Готовый перевод I Couldn’t Set Sail Today / Я не смог сегодня отправиться в плавание [❤️]: Глава 4.1. Мама.

Ужин длился недолго. Сюнь-богач устало сказал:

— Сюнь Эр, найди им место для ночлега. Уже поздно, так что мне нужно подняться, принять лекарство и отдохнуть.

Сюнь-богач потащился наверх, остановившись на полпути, чтобы посмотреть на Хань Ли глазами, полными любви и замешательства.

Учитывая их супружеские отношения, было разумно, чтобы они жили в одной комнате.

Хань Ли сохраняла спокойствие.

— Я поднимусь через минуту. Я давно не была здесь, хочу сначала осмотреться.

Только после этого Сюнь-богач продолжил подниматься.

Босс Ван выглядел озадаченным.

— Совместное проживание в одной комнате, разве это не значит...

Хань Тяньшэн усмехнулся.

— У моей сестры есть свои способы с этим справляться, и вообще, у NPC нет сексуального влечения, только...

Аппетит.

Он не произнёс последнее слово вслух, но было ясно, что он считает Сюня-богача необычным человеком.

Сюнь Эр почтительно помог Сюню-богачу подняться, а спустившись, сказал:

— Хотя еда вкусная, не стоит переедать. Если кто-то проголодается, не бегите на кухню за полуночной закуской, — на его бледном лице отразилось глубокое беспокойство. — Я забочусь о пищеварении каждого из вас.

На самом деле у него был холодный и равнодушный взгляд, из-за чего его беспокойство казалось особенно наигранным.

Игроки с презрением посмотрели на тарелки на столе, думая, что не стали бы есть, даже если бы еду раздавали бесплатно.

В поместье было три этажа. Несмотря на проблемы с передвижением у Сюня-богача, он жил на верхнем этаже.

Остальных разместили на втором этаже, чтобы не мешать его отдыху. Сюнь Эр дал каждому из них ключи от комнат.

Чжоу Цянь случайно оказался рядом с Сюнь Эром.

— Спокойной ночи... — Сюнь Эр всё ещё робко смотрел на него, — брат.

— Спокойной.

Чжоу Цянь поднял большой палец.

Сюнь Эр выглядел явно старше Чжоу Цяня, но при этом называл его братом. Было ли это проявлением профессионализма NPC?

***

Все разошлись по своим комнатам.

Две минуты спустя раздался стук в дверь Чжоу Цяня.

Он открыл её.

Хань Ли, постучавшая в дверь, была застигнута врасплох. Вероятно, она не ожидала, что он откроет так быстро.

— Что случилось?

Хань Ли взяла себя в руки и сказала:

— Твой навык связан с ядом.

Это должен был быть вопрос, но прозвучало как утверждение.

Потупленный взгляд Чжоу Цяня внезапно стал острым.

— В автобусе ты не упомянул направление эволюции, так что ты тоже представитель продвинутого вида, — объяснила Хань Ли. — Не волнуйся, я просто видела похожие способности.

У разных игроков часто пробуждались похожие навыки, учитывая бесчисленное множество морских существ.

Хань Ли прямо спросила:

— И напиток, и креветки ядовиты, да? В обмен на правду я могу кое-что тебе рассказать.

Она явно пришла не с пустыми руками.

Чжоу Цянь несколько секунд смотрел ей в лицо, словно оценивая искренность, и наконец сказал:

— Ликёр не ядовит, креветки очень слаботоксичны, гораздо слабее, чем красное вино, которое мы пили в начале.

Если выпить глоток красного вина, сработает оповещение о сопротивлении ядам, а для того чтобы оно сработало при употреблении креветок, нужно съесть три штуки.

Ликёр просто был исключительно крепким.

— Мне нравится твоя прямолинейность.

Хань Ли слегка приподнялась на цыпочки и подула ему в ухо, словно соблазняя. Когда Чжоу Цянь попытался отступить, она схватила его за воротник и прошептала:

— Младший брат, в твоей комнате кто-то есть.

Хань Ли сделала ударение на последних словах, чтобы они прозвучали более многозначительно.

К тому времени, как Чжоу Цянь пришёл в себя, Хань Ли уже возвращалась к себе.

Он сделал вид, что ничего не произошло, закрыл дверь и прислонился к ней.

Хань Ли пыталась его обмануть или в комнате действительно кто-то был?

Человек, труп или привидение?

Чжоу Цянь быстро понял, что Хань Ли, скорее всего, не блефует.

Он начал внимательно осматривать комнату.

Стандартная односпальная кровать, обои с голубым небом и белыми облаками, круглые часы, висящие над спальным местом. Под часами стоял письменный стол со встроенной книжной полкой, на которой лежали две книги по грамоте и старый магнитофон.

Чжоу Цянь открыл его для проверки и обнаружил внутри кассету. На всякий случай он не стал её включать.

На первый взгляд это была детская комната.

Он постучал по стенам, убеждаясь, что там нет пустот, заглянул под кровать и даже проверил часы, но ничего не нашёл.

Даже если у него была высокая устойчивость к алкоголю, это не могло полностью нейтрализовать его воздействие. После всех этих усилий у него перед глазами начали мелькать пятна. Огни люстры над его головой замерцали, вызывая ещё большее головокружение.

Чжоу Цянь заставил себя сосредоточиться, ещё раз осмотрел комнату и наконец заметил то, что раньше не замечал.

Стол находился у стены, а сбоку от него виднелось небольшое пустое пространство, которое на первый взгляд казалось облачком на обоях. На самом деле это был край листа бумаги.

Он отодвинул стол в сторону, открыв расписание здорового образа жизни, которое было спрятано за книжной полкой. Прежде чем он успел присмотреться, в его ушах внезапно раздался механический голос:

[Активировано побочное задание №1.]

[Побочное задание: где завтра взойдёт солнце? Доживите до этого момента.]

[Награда за задание: фрагмент личной информации Сюня-богача — его любимый цвет. Полезный совет: если вы наденете одежду правильного цвета, он будет относиться к вам лучше.]

Чжоу Цянь приподнял бровь. Эта игра была довольно удобной в использовании, она запускала сюжетные линии и чётко указывала следующее задание.

Он снова просмотрел недавно обнаруженный распорядок дня.

[Расписание здорового образа жизни.]

[7:10-7:20: Встать и одеться.]

[***]

[***]

[9:00-9:30: Слушать музыку.]

[9:30-10:30: Поклонение и воскурение благовоний.]

[***]

Многие временные интервалы были размыты. Чжоу Цянь бегло просмотрел расписание, пока его взгляд не остановился на последней строке.

[21:00-7:10: Сон.]

«Сон!»

Чжоу Цянь быстро посмотрел на часы. Секундная стрелка только что совершила очередной оборот.

21:01.

«Чёрт».

Если бы не подсказка по дополнительному заданию, он бы лёг спать вовремя. Он слишком рано похвалил её. Эта игра была хуже бессердечной компании.

Чжоу Цянь немного повернул стрелки на настенных часах, а затем быстро лёг спать.

Приведёт ли отклонение от графика более чем на минуту к каким-либо негативным последствиям, уже не зависело от него.

Когда Чжоу Цянь лёг в постель, его сердцебиение постепенно успокоилось. Подождав немного и убедившись, что ничего плохого не случилось, он начал думать о делах, связанных с игрой.

Он задавался вопросом, совпадает ли время в игре с реальным временем и сможет ли он сохранить свою премию за посещаемость в этом месяце на работе. Если не совпадает, не будет ли это пустой тратой выходных?

Почему его больше волновали две другие вещи, чем смерть?

Первая касалась его премии за посещаемость, а вторая, о чём он не хотел думать, — реакция мамы на его таинственное исчезновение. Эта беспокойная родительница, вероятно, придёт в ярость.

От этих мыслей Чжоу Цянь задрожал. По сравнению с ней Сюнь-богач казался добрым и мягким.

По крайней мере, он почистил для него креветки.

http://bllate.org/book/13080/1156043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь