Готовый перевод The Phantom Thief Steals the Dawn / Призрачный вор похищает рассвет [❤️]: Глава 17.1

Вот что произошло на самом деле:

— Кгхм, кхгм, кхгм, кхгм.

Когда младший напарник ушел за водой, оставшийся в доме мужчина встревожился при виде Кло, который, казалось, был на грани смерти. Чтобы выиграть время, Кло притворился, что упал в обморок.

Старший мужчина, встревоженный видом задыхающегося Кло, встревожился и пододвинулся, чтобы проверить его состояние. Его внимание было сосредоточено исключительно на жизни бессознательного Кло. Пока он отвлекся, Клои незаметно освободился от наручников, выжидая удобного момента.

С закрытыми глазами он почувствовал, как мужчина осторожно приближается к нему, протягивая пальцы вперед.

...30 см

...20 см

...10 см...

Сейчас!

Кло раскрыл глаза, уловив идеальный момент для перелома ситуации, и быстрым ударом кончиков пальцев нацелился на точки давления растерявшегося мужчины.

— Ггг.

Глаза мужчины закатились, и, когда он повалился вперед, Кло ловко ушел в сторону, чтобы увернуться от падающего тела. Мужчина приземлился с грохотом, его живот смягчил удар, прежде чем  лицо столкнулось с полом, что, вероятно, избавило его от серьёзных травм.

— Кгхм, кгхм, хах, вот что получаешь за бытие злодея. — Легкие Кло всё ещё щекотало, он прокашлялся и помассировал виски, борясь с головокружением.

«В конце концов, наивно было полагать, что на пути к величайшей из астарт не наткнешься на шипы. Впрочем, я не жалуюсь. Надо поторопиться и заставить Эона выложить всё, что он знает».

Оторвавшись от своих мыслей, Кло прикинул срочность ситуации и быстро связал руки мужчины за спиной. Застегнув наручники, которыми сам был скован несколько минут назад, он отобрал у мужчины пистолет.

Кло извлек из своего нагрудного кармана часы. «По крайней мере, они не стали рыться в моих карманах. Слава богу».

Планировать несколько вариантов развития событий достаточно сложно и в добром здравии, а уж тем более в болезни. Остается только поскорее закончить работу. Но сначала следует подготовить сцену к возвращению второго».

Откликаясь на его план, карманные часы в руках Кло вспыхнули ярким светом.

***

«Мне померещилось? Ведь в укрытие больше никто не заходил?», –— смутившись, молодой человек посмотрел в сторону и прищурил глаза.

Он не мог разобрать, что именно прижимается к его виску, но ощущение холодного, твердого металла было невозможно перепутать. Юноша медленно поднял руки, пока незнакомый голос продолжал отдавать команды.

— Три шага назад.

Юноша повиновался. «Если в комнату проник посторонний, то что же стало с моим дядей?». Он осторожно отступал, отдаляясь от места, где лежало тело доктора, пока не посмотрел на свою ногу и не задохнулся от шока.

— Ох!

Тело, на которое, как ему казалось, он наступил, исчезло, остался только обмякший, закованный в наручники дядя. «Разве это не было тело доктора несколько секунд назад? У меня галлюцинации? Там привидение? Тогда где же доктор?».

— Положи обе руки на затылок.

Юноша послушно заложил руки за голову. Внезапно он почувствовал удар под коленом и упал на пол. Угроза не давала ему повернуться, и он мог смотреть только вперед. Но тут он заметил, что перед ним катится пустая стеклянная бутылка.

Его глаза расширились, узнав отражение в стекле, — это был врач Уорта, тот самый, которого он похитил. «Но разве бедняга не лежал в лихорадке?».

— Что происходит? — пораженно спросил юноша. — Почему бесчувственный человек на полу — это мой дядя?

— Я пощажу тебя, если расскажешь правду. Договорились? — От речей доктора юноша лишился дара речи. Ему прострелят голову за одно неверное слово? Оставалось только рассматривать отражение врача в бутылочном стекле.

Держа пистолет наготове, Кло отвинтил крышку фляги и сделал глубокий глоток. Жажда оказалась более мучительной, чем головная боль. К счастью, вода из ближайшего ручья была чистейшей. «Столь спокойное место, с такой чистой водой, точно находится далеко от городского центра».

Кло, заметив, что юноша вновь обрел спокойствие, потребовал объяснений:

— Какую обиду ты держишь на Эона, что решился причинить мне такие страдания?

 — Эон?

— Уорт.

Подавив кашель, Кло почувствовал, что ему срочно нужно закончить это дело и вернуться домой, но мысли продолжали блуждать. Однако по мнению его похитителя Кло, который еще несколько минут назад выглядел тяжелобольным, теперь казался полным жизненных сил, словно путем иллюзии или воскрешения.

— ...Для нашей семьи Уорт...

В страхе за свою жизнь молодой человек резко замолчал и уставился на стоящую перед ним стеклянную бутылку. Когда его голос прервался, Кло прижал дуло пистолета к его голове, настаивая на ответе.

— Чем быстрее ты ответишь, тем дольше проживешь, — предупредил он.

— Чей это пистолет? Во время обыска его на тебе не было.

«Полагаю, они действительно обыскали меня как следует. Но почему он спрашивает о пистолете? Неужели угрозы его жизни недостаточно?».

Кло задумался над тем, насколько уместен его вопрос в такой критический момент и почему его вообще беспокоит пистолет.

Когда Кло сосредоточился на пистолете в его руке, он почувствовал, что что-то не в порядке. Предохранитель был снят, но пистолет казался незаряженным. Его осенило: вес пистолета был слишком мал, чтобы в нем могли находиться боевые патроны.

В пистолете не было патронов. Дядя сделал два выстрела по его ногам, вероятно, из последнего патрона, и юноша прекрасно осознавал этот факт. Вспомнив момент, когда дядя выстрелил, Кло отметил, как молодой человек испугался и схватился за дядино плечо.

Он тогда решил, что младший был напуган случайным выстрелом, но на самом деле его беспокоило то, что дядя израсходовал патроны. Кло сжал челюсти, оказавшись перед дилеммой. В боевом сценарии он оказался в невыгодном положении.

Тактика Кло заключалась в том, чтобы застать противника врасплох и использовать его уязвимые места, а не вступать в физическую схватку. В обычной схватке он бы рискнул, но лихорадка и больные мышцы существенно мешали. Кроме того, подтянутое телосложение юноши свидетельствовало о регулярных физических нагрузках, в отличие от того, с кем Кло только что расправился.

«Немного тревожно».

Тем не менее Кло сохранял мужественный вид и терпел боль, стиснув зубы. Он быстро придумал подходящий ответ.

— Ты когда-нибудь слышал о выдвижном пистолете? Это инновационный шпионский инструмент, разработанный императорскими военными после секретного прорыва в области расширяющихся металлов. Он маскируется под обычную ручку, но одним нажатием превращается в смертоносное оружие.

Юноша: «...».

Кло: «...».

— Что?

— Что удивительного в том, что внешность человека также может меняться? — Кло, который только что выдал абсолютную чушь, отвечал бесстрастно. Ошеломлённый юноша замолчал, переместив вес с рук, заложенных за голову, на пол, и резко двинул задней ногой в сторону Кло.

Кло, внимательно наблюдавший за ним с момента вопроса о пистолете, предугадал его движение и быстро уклонился. Создав безопасную дистанцию, он обратился к жертве с риторическим вопросом:

— Ах? Напасть на вооруженного пистолетом человека, используя только своё тело? Весьма необычный способ самоубийства.

— Тебе следовало сказать, что у тебя в руках астарта; тогда бы я тебе поверил. Что ещё за история с императорской армией? К твоему несчастью, мой род уже несколько поколений служит в императорской армии. Я не слышал и не видел ничего подобного тому, что ты описывал.

«О, черт. Виконты Линднер вовлечены в вооружённые силы». К сожалению, он не заметил мускулистого телосложения юноши под тяжелым зимним пальто. Но разве можно было ожидать, что болеющий Кло обратит на это внимание?

Он продолжал целиться из пистолета в молодого человека, который теперь принял боевую позицию и пристально смотрел на Кло. Этот невозмутимый взгляд. Молодой человек был абсолютно уверен, что пистолет Кло не заряжен.

Кло огляделся по сторонам и медленно осмотрел окружающее пространство. Стеклянная бутылка и зеркальце, прикованный человек на полу, одеяло, затемненное окно, протекающий рядом ручей, потертая, скрипучая половица… Он осмотрелся, но никаких зацепок не было.

«Эй, мне необходимы ответы. Не хотите немного поработать?», — Кло обратился к своим утомленным мозговым клеткам. Он не понимал, что у него высокая температура, настолько сильная, что если бы он вышел на улицу голым в эту лютую зиму, то от его горящего, лихорадочного тела поднялся бы пар.

То, что его тело продержалось так долго в таком нездоровом состоянии, свидетельствовало о том, что клетки его мозга делали все возможное, а Кло, находясь в состоянии кризиса, не обращал на это внимания, и ещё сильнее принуждал свой мозг работать.

http://bllate.org/book/13018/1147297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь