Мужчина, сидевший рядом с ним, счёл это имя ироничным: он искал покоя, но в итоге оказался втянут в игру.
— Меня зовут Хань Тяньшэн.
Чжоу Цянь подсознательно посмотрел на женщину-игрока.
Они не только носили одну фамилию, но и, казалось, были близки на протяжении всего путешествия. Он вспомнил, что женщина-игрок, кажется, называла мужчину «братом».
— Вы брат и сестра?
Хань Тяньшэн не стал этого отрицать.
Наконец настала очередь молчаливого мужчины, который холодно произнёс:
— Чэнь Цзянь.
«Очень соответствует его характеру, он определённо неразговорчивый».
Игроки недолго обменивались информацией, потому что Сюнь Эр принёс тарелки, прервав разговор.
Чжоу Цянь добровольно пошёл помогать подавать блюда.
— Отец часто рассказывал мне о тебе и тёте Су, — Сюнь Эр тепло улыбнулся ему.
Этому приёмному сыну Сюня-богача на вид было около двадцати. Он ежедневно управлял большим поместьем, включая уборку и приготовление пищи.
На Сюнь Эре в данный момент был одет белый фартук с красными пятнами крови.
— Уже поздно, приготовление займёт слишком много времени, поэтому я приготовил для вас сашими.
Он повернулся и пошёл обратно на кухню, чтобы принести оставшиеся тарелки.
В этот момент вошёл Сюнь-богач с бутылками вина.
— Садитесь. Почему вы стоите?
Чжоу Цянь и Хань Ли, естественно, сидели ближе всех к Сюню-богачу.
Сюнь Эр, как слуга, усердно обслуживал всех, накрывая на стол, прежде чем сесть самому.
Свет падал на стол, заставленный рыбой и креветками, напоминая игрокам о рыбе, которая выплюнула отрубленный палец, и заставляя их нервничать.
— Попробуй, всё свежее, выловлено сегодня утром, — сказал Сюнь-богач, сначала протянув кусочек своей «жене», а затем с жадностью проглотив кусочек сашими и облизнув губы.
От звука его сглатывания у игроков по спине пробежали мурашки.
Хань Ли приготовилась отвести от себя беду.
Но Чжоу Цянь заметил её осторожные движения, решительно взял кусочек и положил перед ней.
— Мам, ешь больше.
Хань Ли, которая собиралась передать кусочек рыбы своему «сыну», сердито посмотрела на него.
Под пристальным взглядом Сюня-богача у Хань Ли не было другого выбора, кроме как откусить маленький кусочек. Как и ожидалось, на вкус он был отвратительным.
Глаза Сюня-богача мгновенно стали более ласковыми.
Хань Ли вытерла рот и получила уведомление о том, что благосклонность Сюня-богача к ней возросла.
Похоже, этот Сюнь-богач был непростым персонажем, а не обычным одиноким стариком, сожалеющим о своём прошлом, — здесь явно что-то было не так.
Сюнь-богач лично налил Чжоу Цяню бокал вина.
Такое необычное поведение насторожило Чжоу Цяня: какой отец встанет, чтобы налить вина своему сыну?
— Я причинил тебе зло. Ты страдал все эти годы. Прими этот бокал в качестве извинения от твоего отца.
Вж-ж-ж.
В воздухе пролетел комар, но никто не пошевелился, чтобы его прогнать. Он приземлился на горлышко бутылки и оставался там некоторое время, пока не опьянел от алкоголя или же не умер от него.
Сюнь-богач не обратил на это внимания и продолжал уговаривать Чжоу Цяня выпить.
Эта сцена заставила других игроков покачать головами. Они решили, что Чжоу Цянь, вероятно, был жадным и выбрал эволюцию органов первого или второго уровня. Иначе почему его начальная сложность была такой высокой?
Чжоу Цянь взял стакан, его густая чёлка закрывала лицо.
Опытный игрок в самом начале сказал, что игра честная, но его очевидное преимущество явно нарушало эту честность. Чтобы подстраховаться, он решил развивать только палец, а не всю стопу.
Как и ожидалось, произошёл наихудший сценарий. По сравнению с другими, он был более уязвимым.
Опираясь на свои первоначальные навыки, Чжоу Цянь смело сделал глоток. Вкус был намного сильнее, чем у любого вина на рынке.
Затем он осторожно проверил свою панель:
[Устойчивость к ядам +1]
[Пока вы не умрёте от пьянства, пейте сколько сможете. Алкоголь не сможет отравить вас.]
Чжоу Цянь: «...»
Стало ясно, что вино отравлено, но на него не действовало.
Сюнь-богач, видя, что Чжоу Цянь не реагирует, налил ему ещё один бокал, а сам под предлогом плохого самочувствия выпил чаю вместо вина.
Их стаканы слегка звякнули в воздухе.
Чжоу Цянь выпил всё за один раз.
[Устойчивость к ядам +1]
— Отец, налей ещё.
Тон Чжоу Цяня звучал так, как будто он приказывал отцу налить вина. Бокал стоял у него под рукой, а из-за длинного стола Сюню-богачу приходилось каждый раз вставать и наклоняться, чтобы налить вина.
[Устойчивость к ядам +1]
— Налей.
[Устойчивость к ядам +1]
— Налей ещё.
[Устойчивость к ядам +1]
Красное вино оказалось неэффективным, поэтому Сюнь-богач снова вышел, дрожа на своих тонких ногах, и вернулся с хорошей бутылкой крепкого спиртного.
Содержание алкоголя было высоким, достаточным, чтобы большинство людей напились в стельку.
Напиваться в данном случае было определённо не очень хорошей идеей.
Однако после трех порций выпивки лицо Чжоу Цяня не зарумянилось, а сердце не забилось чаще. Только его глаза слегка покраснели.
В конце концов Сюнь-богач не выдержал и спросил:
— Сынок, как ты так хорошо пьёшь?
— Потому что я работал над этим.
«Старик, ты знаешь, что такое культура употребления алкоголя?»
[Благосклонность Сюня-богача к вам неохотно возросла на 5 пунктов.]
Чжоу Цянь приподнял бровь, удивлённый его нежеланием.
Сюнь-богач, тяжело дыша, решил сменить тактику.
— Хватит пить, поешь что-нибудь.
Чжоу Цянь замялся и взял инициативу в свои руки.
— Я хочу съесть креветки, но я не умею их чистить. К тому же трудно удалять прожилки.
Сюнь-богач закатал рукава, изображая любящего отца.
— Не проблема, папа почистит их для тебя.
Чжоу Цянь ничего не ответил.
Живя здесь, им всё равно пришлось бы есть. Креветки казались более приемлемым вариантом, чем рыба, по крайней мере, в брюшке креветки не оказалось бы отрубленного пальца.
Сюнь-богач достал из нагрудного кармана очки для чтения и медленно снял с них плёнку. Казалось, его слегка трясло, все это время у него дрожали пальцы.
Чтобы очистить креветку, потребовалось двадцать секунд, но чтобы съесть её, — всего две. Чжоу Цянь поел, а затем послушно сел, выжидающе глядя на Сюня-богача.
Сюнь-богач вытер пот со лба и под пристальным взглядом продолжил чистить креветки. Через некоторое время он почувствовал боль в спине и ногах, его старые ноги задрожали под столом.
На этот раз благосклонность не возросла.
Снаружи завывал ветер. Холодный воздух пробирался под воротник, и Чжоу Цянь перевёл взгляд с Сюня-богача на окно, желая попросить разрешение закрыть его.
В следующую секунду он слегка вздрогнул.
Ему что-то померещилось?
Чжоу Цянь невольно протёр глаза, подумав, что увидел мельком очень знакомую фигуру.
Когда он в ужасе посмотрел снова, там ничего не оказалось.
«Это, должно быть, алкоголь».
Чжоу Цянь успокоил себя.
— Я сыт, — внезапно сказал он.
Сюнь-богач, словно получив амнистию, сел.
http://bllate.org/book/13080/1156042
Сказали спасибо 0 читателей