Готовый перевод Kiss The Stranger / Поцелуй незнакомца [❤️]: Глава 4.3

Я стремительно бросился вниз по ступеням. Если моя память не подводила, вход в подвал находился в дальнем конце особняка. А что, если его там не окажется? Мысли путались, и я готовился к худшему. Мне нужно было найти Камара как можно скорее и бежать. Что бы ни случилось дальше, оставаться здесь означало смерть для нас обоих. Эта мысль придала мне решимости. Сначала — выбраться отсюда, главное — найти Камара.

К счастью, вскоре я заметил лестницу, ведущую в подвал. Осторожно открыв дверь, я шагнул внутрь. Застоявшийся пыльный воздух ударил в нос, и я скривился, прикрыв рот и нос ладонью. Даже Рикал, прижавшийся у меня на руках, жалобно мяукнул в знак протеста.

— Тсс, Рикал… Тише, нужно молчать, — поспешно успокоил я его, закрывая дверь подвала. Тьма мгновенно окутала меня. Страх сжал горло, но, прижимая Рикала к груди, я стал шарить рукой по стене. Буквально в паре метров от меня пальцы наткнулись на выступ. Я щёлкнул выключателем — и яркий свет хлынул вниз. Зажмурившись, я быстро моргнул, но зрение оставалось затуманенным. Пришлось несколько раз открывать и закрывать глаза, осторожно спускаясь.

— Камар? Камар? — звал я его, но в ответ — мёртвая тишина.

От волнения пересохло во рту, мысли путались. Даже если он здесь, я, возможно, не смогу его разглядеть. Глаза снова застилали слёзы. И вдруг я уловил сладковатый запах, смешавшийся с затхлостью. Я отреагировал раньше, чем смог что-то разглядеть, будто загипнотизированный этим знакомым ароматом. Он привёл меня в дальний угол подвала, и я ахнул, едва увидел…

— Ах!

В комнате стояла огромная клетка, достаточно большая, чтобы внутри могло уместиться крупное животное.

— Камар! — с отчаянием крикнул я, бросившись вперёд. Зрение постепенно возвращалось ко мне, но я не мог поверить своим глазам — клетка была пуста. Я был поражён и не мог пошевелиться.

Что же произошло?

На мгновение я растерялся, но быстро взял себя в руки и осмотрел клетку. Повернувшись, я снова вскрикнул от неожиданности. Толстые железные прутья были вырваны и перекошены. Кто-то разогнул их, чтобы сбежать, и этим кем-то мог быть только Камар. Сладковатый запах, всё ещё витавший в воздухе, служил достаточным доказательством. Мысль, что Камар смог выбраться, принесла мне облегчение, но тут же сменилась тревогой. Если он просто сбежал — это хорошо. Но если он бродит по особняку в поисках меня, это плохие новости.

Нетерпение нарастало. Я прижал Рикала к груди и резко развернулся. Времени терять нельзя — нужно найти Камара сейчас же. Я бросился к лестнице, но, запнувшись о ступеньку, упал. Пол встретил меня болезненным ударом, в глазах потемнело. Однако оставаться здесь было нельзя. Я поднялся и снова побежал.

Камар…

Схватившись за ручку двери, я распахнул её. Резкий свет ударил в глаза. На мгновение я ослеп. Я прикрыл лицо рукой, стараясь защититься от яркого света, и почувствовал, как у меня кружится голова. Пока я пытался прийти в себя, тишину нарушил чей-то голос.

— Куда же ты так спешишь? — сказал он с удивительной мягкостью, но этот голос был мне слишком знаком. Я медленно опустил руку и вгляделся в расплывчатый силуэт, почти бессознательно сглотнув.

— Дядя…— произнес я с дрожью в голосе.

Дядя улыбнулся и протянул руку. Я услышал резкий хлопок, и перед глазами мелькнуло белое пятно. Только оказавшись на полу, я понял, что он ударил меня. Осознание того, что я выпустил Рикала, пришло слишком поздно. Но на этом всё не закончилось. Едва я попытался подняться, как дядя наклонился, схватил меня за воротник и резко дёрнул вверх. Хлопок — на этот раз он ударил меня по другой щеке. Не отпуская воротника, он продолжал бить меня быстро и методично.

— Г-х-х…К-х-х… 

Он остановился только тогда, когда из моего рта брызнула кровь. Разжав пальцы, он швырнул меня на пол, словно ненужную тряпку.

— Угх…К-х-х… 

Дядя присел передо мной, пока я, издавая сдавленные звуки, пытался прийти в себя.

— И вот ты, как крыса, шныряешь по чужому дому. А?

Чужому дому. Эти слова пронзили моё сознание сильнее, чем боль. Дядя небрежно ударил меня по лбу, заставив откинуть голову назад. Каждый раз, когда я пытался поднять голову, он повторял удар. После нескольких таких движений он прижал мой лоб пальцем:

— Эй, — его взгляд выражал абсолютное презрение. — Я заботился о тебе семь долгих лет. Разве ты не должен отплатить за эту доброту? Всё, что от тебя требовалось — сидеть тихо и слушаться. Зачем ты так осложняешь мне жизнь, а?

Я просто смотрел на него, не в силах ответить. Дядя цокнул языком:

— Ты действительно ничего не понимаешь, да?

Затем он резко пнул меня в голову. Удары сыпались по всему телу один за другим. Каждый пинок выбивал из меня воздух, заставляя мир меркнуть перед глазами. Всё, о чём я мог думать — это боль и желание, чтобы всё прекратилось. Задыхаясь, я сложил руки в мольбе:

— Прости… Прости… Я больше не буду. Пожалуйста, остановись!

Мои извинения оборвались жестоким ударом в живот. Я прикусил язык до крови, рот наполнился тёплой железной жижей. Слёзы застилали взгляд, я ловил ртом воздух. И вдруг дядя взревел:

— А-а-аргх! Да что за чёрт?!

Я открыл глаза и увидел, что Рикал нападает на моего дядю. Кот набросился на мужчину, яростно царапая его лицо. Он то и дело отскакивал, но затем снова возвращался в бой.

— Нет, Рикал! — в ужасе закричал я.

Лицо дяди побагровело от ярости, и он выругался сквозь зубы.

— Проклятый кот! — воскликнул он, со всей силы ударив ладонью и отбросив Рикала в сторону.

— Рикал! — завопил я в панике. С тонким визгом кот ударился о стену. Дядя уже занёс руку для нового удара, но я бросился вперёд и ухватился за его ногу умоляя:

— Прости, прости! Это я виноват! Пожалуйста, пощади Рикала! Не трогай его, я сделаю всё, что скажешь!

— Да отпусти ты! Ничему ты не научился, да?!

Мои мольбы, кажется, лишь сильнее разозлили его. С рычанием он принялся пинать меня снова.

— Ладно, сдохни, если хочешь! Ничтожество! Тебе бы с родителями тогда сгнить! Я из жалости позволил тебе жить, а ты так мне платишь? Отлично! Сейчас отправлю тебя и твоего мерзкого кота прямиком к мамаше с папашей!

Удары не прекращались, и моё сознание начало уплывать. Я хотел крикнуть Рикалу, чтобы он бежал, но не мог выдавить ни звука. Перед тем как мир поглотила тьма, я успел заметить, как кот стремительно исчезает в темноте.

«Слава Богу…» — это была последняя мысль перед тем, как я потерял сознание.

Оглушительный хлопок заставил прийти в себя, и я почувствовал, как закружилась голова. Потребовалось ещё несколько пощёчин, чтобы я осознал — дядя бьёт меня, пытаясь привести в чувство.

— П-прости…— пробормотал я, дрожа всем телом. Дядя смерил меня презрительным взглядом.

— Если ты ещё раз осмелишься так себя вести — бродить где вздумается, игнорировать мои слова — будет гораздо хуже. Я буду бить тебя, пока твои щёки не разорвутся. Понял?

Я не мог произнести ни слова от страха, лишь бешено закивал головой. Мужчина цокнул языком и снова поднял руку — я вздрогнул, прикрывая голову, и съёжился, ожидая удара. Но его не последовало. Робко подняв взгляд, я увидел, что дядя опустил руку.

— Ладно, на этот раз прощаю. Но отныне ты не выйдешь из этой комнаты. Ни шагу. Ясно?

Я был ошеломлён, но не осмелился переспросить. Одна мысль о пощёчине вызывала у меня ужас. Всё тело дрожало, когда я смотрел на мужчину, а он снова поднял руку…

— Отвечай, ты…

— Да, да! Я не выйду. Я буду делать всё, что скажешь… Пожалуйста, не бей меня больше. Пожалуйста.

Я съёжился на полу рыдая. Дядя на мгновение замер надо мной, затем раздался его голос:

— Надо было так сразу. Если хоть на секунду заколеблешься — получишь не просто пощёчины.

— Д-да… — поспешно кивнул я. Он отошёл, и я осторожно поднял взгляд — рядом с ним стояла тётя. Только теперь я понял, что она была здесь всё время. Уходя, женщина сказала:

— Боже, зачем ты так его избил? Завтра же должны прийти — что они подумают, увидев его в таком состоянии?

— Неважно. Перенесём.

Дядя бросил в мою сторону злобный взгляд, и я окаменел. Прокляв себя под нос, он развернулся. Я тут же опустил голову, избегая взгляда. Оставив меня дрожать на полу, они вышли. Дверь захлопнулась, щёлкнул ключ. Меня заперли. Воцарилась тишина. Лишь убедившись, что они ушли, я медленно, дрожащими руками попытался подняться.

… Ах.

Голова закружилась, и я снова рухнул. Постоянное головокружение слилось с новой волной боли, полностью спутав мои мысли. Прислонившись к стене, я почувствовал, как сильнее заныли свежие синяки.

http://bllate.org/book/13072/1155232

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь