«Какая-то девушка... забеременела... от тебя?»
Не ожидая такого прямого вопроса от матери, Лин Чжаньи мимоходом ответил:
― Нет.
Су Цзыян действительно был беременный от него, но он не был девушкой.
По этой причине мужчина не считал, что солгал в данной ситуации.
― Нет? ― Мать не поверила ему. Она повысила тон и спросила сына:
― Нет?! Тогда почему ты не появляешься дома? Нет?! Тогда почему ты просишь повара готовить для тебя еду и тайно привозить ее тебе?
Голос женщины стал самодовольным:
― Не притворяйся больше, сын! Я спросила у Чжан Мамы, и он сказал, что ты делаешь все это ради своей возлюбленной. А еще ты спрашивал у него, что делать беременной, если она простудилась... Хорошо, будь откровенен со мной сейчас. Твоя невеста, моя будущая невестка, беременна? И она простудилась?
Лин Чжаньи внимательно выслушал мать и немного нервно вздохнул:
― Мама, ты можешь перестать быть такой сплетницей?
―Нет. ― Ответила женщина и продолжила допрос: ― Маленький засранец, не увиливай от темы! Быстро ответь мне, это правда? Мне еще долго ждать от тебя внука?
― Зачем ты у меня спрашиваешь? По-моему, ты знаешь об этом лучше, чем я. ― Мужчина решительно отказался раскрывать какую-либо информацию о Су Цзыяне.
Он никому не мог позволить вмешиваться в их отношения, пока не был уверен в результате.
― Ты... ― Мать Лин стиснула зубы от гнева, но она ничего не могла поделать. В то же время ей и в голову не пришло, что стоило уже давно прекратить контролировать своего взрослого сына... Вы только посмотрите, как неуважительно этот засранец относился к своим пожилым родителям!
Увидев, что напором ничего выведать не удастся, женщина сменила тактику. Она смягчила свой голос и приятно улыбнулась:
― Сынок, не будь таким бессердечным! Скажи честно: это правда или нет? Если ты мне не расскажешь, мы с твоим отцом все равно найдем способ увидеть будущую невестку.
― Делайте, что хотите. Я не собираюсь отвечать на твои вопросы.
― Ты заходишь слишком далеко, засранец! Хорошо... Не хочешь ничего говорить? Тогда мы с твоим отцом допросим дядю Ли! Мы узнаем адрес и навестим ее. Посмотрим, кого ты от нас так скрываешь! ― Заскрежетала зубами мать Лин.
Поскольку на Лин Чжаньи ничего не действовало, она перешла на угрозы. Что не так с ее сыном?
― Если вы не боитесь напугать свою будущую невестку и будущего внука, тогда приходите, я не против. ― С легкостью ответил Жанжан. А затем добавил: ― И еще... В следующий раз, когда ты будешь ругаться со мной, не впутывай сюда отца. Потому что, согласно генетике, если я ― засранец, то и папа... Ну, ты поняла... Ха-ха-ха...
― Негодяй... ― думая о том, что только что сказал Лин Чжаньи, женщина замолчала. Она была настолько зла, что чуть не уронила телефон.
Мужчина тоже прекратил дискуссию. Он засмеялся и сказал:
― Не стоит так беспокоиться, хорошо? После того, как я женюсь, ты все еще будешь бояться, что не сможешь нянчиться со своим внуком? Не хочу, чтобы мы сейчас говорили друг другу всякие гадости... А выслеживание моего любимого человека не имеет никакого смысла.
― Я понимаю! Но и ты не прав в данной ситуации... И вообще... тебе нужно более уважительно разговаривать со мной! Не забывай, что я ― твоя мать! ― Продолжала возмущаться женщина. Но все же, ей удалось получить ответ на главный вопрос: девушка, которую так тщательно скрывал ото всех ее сын, действительно существовала и она носила под сердцем ребенка Лин Чжаньи.
Мать Лин с радостью решила на некоторое время оставить сына в покое. Напоследок она сказала Жанжану:
― Не всегда будет так, как ты хочешь... Ха-ха!
― Зачем ты так говоришь? Вместо того, чтобы поддержать меня, ты подливаешь масло в огонь? Не забывай, если мне не удастся добиться своего любимого человека и жениться на нем, тогда ты тоже не сможешь взять на руки своего внука!
― «Давай, давай. ― Женщина снова стала просить: ― Покажи нам с отцом хотя бы ее фотографию! Нам ведь очень любопытно...
― Позже. ― дал отказ Лин Чжаньи, затем быстро сказал: ― Мне некогда... Он закончил есть. Мне нужно напоить его отваром. ― После этих слов, мужчина поспешно повесил трубку.
Мать Лин посмотрела на свой мобильный и вздохнула:
― Вот засранец! Ты изменился после того, как в твоей жизни появилась эта девушка...
Су Цзыян слышал разговор Лин Чжаньи с матерью. И от этого его хороший аппетит постепенно исчезал, и он съел только 10 лепешек.
― Это все? Почему ты так мало съел? ―- Мужчина посмотрел на почти полную тарелку Цзыяна и нахмурился: ― Ты плохо чувствуешь себя?
― Я больше не хочу. ― Парень опустил палочки для еды. Он не смог сдержаться и спросил: ―Твоя мама звонила?
― Да. Она стала такой сплетницей... ― Лин Чжаньи улыбнулся, упомянув о своей матери.
― Она знает, что ты ― гей? ― снова спросил Су Цзыян.
Жанжан отрицательно покачал головой и сказал правду:
― Она еще не в курсе. Я пока не знаю, как им об этом сообщить...
― И какие у тебя планы на будущее?
― Конечно, я познакомлю тебя со своей семьей, когда наши отношения станут более стабильными. Я скажу им, что мы любим друг друга и ждем ребеночка. Как только они узнают, что скоро в нашей семье Лин появится наследник, они наверняка не будут против наших отношений. ― Лин Чжаньи улыбнулся и объяснил: ― Мои родители очень восприимчивы. Может быть, они даже сначала не поверят в наши чувства.
Если бы Жанжан уже имел детей... Они вели бы себя немного иначе.
―Серьезно? ― глаза Цзыяна затуманились.
Конечно же, Лин Чжаньи добивался его расположения только из-за желания подарить своей семье кровного наследника. Если бы он дождался рождения малыша, он мог бы отнять его у Су Цзыяна!
Смог бы парень отстоять своего ребенка у такого влиятельного и богатого человека, как президент Лин?
Известное высказывание, что «мать влияет на сына», было не просто феодальным суеверием... Это была правда.
Если бы Су Цзыян не имел такой конституции тела и не мог забеременеть, Лин Чжаньи о нем и думать бы забыл после проведенной вместе ночи. Они бы просто потрахались и разбежались.
Даже если бы они потом встретились где-то снова, Лин Чжаньи определенно не узнал бы его. Для мужчины этот паренек был очередной разовой секс-игрушкой. Но теперь, вместо того, чтобы остаться незнакомцами, они стали жить, как обычная семейная пара.
Такой образ жизни был теплым и блаженным, но в нем скрывалась огромная опасность. Потому что, в конце концов, это была только видимость отношений. Когда реальность безжалостно вмешивалась в их жизнь, правда выплывала наружу.
И теперь, когда Су Цзыян узнал эту правду, он почувствовал себя ужасно. Людям, подобным ему, не хватало уверенности, особенно когда статус и семейное положение двух партий были кардинально разными.
Лин Чжаньи увидел, что у парня пропало настроение, а выражение его лица стало грустным. Он догадывался, что этот фантазер мог себе сейчас придумать разные глупости, а может, это было из-за болезни... Лин Чжаньи решил взять ситуацию в свои руки и уверенно сказал:
― Цзыян, не подумай ничего плохого... Я не хочу скрывать тебя. Я думаю, что сейчас еще не время знакомить тебя с моими родителями... Как только ты будешь готов к этому и дашь мне свое согласие, я с радостью устрою вам встречу. Кроме того, ты сейчас немного приболел, тебе нужно отлежаться...
Такое объяснение, несомненно, могло бы убедить Су Цзыяна в искренности Лин Чжаньи. Но он решил, что мужчина был с ним только ради своего ребенка... Парень закрыл глаза, откинулся на одеяло позади себя и прошептал:
― Я знаю, тебе не нужно это объяснять. Я все понимаю. И даже если бы ты настаивал на моем знакомстве с твоими родителями, я не согласился бы. Еще не время... Можешь заняться своими делами, я хочу поспать.
Лин Чжаньи с грустью вздохнул, прочитав между строк «Я устал», «Больше не хочу с тобой разговаривать». В это время его уровень беспокойства вырос до максимума, ведь он мог только догадываться, о чем в этот момент думал Цзыян.
― Я не пойду сегодня на работу. Хочу быть с тобой рядом. Кстати, ты не допил имбирный отвар. Сделай еще несколько глотков. Тебе нужно быстрее поправиться. ― Мужчина встал и собрал грязные тарелки: ―Я пока помою посуду. Когда выпьешь отвар, укройся стеганым одеялом, чтобы хорошенько пропотеть... Надеюсь, тебе скоро станет лучше.
Су Цзыян не стал возражать. У него сильно кружилась голова и был жуткий насморк. Ему было необходимо быстрее выздороветь, если он хотел сразиться в смелой и продуманной битве за ребенка! Хммм!
В любом случае, он продолжал бы наблюдать, и если бы Лин Чжаньи захотел отобрать у него малыша, тогда он забрал бы ребенка и уехал бы подальше из города!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://bllate.org/book/13110/1160202
Сказали спасибо 0 читателей