Готовый перевод I Don’t Want You To Be Responsible! / Я не хочу, чтобы ты брал ответственность! [❤️] [Завершено✅]: Глава 60: Роскошная вилла Лин Чжаньи.

На самом деле тот большой пакет с закусками и молоком был заранее куплен Лин Чжаньи и оставлен на заднем сиденье на случай непредвиденных ситуаций. В основном всё это предназначалось для Су Цзыяна. Но разве этот малыш не слишком уж бесстрашный? Он даже осмелился его провоцировать?!

— Я был неправ, госпожа жена. Поделишься со мной? — Лин Чжаньи с мрачным выражением лица умоляюще просил прощения.

— Не дам. Попьёшь дома! Это всё моё! — Су Цзыян был решительно настроен не поддаваться жалости.

Лин Чжаньи беспомощно вздохнул. Ну и ладно, подумаешь — попьёт, когда приедут домой. В конце концов, ехать-то недалеко.

Он больше не дразнил Су Цзыяна. Лин Чжаньи сосредоточился на вождении, медленно свернул и выехал на широкую дорогу.

Проехав по дороге какое-то время, он вдруг почувствовал тычок в плечо. Лин Чжаньи поднял глаза и мельком взглянул в зеркало заднего вида. Су Цзыян протянул трубочку от молока и вставил её в бутылку из-под минеральной воды. Он ничего не сказал, лишь слегка задрал подбородок, с выражением: «Этот великий дарует тебе!».

П.р.: Су Цзыян называет здесь себя "Ye" (, Yé) — "отец", "батюшка", "дед" или "дедушка". В данном случае употреблено в шутливо-высокомерной манере, имеет значение «великий», «хозяин».

Брови Лин Чжаньи изогнулись, и он ярко улыбнулся. Он слегка наклонил голову вбок, зажал трубочку губами и сделал несколько глотков. Разумеется, всё его тело оставалось выпрямленным, а линия обзора всё также была сосредоточена на дороге.

Немного отпив, Лин Чжаньи довольно прищурился. Почему ему казалось, что эта вода слаще любой другой, которую он когда-либо пил?

Проехав около пятнадцати минут, машина свернула в коттеджный посёлок и остановилась перед элегантной виллой.

Су Цзыян покосился вбок и, сокрушаясь, не забыл усмехнуться:

— Вот же ужасный капиталист!

Лин Чжаньи опустил стекло, достал из кармана ключ и приложил его к воротам виллы. Прозвучал короткий «бип», ворота открылись, и Лин Чжаньи нажал на газ, въезжая во двор.

После того как машина заехала, ворота автоматически закрылись.

Двор был очень просторным. Рядом находился маленький садик, в котором расцветали прекрасные фиалки и яркие красные цветы. Чуть дальше находился огромный открытый бассейн, вода в котором блестела на солнце и казалась особенно чистой.

Су Цзыян с сияющими глазами уставился на бассейн:

«Хм, неплохо! Летом можно будет поплавать!»

Но его взгляд тут же померк при мысли о том, что сейчас он беременный — похоже, этим летом ему не удастся поплавать в бассейне.

Автомобиль продолжал двигаться вперёд. На бетонной площадке располагалась небольшая баскетбольная площадка и несколько простых тренажёров. Конечно, вокруг также росло много пышных зелёных деревьев, и их огромная тень покрывала всю территорию, придавая месту особую уютную атмосферу.

Этот ублюдок Лин умеет наслаждаться жизнью...

Наконец машина остановилась перед ступеньками, которые вели в главный вестибюль виллы.

Лин Чжаньи вышел из машины, обошёл её сзади и открыл Су Цзыяну дверь. Он наклонился, протянул руку и почтительно произнёс:

— Госпожа жена, прошу выйти из машины...

Су Цзыян отвёл завистливый взгляд и сделал вид, что серьёзен, крепко взяв Лин Чжаньи за руку, чтобы выйти из машины. Однако сияющие глаза явно его выдали — на самом деле ему очень нравилось это место.

Как фотограф, он, разумеется, любил стильные вещи и красивые места — и это место не стало исключением для Су Цзыяна.

Однако он не мог проявить слишком большой интерес — иначе этот ублюдок Лин обязательно воспользовался бы моментом, чтобы поддеть его.

Ах! Держись, Су Цзыян!

Су Цзыян сказал это себе и последовал за ним по ступенькам. Лин Чжаньи нажал несколько кнопок у двери и, в то же время, не забыл сказать Су Цзыяну:

— Пароль — 965813, хм... ладно, боюсь, ты не запомнишь. Я сменю его на твою дату рождения. Когда у тебя день рождения?

Су Цзыян надул губы:

— Я не такой уж забывчивый. Нет необходимости менять.

— Я итак знаю твою дату рождения. 21 января, верно? Тогда давай поменяем пароль на 1-2-1-1-2-1... — Лин Чжаньи тут же начал менять пароль, и на лице Су Цзыяна проступили чёрные линии.

— Этот код слишком легко расшифровать! Глупец! — взорвался он

Лин Чжаньи только ввёл третью цифру, как услышал слова Цзыяна. Лукаво улыбнувшись, он набрал последние три цифры — 521.

— 1-2-1-5-2-1. Так ведь уже получше? Последние три цифры — это моя дата рождения. Запомнить легко, правда?

Су Цзыян: «...»

Он утратил всякое желание его высмеивать.

— Это ещё проще взломать.

— Готово. Здесь круглосуточно дежурит охрана, на воротах стоит замок. Никто и не подумает вломиться сюда и подбирать пароль, так что не переживай. Пойдём, заходи, — Лин Чжаньи открыл дверь и пригласил Су Цзыяна внутрь.

Гостиная была очень просторной, а обстановка — ещё более изысканной, с приглушённым оттенком роскоши. Су Цзыян сам по себе был человеком с хорошим вкусом, но его бюджет не позволял ему проявлять это. Иначе он наверняка уже украсил бы своё жилище, придав ему более роскошный вид.

За два года работы фотографом он побывал во многих местах и даже познакомился с некоторыми крупными знаменитостями и богатыми семьями. Благодаря этому он немного разбирался в антиквариате и картинах, поэтому прекрасно понимал ценность вещей, выставленных в гостиной Лин Чжаньи.

Лин Чжаньи поправил слегка растрёпанный диван и помог Су Цзыяну сесть:

— Посиди немного, отдохни. Я занесу багаж.

— Эн, — Су Цзыян кивнул и сел, а затем, вздохнув, перевёл взгляд на огромный телевизор напротив.

Лин Чжаньи даже и не думал об отдыхе. Он занёс внутрь багаж, фотооборудование Су Цзыяна, а также комплектующие от компьютера, после чего отнёс всё это в комнату на первом этаже. Затем он собрал настольный компьютер, пошёл в ванную помыть руки и вернулся, чтобы развесить одежду в шкафу. Только тогда Лин Чжаньи с облегчением вздохнул.

Когда он вышел, Су Цзыян как раз подошёл к двери. Лин Чжаньи бросился к нему, чтобы поддержать:

— Почему ты до сих пор не сидишь?

— Я хочу осмотреться, — сказал Су Цзыян, оглядываясь по сторонам.

Комната была намного больше, чем его прежняя спальня, и он с любопытством спросил:

— Это моя комната?

Лин Чжаньи на мгновение замер, а затем кивнул:

— Да, твоя.

На самом деле он хотел сказать, что вообще-то, это их общая комната, ну ладно!

Однако, опасаясь, что Су Цзыян разозлится, безопаснее было пока ответить именно так. В крайнем случае — ночью он просто снова тайком залезет к нему в постель.

— Комната в твоём доме такая большая... Спать тут одному — настоящая трата места, — пробормотал Су Цзыян и направился к большой кровати, которая была почти вдвое больше его собственной.

— Это совсем не впустую... Я же могу составить тебе компанию, — Лин Чжаньи забрался на кровать и украдкой взглянул на Су Цзыяна. Тот, похоже, не злился. Поэтому Лин Чжаньи продолжил:

— Цзыян, можно мне спать с тобой по ночам?

Су Цзыян сидел на краю кровати. Его глаза забегали, но он так и не ответил на вопрос.

— Смотри, если ты вдруг проголодаешься или захочешь пить ночью — можешь отдавать приказы, как пожелаешь. И не нужно будет переживать, что не сможешь меня разбудить — просто толкни или пни, я точно проснусь. А если почувствуешь усталость или ломоту — я могу сделать тебе массаж. Как тебе моё предложение?

— Я не говорил, что нельзя... Это твой дом и ты можешь спать, где захочешь, — Су Цзыян внимательно обдумал слова Лин Чжаньи и понял, что это действительно разумно, поэтому без возражений принял его предложение.

— Правда?! Отлично! — Лин Чжаньи чуть не вскрикнул от радости, но рядом был беременный Су Цзыян, поэтому он сдержался.

Лин Чжаньи взволнованно покрутился на месте, а затем с нетерпением спросил:

— Что хочешь на обед? Я собираюсь купить продукты. Последние несколько дней меня не было дома — в холодильнике пусто.

На самом деле с тех пор, как Лин Чжаньи начал жить отдельно, он практически никогда не ел дома — либо сопровождал клиентов и встречался с друзьями, либо ходил к родителям — поэтому в холодильнике у него обычно не было продуктов, что было вполне нормально.

— Отдохни сначала. Ты с самого утра на ногах, а время ещё раннее. Обед не горит, — сказал Су Цзыян и откинулся назад. — Просто полежи со мной.

Лин Чжаньи, разумеется, был только рад:

— Хорошо!

Они легли рядом на большой кровати. Простуда Су Цзыяна ещё не прошла — ему стало лишь немного лучше по сравнению со вчерашним днём. Впрочем, это и неудивительно — простуда обычно держится около недели или даже дольше. Стоило ему прилечь, как усталость тут же взяла своё. Он повернулся и рассеянно спросил:

— Ты уже связался с компанией по ремонту? Когда они начнут переделывать пол?

Лин Чжаньи перевернулся на бок и облокотился на локоть, поддерживая подбородок ладонью. Он молча смотрел на Су Цзыяна, а услышав вопрос, спокойно ответил:

— Нет, ещё не звонили. Позвоню, когда закончу с вещами. Это не срочно — компании всё равно нужно подготовить необходимые материалы. Самый ранний срок начала работ — завтра.

— Понятно... — отозвался Су Цзыян. Его дыхание постепенно стало ровным. Он действительно выглядел уставшим — похоже, и правда хотел поспать.

Лин Чжаньи осторожно протянул руку и обнял Су Цзыяна за талию и живот. Он бережно погладил его живот, чувствуя жизнь маленького существа внутри и не смог удержаться от мысли — его сын действительно рос очень быстро

Су Цзыян не возражал против этого и лишь слегка пошевелился. Лин Чжаньи придвинулся ближе и обнял его, прижав к себе. Он потёрся подбородком о плечо Су Цзыяна, тихо спрашивая:

— Цзыян, когда следующий осмотр?

— Что ж... Давай посмотрим... Скоро... Кажется, восьмого числа, — ответил Су Цзыян.

— Восьмого? Так это же послезавтра! Я пойду с тобой!

— Ну тогда я не пойду в городскую больницу. Я собираюсь в больницу Пинъань, — подчеркнул Су Цзыян.

— Да, пойдём в больницу Пинъань на обследование, — поддержал Лин Чжаньи.

Су Цзыян откинулся на его грудь, слегка задрожал с закрытыми глазами. Наконец он задал тот вопрос, который уже долгое время мучил его:

— Лин Чжаньи, ты... почему же ты вообще хочешь быть со мной?

— Вообще-то... По сути, мы должны были разойтись и больше не вмешиваться в дела друг друга, верно?..

— Скажи честно, ты со мной только из-за ребёнка?

http://bllate.org/book/13110/1160207

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь