Примерно через полчаса Су Фэй и старина Джозеф вернулись на виллу, нагруженные сумками — будто не на ужин, а на осаду.
Лина успела приготовить целую гору салатов. Как только они зашли, она тут же взялась разбирать пакеты — мыть, чистить, раскладывать. Все были заняты делом. В огненно-красный бульон легла плотная плитка основы для хотпота, следом плеснули питьевую воду — и вскоре кухню окутал аромат расплавленного говяжьего жира, в котором всплывали яркие хлопья чили.
Лина достала из шкафа изящные тарелочки с золотой каймой, аккуратно разложила мясо и овощи. Когда бульон закипел как следует, на столе уже не осталось свободного места — всё было уставлено яствами. К финалу она поставила и салаты.
— Почему бы вам не попробовать и это? — с улыбкой предложила Лина.
В столовой тихо булькала кастрюля — звук, казалось, звенел в воздухе, обещая праздник вкуса. Все потянулись за палочками... но Су Фэй вдруг резко хлопнул ладонью по стеклянной крышке и во весь голос зычно крикнул:
— Подождите!
Руки повисли в воздухе.
Подросток-панк с серебряным крестом в ухе угрюмо прижал крышку и, прищурившись, уставился через стол на Чжоу Хуаня.
— Я и старина Джозеф купили всё необходимое. Мыли посуду — сестра Лина и брат Фу.
Фу Чэн склонил брови:
— Брат Фу?..
Су Фэй продолжил, уже втянувшись:
— Тот, кто защищает, тот и доказывает, кто хочет есть — тот и готовит. Не приложил рук — не получишь и ложки! Великие люди говорили: труд — это почёт! А ты, RIP, с какого перепуга собрался есть нашу еду? Не положено! Не заслужил!
Чжоу Хуань держал палочки одной рукой. И при этом каким-то образом умудрился медленно крутить вторую палочку между двумя пальцами. Он поднял взгляд и лениво бросил:
— Я буду мыть посуду.
Су Фэй замер.
Не только он. Даже Фу Чэн с Джозефом переглянулись в немом шоке. Только Лина осталась невозмутимой, будто услышала, что завтра снова пойдёт дождь. Она сняла крышку с кастрюли и спокойно сказала:
— Если сейчас не начнём есть, бульон убежит.
Овощи и мясо полетели в кипящий бульон.
Пир начался.
Минуту спустя Фу Чэн как раз подцепил ломтик говядины и уже собирался отправить его в рот, как кто-то тихо толкнул его в локоть. Он обернулся — Су Фэй сидел с видом полной прострации, глядя на него, как будто увидел привидение:
— Брат Фу, ты тоже это слышал? Кажется, RIP сказал, что... он... помоет посуду?
Фу Чэн:
— Да, я слышал...
Су Фэй, с глазами по пять юаней:
— О, святой Rolls-Royce!!!
Фу Чэн: «...»
Чжоу Хуань. Моет. Посуду.
Даже звучит неправдоподобно. Вставь это в школьное сочинение — и тебе поставят ошибку по логике.
Но это происходило наяву.
После ужина Чжоу Хуань встал и спокойно направился на кухню. Завязал белоснежный фартук, убрал со стола всю посуду и перенёс её к раковине.
У Лины был шкаф-дезинфектор, но перед этим всю посуду нужно было как минимум ополоснуть.
Из кухни зазвучал совершенно сюрреалистичный плеск воды.
Они все синхронно обернулись.
На фоне ровных плеч и безупречно сидящего фартука, завязанного на стройной талии, казалось, будто в кухне поселился какой-то добропорядочный...
...муж-домохозяйка.
Су Фэй и старина Джозеф судорожно сглотнули, достали мобильные телефоны и в абсолютной тишине — зафиксировали момент.
Фу Чэн долго смотрел ему в спину.
Одно слово вдруг всплыло в его сознании.
И он сам удивился.
«Хозяйственный».
...
Похоже, он действительно наелся чего-то странного.
Готовить хотпот — легко. Мыть посуду после него — непросто.
Посуда, тарелки, пиалы, ложки, соусницы...
Только на то, чтобы ополоснуть всю посуду водой у Чжоу Хуаня ушло больше пятнадцати минут. Пока он всё это разложил по полочкам в шкафу — прошло ещё около пяти минут.
И вот он выпрямился... только чтобы увидеть, как его геймпад оказался в руках у Су Фэя и Джозефа, которые устроили батл века.
Чжоу Хуань цокнул языком.
Фу Чэн, сидя в кресле, листал форум про авиацию. Но, оторвавшись от экрана, заметил:
Су Фэй и старина Джозеф начали ссориться.
Геймпад был всего один. Играть хотели оба. Решили включить хардкорную игру: умираешь — передаёшь управление.
Вот только Су Фэй умер довольно быстро.
И стал кричать, что это старина Джозеф отвлёк его разговорами, поэтому смерть была незаслуженной. Уступать он категорически отказывался.
Лина сидела рядом, едва сдерживая смех.
Су Фэй замахал руками:
— Отдай! Если не отпустишь, я тебя укушу!
— Ты что, бешенством заболел?! — старина Джозеф отшатнулся, глядя на Су Фэя с неподдельным ужасом. — С какой стати ты вообще хочешь кого-то укусить?!
Фу Чэн не удержался и рассмеялся.
В этот момент в глубине дома еле слышно щёлкнула раздвижная стеклянная дверь. Никто из троих не заметил этого звука — они всё ещё ожесточённо спорили, кому теперь полагается играть.
Фу Чэн же, словно по наитию, обернулся.
И увидел, как в проёме на противоположной стороне первого этажа мелькнула одинокая, немного сгорбленная фигура. Плечи сутулые, спина слегка согнута — будто от долгих лет, проведённых за столом. Человек распахнул стеклянную дверь и вышел в сад.
Уже октябрь, но даже осенью ночи в Шэньчэне не торопятся остывать — в воздухе всё ещё висит томительная жара.
Небо нависло над землёй, тяжёлое, молчаливое. Где-то там, в другой части света, в финской глуши, это же небо усыпано звёздами — одинокими, странствующими, живыми. А здесь, в городе, ночное небо захлебнулось в отблесках неоновых вывесок и бликах фонарей. Никакой романтики — только световое загрязнение.
Лина купила эту виллу всего пару месяцев назад. По всему видно — прежний хозяин был человеком романтичным: в саду, раскинувшемся на сотне квадратных метров, пестрели цветы самых разных сортов. Сейчас же — только один уголок у стены был усыпан крошечными цветками осеннего османтуса. Свет луны отражался в потоке воды, лепестки почти терялись в темноте, но густой сладковатый аромат наполнял вечерний воздух.
— Господин Чжоу.
Чистый, негромкий голос прозвучал сзади. Чжоу Хуань на секунду замер и обернулся.
Фу Чэн стоял у входа в сад с лёгкой улыбкой:
— Вы оставили дверь открытой.
Простая фраза. Но за ней — многое.
Он оставил дверь открытой. И Фу Чэн вошёл.
Чжоу Хуань посмотрел на него, потом вновь повернулся к саду. Затянулся сигаретой, медленно выдохнул. Не ответил.
За стеклом, за его спиной, Су Фэй, Джозеф и Лина начали новый раунд. Смех, возня, крики — всё сливалось в далёкий, глухой шум.
А здесь, в саду, была тишина. Почти нереальная. Цветочный аромат постепенно заполнял собой всё, вытесняя даже запах табака.
На секунду Фу Чэн подумал, что Чжоу Хуань стоит здесь вовсе не для того, чтобы покурить. Он просто... наслаждается тишиной. Луной. Цветами. Временем.
Прошло довольно много времени, прежде чем Фу Чэн тихо сказал:
— Не поймите меня неправильно насчёт сегодняшнего разговора.
— Какого именно? — не оборачиваясь, спросил Чжоу Хуань.
http://bllate.org/book/13029/1148753
Сказали спасибо 0 читателей