Готовый перевод Story of a Villain / История злодея [❤️]: Глава 2.2

Деревня VIP-ов безобидно расположилась на холме к югу от главного корпуса Довон.

Каждый домик был полностью отделен от других забором, что предоставляло жителям идеальную возможность отдохнуть, имел главные ворота и черный ход для персонала.

Чхонъу ни разу не был внутри домиков, но всегда восхищался роскошными газонами и пышными задними двориками во время уборки. На просторных территориях красовались круглые пруды с рыбами, каменные пагоды, беседки и аккуратно подстриженные деревья. Небольшие задние дворики располагали клумбами, декоративными вазами и личными горячими источниками, окруженными кленами.

Обычно уборка в домиках происходила после того, как клиент уедет. Те же, кто оставался здесь надолго, подписывали согласие на уборку четыре раза в неделю.

Домик номер семь.

Сразу после обеда Чхонъу услышал сигнал в наушнике.

— Само здание не трогай, в нем вчера уже убрались. Просто подмети опавшие листья на газоне. Соберешь их в мешок, — пояснил менеджер.

В деревне Довон располагалась большая теплица, в которой выращивали овощи в качестве пищи для гостей. Высохшие и сгнившие листья использовались в качестве компоста. Иногда некоторые также сгребали листья в кучки у входов в домики, чтобы поджарить на них сладкой картошки или кукурузы веселья ради.

— А, еще не забудь убрать остатки пищи.

— Этот гость решил поесть у себя в домике?

— Он всегда ест там. Ты главное не пересекайся с ним. Понял?

От этих слов у Чхонъу возникло нехорошее предчувствие.

— А житель этого домика случайно не…

— Да, это директор Ку. Поэтому будь предельно аккуратен. Сейчас он, должно быть, спит, поэтому не буди его. Просто тихо уберись и уходи, пока не натворил неприятностей.

Менеджер повесил трубку, оставив напрягшегося Чхонъу в одиночестве. Он сглотнул.

Осеннее солнце нещадно палило.

Не имея иного выбора, Чхонъу надел кепку работника и маску. У него уже были привычные перчатки и тележка, наполненная разными средствами для уборки. Чхонъу вошел в деревню VIP-ов, минул домик номер два. Ему кивнула женщина средних лет. Он уважительно кивнул ей в ответ.

Домик номер семь был в конце дороги. Дальше был только густой лес, из которого периодически задувал прохладный ветерок. Это был самый дорогой дом, ведь дарил одновременно и уединенность, и прекрасные виды.

Чхонъу аккуратно толкнул металлические ворота, и те беззвучно распахнулись. Прежде чем войти, парень заглянул во двор и оглядел газон. На территории домика было тихо, как во сне. Только шуршание опавших листьев иногда привлекало внимание.

Чхонъу осторожно ступил на газон. Его глаза распахнулись в удивлении, когда он стал пораженно рассматривать поистине волшебные виды.

«Бабушке бы понравилось», — подумал он. Может, однажды, когда он заработает достаточно денег, они с бабушкой арендуют подобное место на пару месяцев. Хотя с деревней Довон у них ничего не получится: тут одних денег недостаточно.

Чхонъу отогнал навязчивые мысли, подтянул к себе тележку и принялся за работу. Весь газон превратился в одну большую свалку гнилых листьев.

Он взял большие грабли и стал поспешно собирать листья. Свалив все в одну кучу, он собрал их в мешок. Из-за того, что шуметь было нельзя, работа длилась куда дольше обычного.

Пот стекал по его лбу. Чхонъу стянул кепку с маской и вытер пот рукой. Помня, что ему надо убрать остатки еды, он направился к зданию.

На небольшом открытом балконе, похожем на веранду, располагался столик, на котором стояли столовые принадлежности.

Чхонъу беззвучно поднялся по лестнице и взял накрытый поднос. Тяжелый. От любопытства Чхонъу поднял металлическую крышку. Аккуратно расставленная еда была абсолютно нетронутой. Палочек, кажется, даже не коснулись.

Чхонъу почуял неладное и застыл, переведя взгляд на решетчатую дверь. Должно быть, она соединяла балкон со спальней. В следующий момент из-за двери послышался холодный, но немного замутненный голос:

— Кто там.

Чхонъу вздрогнул.

— Ой, я просто убирался… простите.

— …стой.

В этот момент дверь открылась.

Испуганный, Чхонъу сделал шаг назад, все еще держа в руках поднос.

Мужчина остановился, когда увидел Чхонъу. Сигаретный дым медленно покидал пространство между его приоткрытыми губами и уносился в небо.

Чхонъу, который раньше видел его только с зачесанными назад волосами, был ошеломлен. Сейчас глаза мужчины казались ему довольно странными: холодными по натуре, но сонными снаружи. Впервые в жизни кто-то показался ему настолько красивым, и это не могло не напугать.

Голубые вены на руке мужчины пришли в движение, когда он убрал сигарету изо рта.

— Ты же говорил, что не придешь, — глубокий голос, лениво произнесший это, звучал с отчетливой хрипотцой. Чхонъу пришел в себя.

— Простите, мне очень жаль. Я старался не издавать шума, чтобы вас не разбудить…

— Ты не шумный.

Он ведь открыл дверь, только когда услышал голос Чхонъу.

— Просто это немного раздражает.

У Чхонъу подрагивали руки, из-за чего металлический поднос со стоящими на нем блюдами слегка позвякивал. В этот момент Вонджэ со своей обычной ленцой ступил на веранду. Чхонъу отступил и нервно сглотнул. Его устрашал этот высокий широкоплечий человек. Понаблюдав за ним несколько секунд, Вонджэ спокойно спросил:

— Ты боишься?

«Ты беден?» — будто бы прозвучало эхо его вопроса из прошлого.

Чхонъу понурил голову и что-то пробормотал. Его губы беззвучно шевелились, будто он не мог дать нормальный ответ. Нет, просто…

— Просто… это было неожиданно. Я удивился.

— Удивился, значит, — губы мужчины изогнулись, когда он повторил за ним. — И чему ты удивился?

Чхонъу снова лишился дара речи.

У него по телу пошел пот, но он не мог вытереть его из-за подноса в руках. Его челка прилипла ко лбу, а шея чесалась от текущих с волос капелек. Нечитаемый взгляд Вонджэ потемнел, пока он за этим наблюдал.

— А… — выдавил из себя Чхонъу. — Вы просто такой большой… высокий и широкоплечий… вот.

Получился просто набор бессвязных слов. По бледному лицу Чхонъу растекся румянец. Вонджэ сдержанно усмехнулся и оперся на подоконник.

— Тебя и вправду легко напугать. Прямо как белку.

Чхонъу промолчал.

— Может, это не я большой, а ты маленький?

Слово «маленький» из его уст чуть не заставило Чхонъу подавиться. Как и многие парни его возраста, он сильно заботился о своем росте. Но он был нормальным! Хотя при ровном положении его макушка едва доставала до подбородка этого человека…

— Ты это заберешь? — спросил Вонджэ и взглядом указал на поднос в руках Чхонъу.

— Да, — кивнул тот. — Вы, кажется, не поели, но еда уже остыла. Я заберу это, но могу принести вам что-то свежее.

— Куда ты это заберешь?

— В Суравон. Там находятся все посудомойки.

Несмотря на неуверенность, Чхонъу старательно отвечал на вопросы. Мужчина коротко хмыкнул и откинулся назад к окну. Его подернутый сном взгляд скользил по лицу Чхонъу, как будто находил в этом что-то интересное.

«Он же не думает, что я собираюсь это съесть? Это ведь не так». Чхонъу чувствовал покалывание в тех местах, на которые обращал свой взор Вонджэ. Он чувствовал себя так, будто был для него развлечением.

— Эм… этот поднос очень тяжелый. Если вам больше ничего не надо, то я…

Чхонъу нервно оглянулся и уже собрался поклониться и уйти, когда вдруг снова раздался этот глубокий голос:

— Ён Чхонъу.

Чхонъу застыл на месте. Откуда он знает его имя?

Только потом до него дошло, что на нем была рабочая футболка, на которую прикрепили бирку с именем.

— Я к тебе обращаюсь.

— А, да… Простите…

— В твоем имени используются иероглифы «чистый» и «дождь»?*

П.п.: (cheong) может толковаться как «чистый», а (u) — как «дождь».

Этот вопрос застал Чхонъу врасплох.

— Откуда вы знаете?

http://bllate.org/book/13013/1146777

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь