были искренними. Но между нами возникла дистанция, она часто отсутствовала… То, что произошло, вышло из-под моего контроля. Я знаю, что поступил плохо… но я всего лишь совершил ошибку, которую совершают все мужчины.

Цзи Минжуй возразил:

— Не говори за всех мужчин. Ты должен быть в мусорном баке, а не среди людей.

Чжоу Бохао попросил:

— Можно стакан воды?

Затем, сжимая стакан с горячей водой и шмыгая носом, он продолжил:

— В тот вечер Чжэньчжэнь пришла ко мне в бар и устроила сцену. У меня и так были трения с менеджером, а после этого он меня уволил. Я чувствовал вину перед ней, но в то же время думал: как она могла прийти ко мне на работу?

Все: «…»

Чи Цин не уловил в его мыслях ничего подозрительного.

Похоже, он говорил правду. 

Чжоу Бохао продолжил:

— Я действительно злился на неё, но мне также было что сказать. Во мне ещё осталась совесть — я хотел извиниться.

— Совесть? — холодно усмехнулась Су Сяолань. — Не заметно.

Чжоу Бохао быстро взглянул на неё:

— Я видел, как ты её провожала. Когда машина уехала, я тайком последовал за ней. Хотя она была зла, но всё же впустила меня. Мы не смогли договориться. Она была не в себе, кидала вещи, кричала, чтобы я ушёл, и грозилась преследовать меня на любой работе.

На месте преступления действительно были следы борьбы.

Но чем больше Цзе Линь слушал, тем более странным становилось выражение его лица.

— Ты думаешь, — сказал Цзе Линь, — что в такой ситуации, даже если он возненавидел женщину, которая ему надоела и угрожала… Зачем ему выбирать именно изнасилование и убийство?

Чи Цин не знал всех деталей дела, только то, что девушка погибла:

— Что?

— В нём нет ни одной черты, характерной для такого типа преступников. Его девушка не изменяла ему, и он не страдал от ущемлённого мужского достоинства. Конечно, есть и другие примеры, но, в целом ему, не нужно было прибегать к такому способу убийства для получения удовольствия. Обычный конфликт при расставании, максимум — непреднамеренное убийство или убийство в состоянии аффекта... — Цзе Линь посмотрел на него. — Ты не знал, что девушку изнасиловали перед смертью?

Чи Цин вспомнил фразу, которую несколько раз слышал в бане: «Я не хотел её убивать».

Не хотел.

Если было сначала изнасилование, затем убийство, почему он говорил «не хотел»?

Слово «хотел» больше подходило к случайному, неконтролируемому происшествию.

http://bllate.org/book/13133/1164540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь