Готовый перевод The Best Strategy Guide / Книжный попаданец: топовый гайд [❤️]: Глава 8. Не больно.

Он сел, собираясь прочитать Чжоу Линьшуану лекцию о вреде привередливости в еде, но вдруг заметил, что тот сидит, отвернувшись, с напряжённой линией подбородка, а пальцы слегка дрожат, сжимая бутылочку с питательным раствором. Чтобы открыть её, нужно было просто нажать сверху вниз, но Чжоу Линьшуан безуспешно пытался сделать это уже несколько раз.

Линь Цзин всегда считал себя человеком без особой эмпатии, но почему-то вид Чжоу Линьшуана, настойчиво пытающегося открыть бутылку с опущенными глазами, заставил его вспомнить фразу: «герой, дошедший до края».

Хоть Чжоу Линьшуан и не был героем, и до края ещё не дошёл.

Если не получается открыть — почему бы просто не сказать?

Линь Цзин тихо вздохнул, нашёл среди пустых бутылок у кровати одну запечатанную, лёгким нажатием открыл её со щелчком и подошёл к Чжоу Линьшуану, присев рядом. Он забрал у него ту, которая не открывалась.

— Ого, как крепко ты её сжимал, — Линь Цзин вложил открытую бутылку ему в руку. — Это же запасы пятидесятилетней давности. Некоторые уже испортились и не открываются.

Вот так, приходится ещё и подыгрывать «малышу», чтобы тот не ударил в грязь лицом.

Чжоу Линьшуан промолчал, медленно поднёс бутылку к губам.

Запрокинув голову, он сделал глоток, и по линии его шеи прошло плавное движение, кадык дёрнулся вверх-вниз.

Линь Цзин снова вспомнил описание Чжоу Линьшуана из книги: «Его шея была прекрасна, и когда он пил, движение кадыка привлекало взгляды альф. Каждый из них мечтал вонзиться в его шею, контролировать его, пометить, покорить».

Он тряхнул головой, стараясь выкинуть эти мысли из головы.

Как только бутылка опустела, она выскользнула из рук Чжоу Линьшуана. Линь Цзин рефлекторно поймал её и поставил к своей коллекции пустых флаконов, затем достал ещё одну, открыл и протянул ему.

— Продолжай, — выпив одну бутылку, Чжоу Линьшуан, казалось, немного восстановил силы.

Услышав это, Линь Цзин наконец расслабился. Раз есть реакция — значит, диалог возможен, даже если собеседник не слишком любезен.

Возможно, перед тем как попасть в этот мир, его слишком долго пичкали лекциями о важности хорошего сервиса, и Линь Цзин начал сам себя убеждать:

«Чжоу Линьшуан ранен, отравлен, потерял контроль над телом. Он чувствует себя неуверенно, он уязвим, ему нужно понимание».

К тому же он ещё не прошёл дифференциацию — имеет право на капризы.

— Согласно данным мониторинга этого убежища и расчётам моего робота Хоупа, через сто дней в эту планету врежется астероид. Его сила и скорость достаточны, чтобы пробить ядро. Поэтому до этого момента мы должны спасти себя сами.

— Отправка сигнала бедствия бесполезна, — вдруг сказал Чжоу Линьшуан.

Неплохо для «малыша» — лицо не дрогнуло даже перед лицом апокалипсиса. Настоящий пример сильного омеги.

— Конечно, бесполезна. Я всего лишь космический бродяга — без состояния, связей и особых способностей. Кто станет тратить огромные ресурсы, чтобы спасти меня? Хотя бы это я понимаю.

Губы Чжоу Линьшуана приоткрылись, и он произнёс ещё два слова:

— Пушка Гаусса.

Линь Цзин усмехнулся:

— Согласно данным спутников и базы, все пушки с этой планеты были вывезены.

— Улететь отсюда, — Чжоу Линьшуан поставил третью пустую бутылку.

Глаза Линь Цзина загорелись, и он хлопнул в ладоши:

— Вот именно! Улететь!

— Где корабль?

— Ты так невозмутим, что я начал волноваться, будто тебе вообще не страшно умирать.

Чжоу Линьшуан: «...»

— Плохая новость: когда люди покидали эту планету, они забрали все корабли. То, что здесь осталось столько припасов, означает лишь одно — у них не хватило места.

Чжоу Линьшуан опустил глаза:

— Значит, нам осталось жить сто дней.

Снова это равнодушие к жизни — не звал на помощь, когда на него нападали азма, не кричал от боли, когда резали без анестезии.

Такое отношение Чжоу Линьшуана к собственной жизни Линь Цзину не нравилось.

— Я хочу прожить ещё сто лет. Корабль? Мы построим его сами.

К его удивлению, Чжоу Линьшуан повернул голову и посмотрел на него.

Линь Цзин тут же представил себе его мысли:

«Ты, необразованный, некультурный, не прошедший обязательное обучение в мире ABO бездарь, серьёзно собираешься строить корабль?»

Линь Цзин стоял слишком близко и снова не мог не восхититься его красотой.

Белый Сладкий Кабачок привыкла делать холодных красавцев главными героями. Хорошо, что Чжоу Линьшуан — омега, иначе это превратилось бы в «не подбирай мужчин с дороги».

Система внезапно влезла в его размышления:

[Да, по канонам жанра, случайно подобранный главный герой — это вечный двигатель сюжета.]

[Линь Цзин: Я тебя звал?]

— Раз ты не спишь, пойдём — покажу тебе своё творение.

Он подошёл к Чжоу Линьшуану, собираясь помочь ему встать, но у того не было сил, а левая нога и вовсе не работала. После пары попыток Чжоу Линьшуан снова рухнул на пол.

Линь Цзин подкатил тележку, размял шею, руки, даже покрутил бёдрами.

Чжоу Линьшуан поднял на него глаза.

— Разминка, — ответил Линь Цзин на его невысказанный вопрос.

Он наклонился, просунул руки под спину и колени Чжоу Линьшуана и скомандовал:

— Раз... два... три!

Он подхватил его на руки, и в этот момент на обычно бесстрастном лице Чжоу Линьшуана мелькнуло удивление.

Оказавшись в воздухе, он инстинктивно вцепился в майку Линь Цзина.

— Наслаждайся, такое обращение — только для омег высшего класса.

Линь Цзин широко улыбнулся и усадил его на тележку.

Когда они выехали в коридор, Чжоу Линьшуан снова замолчал.

— Эй, когда тебе помогают, можно сказать «спасибо». Хотя бы для виду.

Чжоу Линьшуан молча смотрел в сторону, его серебристый вихор на макушке выглядел мило.

Через некоторое время Линь Цзин привёз его в огромный склад.

Свет вспыхнул, ночь превратилась в день, и в центре помещения показался каркас корабля — то ли детская игрушка, то ли груда металлолома.

Но при ближайшем рассмотрении было видно, что у него уже есть кабина корабля, отсек преобразования энергии, столовая, даже место для двигателя.

— Ты построил это?

— Ага. В базе есть система инструкций. Все детали я нашёл снаружи и собрал по руководству. Чтобы он полетел, нам нужны тепловой отводчик и двигатель.

Линь Цзин отошёл от Чжоу Линьшуана, подковылял к двигателю и коснулся его рукой.

Свет падал на кончик его носа, уши, волосы и пальцы, будто очерчивая вертикальные линии.

Слишком нереально.

Наверное, это и есть чудо пустынной планеты.

— Чжоу Линьшуан, тебе нужно поправляться. Я один не смогу пробраться через гнёзда зергов к заброшенному механическому заводу — там есть нужные нам детали.

— Угу, — негромко ответил Чжоу Линьшуан.

Но Линь Цзин был доволен — он принял это как согласие стать командой.

— Ладно, с кораблём познакомились, теперь покажу тебе мой склад.

Склад и правда был огромным, казалось, ему нет конца.

Линь Цзин катил тележку между рядами стеллажей, будто гулял по супермаркету.

— Этот питательный раствор идеален для тебя сейчас. Ускоряет заживление, укрепляет кости.

Он снял с полки коробку, но ноги Чжоу Линьшуана были слишком длинными и заняли всю тележку.

— Эй, подвинь ноги, освободи место.

Линь Цзин присел, взял его за голень и попытался сдвинуть, но нога Чжоу Линьшуана дёрнулась, мышцы напряглись.

Его мышцу явно свело судорогой.

Линь Цзин поднял глаза — Чжоу Линьшуан даже бровью не повёл, зато сам Линь Цзин нахмурился.

— Если больно — скажи. Здесь нет медробота, только я. Не скажешь — не вылечу.

Он говорил строго и серьёзно.

— Я знаю, ты не считаешь меня другом, но здесь только мы вдвоём. «Выжить вместе» — понимаешь смысл этих слов? Чтобы жить, нам нужно полагаться друг на друга.

Чжоу Линьшуан долго молчал, и когда Линь Цзин уже хотел сдаться, тот тихо ответил:

— Угу.

Линь Цзин ткнул его в напряженную икру.

— Тогда скажи, товарищ Чжоу Линьшуан, у тебя болит нога?

— Не больно.

Спокойно, буднично, будто и правда не болит.

Линь Цзин смотрел ему в глаза, но Чжоу Линьшуан отвёл взгляд.

Смирившись, Линь Цзин сел на пол рядом с тележкой, скрестив ноги. К счастью, он немного учился у товарищей из реабилитационного центра. Он обхватил ладонью ахиллово сухожилие Чжоу Линьшуана, и тепло его рук обволокло ногу омеги. Линь Цзин начал медленно разминать мышцы, двигаясь вверх.

Линь Цзин заметил, что Чжоу Линьшуан снова напрягся, его пальцы вцепились в край тележки.

— Не напрягайся, как я разомну мышцы, если ты словно деревянный? — Линь Цзин поднял голову. — Я же не собираюсь тебя метить.

Чжоу Линьшуан отвернулся, оставив на виду только красивый профиль.

Линь Цзин сжал его мышцы и резко провёл рукой вниз. После мгновенной боли стало легче.

Чжоу Линьшуан оставался в той же позе, лишь пальцы ног слегка дёрнулись.

— Готово, — Линь Цзин встал, взялся за тележку и покатил её дальше, будто ничего не произошло.

Чжоу Линьшуан, кажется, стал ещё тише.

Линь Цзину было всё равно. Он с энтузиазмом подобрал ему несколько маек, штанов и предметов гигиены, затем добавил свои любимые консервы и питательные растворы.

— Возвращаемся, — Линь Цзин развернул тележку и поехал к выходу, по дороге вываливая накопленные за девятьсот с лишним дней жалобы.

— В запасах странная одежда — только белые футболки или майки, да чёрные штаны. Прямо как печенье «Орео»...

— Это тюремная роба, — вдруг подал голос Чжоу Линьшуан.

— Ч-что? Разве роба не должна быть в полоску? Чёрно-белую? Неудивительно, что её не забрали при эвакуации.

Он посмотрел на свою удобную и дышащую майку и вдруг почувствовал лёгкий дискомфорт.

— Погоди... Неужели это убежище — тюрьма?

Чжоу Линьшуан промолчал.

Молчание говорило само за себя. Линь Цзин мысленно активировал воображаемый режим чтения мыслей:

«А сам как думаешь?»

http://bllate.org/book/13083/1156281

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь