Готовый перевод God’s Descent (Holographic) / Нисхождение бога (Голографический) [❤️]: Глава 14: Соловей и роза

— Ух ты — тысяча звездных монет! Довольно много наград для такого мелкого задания. — Хуан Цзинхуэй даже немного разволновался, когда увидел полученную ими награду.

Ю Жунъи спросил:

— Полезны ли звездные монеты?

— Еще как полезны! — без колебаний ответил Хуан Цзинхуэй. — В «Нисхождении бога» звездные монеты требуются очень много для чего — чтобы покупать некоторые простые ресурсы, простой реквизит, основные зелья в магазине, а иногда даже подкупать непрописанных персонажей.

— Так это фактически те же деньги, — задумчиво сказал Ю Жунъи, — польза немалая.

И спросил Хуан Цзинхуэя:

— Ты так долго играл в «Нисхождение Бога» — должно быть, у тебя накопилось изрядное количество звездных монет, верно?

Лицо Хуан Цзинхуэя исказила гримаса.

— Ха-ха, действительно, кое-что наэкономил, — хохотнул Хуан Цзинхуэй и под вопросительным взглядом Ю Жунъи молча открыл свой системный кошелек. Надпись из кроваво-красных иероглифов на кошельке гласила:

[На балансе игрока менее тысячи звездных монет; уровень активов оценивается как бедность]

[Игрокам предлагается продолжать прилагать усилия, усердно работать и избавиться от бедности]

Ю Жунъи молча смотрел на два больших красных иероглифа, означающих «Бедность», которые оценивали их активы.

— Ты не можешь меня винить! — Хуан Цзинхуэй смутился, когда Ю Жунъи молча уставился на него. — Обычным игрокам в «Нисхождении бога» бывает нелегко заработать. В сравнительно легких квестах низкого класса можно получить лишь тысячу-другую звездных монет, и при этом все время приходится обновлять реквизит и материалы, а они довольно дорогие — тут уж сложно сэкономить.

— За исключением лучших игроков Большой Гильдии, большинство игроков тратят свои звездные монеты подчистую. Конечно, если вы полностью пройдете квест класса А, все уровни, — вы сможете получить сотни тысяч звездных монет за раз… Вот у них депозиты высокие, – пояснил Хуан Цзинхуэй. — Но большинство игроков — как я, у них не слишком много на балансе, и звездные монеты, заработанные в каждом квесте, обычно на этом же квесте и тратятся.

— Понимаю, — спокойно кивнул Ю Жунъи. — Социальная реальность похожа на то, что ты рассказываешь. Обычные люди много работают, чтобы заработать, а их зарплаты на порядки ниже, чем у элиты, и все, что они могут позволить себе на нее купить, это еда и предметы первой необходимости — только то, что необходимо для выживания.

Если до этого Хуан Цзинхуэй чувствовал себя более или менее в порядке, то после слов Ю Жунъи он внезапно почувствовал, что его привычный мир рушится.

Он поспешно сменил тему:

— Давай поищем Соловьиный оперный театр — это одна из четырех руин.

Ю Жунъи согласился:

— Давай.

На дороге, приведшей их к дому Дилана, когда они только что попали на остров, Ю Жунъи заметил, уже почти рядом с домом, указатель с картой Соловьиного острова.

Указатель был довольно старый и наполовину засыпан снегом, и если бы Ю Жунъи не был столь внимательным, Хуан Цзинхуэй просто прошел бы мимо.

— Оперный театр «Соловей» в трех милях отсюда. — Хуан Цзинхуэй стряхнул с указателя снег и стал смотреть, в какую сторону им надо идти: — Вон в той стороне.

Ю Жунъи глянул в направлении, куда указывал Хуан Цзинхуэй. Там тянулась и извивалась чрезвычайно неровная тропа, убегая за поселение Соловьиного острова. Тропа была покрыта толстым слоем снега, и выглядело так, что по ней давно уже никто не ходил.

Они пошли по тропе, и в конце ее, когда они зашли уже глубоко в заснеженный лес, пред ними внезапно предстало великолепное здание.

Оно было очень высокое; фасад был украшен самыми разными великолепными статуями, а все здание — увенчано сияющей на солнце позолоченной скульптурой, изображающей соловья.

Но здесь царило запустение. Некогда величественная дверь в арке покосилась, витраж был вдребезги разбит, а золотой соловей, казалось, поржавел, и выглядел уныло и мрачно.

[Системная подсказка: Поздравляем игрока с обнаружением одной из четырех руин в Соловьином Королевстве (Соловьиный оперный театр)]

[Пожалуйста, найдите увядшие кровавые розы в оперном театре]

Хуан Цзинхуэй, глядя на это внезапно появившееся перед ними странное строение, преградил путь подошедшему к нему Ю Жунъи:

— В таких местах обычно водятся монстры. Будь осторожен, не отходи далеко от меня.

— Эм-м-м...

И они вошли в здание.

Это был довольно большой театр. Снаружи он выглядел полуразрушенной развалиной, но внутри целый этаж был в полной сохранности, и там располагался зрительный зал, навскидку, примерно на несколько тысяч мест. Напротив мест для зрителей располагалась огромная овальная сцена с бархатными черно-красными занавесями по обеим сторонам.

— Бля, — Хуан Цзинхуэй испытал некоторое потрясение. — Ничего себе размеры!

У входа в зрительный зал Ю Жунъи увидел наполовину выцветшую афишу:

«Соловьиная ночь — самый большой певческий конкурс Соловьиного королевства! Победитель удостаивается титула «Золотой соловей» и получает право спеть перед королем, а также многочисленные призы!»

«Сегодня вечером в нашем оперном театре победительницы конкурса вокалистов «Соловьиная ночь» этого года, сладкоголосые сестры-певуньи, представят свою песню — «Песнь цветов и птиц»

На изрядно облезлой доске объявлений приводился и текст песен, написанный элегантным почерком:

«Жили-были в глубине Снежного острова две сестрички-близнецы.

У них были длинные каштановые волосы и зеленые глаза, все подростки в деревне восхищались их лицами.

У них были такие чудесные голоса, что, когда они пели, им подпевали соловьи, прервав свой полет.

Моя сестра застенчива и грациозна, как цветок на ветке,

Сестра красива и благородна, как птица в клетке.

Теперь они предстали перед королем и поют великому Господину Соловьиного Королевства.

Ах~ ах~ Это песня цветов и птиц, царство цветов и птиц~,

Так чисто, так ярко

И последняя надпись на доске объявлений называла имена исполнителей «Песни цветов и птиц»: Памела Изабель (сестра), Селин Изабель (сестра).

— Что ты смотришь? — Хуан Цзинхуэй с любопытством высунул голову. — Соловьиная ночь, что это?

 — Двести лет назад, когда еще существовало Соловьиное королевство, ежегодно проводился оперный конкурс, — спокойным тоном сказал Ю Жунъи. — Судя по содержанию текста и главной награде, этот конкурс был учрежден, чтобы угодить тогдашнему правителю. В оперном конкурсе победитель получал титул «Золотой соловей.

— А эти две сестры, Памела Изабель и Селин Изабель, надо полагать…

Ю Жунъи смолк и внимательно присмотрелся к доске объявлений — потом кончиком пальца слегка провел по ней, будто что-то искал. – Ну, конечно... — тихо сказал Ю Жунъию — Эти сестры — победители последнего песенного конкурса «Соловьиная ночь».

Едва он произнес эти слова, как системная панель ожила, и выскочило сообщение:

[Системная подсказка: игроки получили ключевую информацию по предыстории квеста — о последней паре «Золотых соловьев» в Соловьином королевстве]

[Процент прохождения подземелий (История Соловьиного королевства): 24%]

«?!?» — Хуан Цзинхуэй выглядел шокированным.

Это чудо какое-то?! Вот так небрежно брошенная этим парнем пара слов повысила процент решенных загадок на 8%!

Увидев, что Ю Жунъи с бесстрастным лицом собрался идти дальше продолжать свое исследование, с таким видом, будто сказал какой-то общеизвестный факт, Хуан Цзинхуэй не мог не остановить его — ему не терпелось понять, как он до этого додумался.

И Хуан Цзинхуэй спросил:

— Откуда ты узнал, что эти две сестры стали победительницами последнего конкурса?»

Ю Жунъи глянул на него искоса:

— Раскрой глаза.

Хуан Цзинхуэй: «…»

Слепой сяо Хуан сложил руки и смиренно помолился:

— Учитель Ю, у меня нет глаз, пожалуйста, объясни.

— Доска объявлений, — Ю Жунъи, наконец, соизволил заговорить. — Иди и потрогай руками доску объявлений.

Хуан Цзинхуэй в замешательстве протянул руку и коснулся краешка покоробленной афиши на доске объявлений:

— Это…

— Это старая афиша. Уборщицы в этом оперном театре не имеют привычки срывать объявления. Просто они каждый год наклеивают поверх них новые.

Ю Жунъи одним пальцем придержал афишу, а другим слегка надорвал ее:

— Сорви ее, и увидишь афиши конкурса «Золотого соловья» за последние десять лет — так как практически наверняка конкурс «Золотой соловей» в этом театре проходил ежегодно.

— Увидел? — Ю Жунъи показал на последнюю афишу «Песни цветов и птиц». — Но после этой афиши к выступлению сестер Изабель новых афиш конкурса «Золотой соловей» больше не появлялось. А это значит, что, по всей вероятности, это был последний раз, когда проводился конкурс. После победы двух сестер в этом оперном театре не проводилось ни одного выступления, посвященного «Золотому соловью».

Хуан Цзинхуэй не мог не спросить:

— Но почему же его перестали проводить?

— Этого я не знаю. — Ю Жунъи задумался на некоторое время и ответил: — Из всего, что нам сейчас известно, можно сделать вывод, что это, возможно, связано с гибелью Соловьиного королевства.

— Королевство погибло?! — Хуан Цзинхуэй задумался. — Но если это гибель страны, то почему, хотя здание разрушено, но внутри его зрительный зал и сцена так прекрасно сохранились — нет никаких повреждений. Если Соловьиное королевство погибло — то почему же так хорошо сохранился этот оперный театр?

— Сохранился идеально, даже более того, — ответил Ю Жунъи. — Посмотри на этот оперный театр — тебе ничего не кажется тут странным?

Хуан Цзинхуэй внимательно и растерянно посмотрел на оперный театр — мраморный зал, тяжелые занавеси по краям сцены, кресла для зрителей, обитые толстым ярко-красным бархатом.

— Театр прекрасно сохранился … — в замешательстве произнес Хуан Цзинхуэй. — А в чем дело?..

Ю Жунъи медленно повернулся, рукой коснулся спинки зрительного кресла и показал ладонь Хуан Цзинхуэю.

Из-за того, что он столько лет провел в больнице, без солнечных лучей, кожа на ладонях у него была очень бледной и полупрозрачной, и под ней отчетливо просматривались тонкие голубые веточки кровеносных сосудов.

И теперь эта рука была протянута к Хуан Цзинхуэю.

Хуан Цзинхуэй на секунду смешался, тоже протянул руку и сказал:

— Учитель Ю, вы хотите пожать мне руку?

— ...Да нет же, не пожать. — Ю Жунъи на какое-то мгновение растерялся и не знал, что сказать. — Я хочу, чтобы ты посмотрел, есть ли пыль на моей руке.

Хуан Цзинхуэй оправился от смущения и быстро ответил:

— Нет никакой пыли!

— Ты совершенно прав — этот оперный театр действительно прекрасно сохранился. Ю Жунъи поднял глаза и посмотрел прямо в лицо Хуан Цзинхуэю. — И интересно, кто тут поддерживает его в таком состоянии?

У Хуан Цзинхуэя был ошеломленный вид.

— На креслах нет и следа пыли, а ведь оперный театр расположен глубоко в лесу. Если его хотя бы день не убирать, все покроется пылью.

Тон Ю Жунъи был холодным и ясным:

— Но на тропе, ведущей к оперному театру, и на снегу вокруг оперного театра мы не видели никаких следов. Это значит, что в последнее время никто сюда не приходил, чтобы поддерживать оперный театр.

— И вот угадай, — Ю Жунъи медленно поднял взгляд, — что же это такое, что ежедневно поддерживает в порядке этот двухсотлетний оперный театр?

Как только Ю Жунъи закончил говорить, он услышал резкий треск позади себя, звук срабатывания какого-то механизма.

— Бум-м-м-м!

Открытая дверь в зал за ними захлопнулась, и на мраморную сцену шумно опустился черно-красный занавес, закрывая ее с обеих сторон, и словно бы из ниоткуда донеслась тихая нежная мелодия, исполняемая на музыкальных инструментах.

— Снято!..

Над центром зала вспыхнул свет прожектора, осветивший центр закрытого занавеса.

Свет был настолько яркий, что сквозь занавес можно было рассмотреть внезапно появившийся стройный силуэт девушки, стоявшей в центре только что бывшей пустой сцены.

Ее шея была очень длинной и тонкой, а сама она была облачена в невероятно тяжелую мантию, которая окутывала ее с головы до ног.

Фигура женщины сгорбилась и приблизилась к микрофону, и из-за занавеса послышалось легкое пение:

— Ах~

Звук был похож на пение соловья или на плач женщины, на человека и птицу одновременно. Это производило чрезвычайно странное впечатление. Пока женщина пела, занавес по обеим сторонам сцены стал медленно подниматься.

В тот момент, когда раздался этот звук, системные панели Ю Жунъи и Хуан Цзинхуэя завибрировали как сумасшедшие, и на них появилось предупреждение об опасности:

[Системное предупреждение: игрок вызвал монстра (Золотого соловья)]

[Рейтинг монстров: уровень B]

[Уровень монстра: Уровень 60]

[Уровень таланта и навыков команды игроков слишком низок, прямое противостояние не рекомендуется, пожалуйста, уходите вовремя!]

http://bllate.org/book/13024/1148117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь