Чэнь Цзиншэнь был одет в свободный белый джемпер и чёрные брюки, выглядя просто и непринуждённо.
Юй Фань впервые видел Чэнь Цзиншэня в чём-то другом, кроме школьной формы.
По сравнению со школьной формой, сейчас образ был более приятен глазу.
Собака всё ещё стоял в ногах Юй Фаня, виляя хвостом, и не выглядела так, будто хочет убежать.
Юй Фань стоял, не двигаясь и покусывая сигарету. Он рассеянно спросил:
— Почему ты здесь?
— Выгуливаю собаку.
Юй Фань окинул взглядом узкую улицу и окружающую толпу:
— Выгуливаешь здесь?
— Изначально в соседнем парке, — Чэнь Цзиншэнь как будто что-то вспомнил, и на его вечно невозмутимом лице появилось сложное выражение: — А потом она пришла сюда.
Юй Фань: «…»
Юй Фань задумался о ближайшем парке.
Господи, неужели собака бежала три тысячи километров?
Доберман выглядел свирепо, и, хотя он был в наморднике и на поводке, всё равно находились прохожие, которых он пугал.
Собака несколько раз обошла Юй Фаня, и из-за намордника она издала глубокий и негромкий звук, как бы предупреждающий о нападении.
Мимо проходил маленький мальчик и, встретившись с собакой взглядом, тут же испуганно заплакал.
— Ай-ай-ай, малыш, не плачь, — мать, стоявшая рядом с ним, тут же взяла его на руки и дважды погладила, а затем, бросив взгляд на Юй Фаня, негромко отчитала его: — Выгуливаешь тут собаку, что за человек!
Юй Фань: «...»
Юй Фань раздражённо нахмурился и сунул незажженную сигарету обратно в пачку:
— Дай мне поводок.
Чэнь Цзиншэнь протянул ему поводок, Юй Фань продел руку в рукоятку, тыльные стороны их рук на секунду прижались друг к другу, и оба почувствовали, как по коже побежали мурашки.
— Лузер, содержащий большую собаку, — Юй Фань придержал собаку и, не оглядываясь, бросил фразу: — Не отставай.
Чэнь Цзиншэнь:
— Хорошо.
Пройдя несколько шагов, собака поняла, что на другом конце поводка кто-то изменился, и не могла не оглянуться на хозяина.
Чэнь Цзиншэнь опустил глаза и погрозил ей пальцем.
Собака тут же дважды заскулила, виляя хвостом, и послушно продолжила идти вперёд.
Улица была полна киосков с едой, и чем больше людей выходило погулять ночью, тем больше их ставили.
Юй Фань шёл по самой обочине дороги, стараясь избегать людей. К счастью, собака тоже не суетилась, послушно идя по тротуару.
— Куда мы идём? — спросил человек позади него.
Юй Фань:
— Подальше отсюда.
Неуместно выгуливать собаку рядом с закусочными.
Через несколько мгновений человек сзади снова спросил:
— Ты ужинал?
Юй Фань проигнорировал его.
Чэнь Цзиншэнь:
— Я не ел.
— Тогда голодай.
— Он тоже не ел.
Собака остановилась, как будто поняла:
— Ву~.
Юй Фань: «...»
Чэнь Цзиншэнь наугад выбрал лавку лапши на обочине дороги. Боясь, что собака напугает людей, он один зашёл внутрь, чтобы сделать заказ.
Юй Фань держал поводок. Один человек и одна собака стояли на страже у дверей, и за эти десять минут бизнес лавки резко упал.
Вскоре после этого Чэнь Цзиншэнь вышел с несколькими пакетами в обеих руках.
Юй Фань посмотрел на него и подумал, что тот, возможно, пытается накрыть полный банкет для собаки.
Юй Фань привёл их к искусственному озеру, расположенному неподалёку.
Возле искусственного озера стояли скамейки. Юй Фань выбрал одну наугад и сел, лениво рассматривая собаку перед собой.
Чэнь Цзиншэнь последовал за ним и сел рядом, собака тут же повернула голову и привалилась к ноге своего хозяина.
Доберман выглядел точно так же, как на фотографии. Он был очень ухоженным, уши стояли торчком, а когда он спокойно сидел, в нём чувствовался врождённый аристократизм.
Юй Фань пристально смотрел на собаку, когда рядом с ним появился контейнер.
— Здесь лишняя миска лапши, — Чэнь Цзиншэнь сказал: — Купи одну, а вторую получи бесплатно.
Юй Фань даже не взглянул на него:
— Не буду...
Его желудок заурчал.
Юй Фань: «…»
Через полминуты Юй Фань поднял пластиковую крышку.
Аромат еды вырвался наружу, собака сразу же не смогла усидеть на месте, встала и дважды заскулила.
Чэнь Цзиншэнь протянул руку и погладил её:
— Не шуми.
Руки Чэнь Цзиншэня были худыми, длинными и белыми, а когда он напрягался, на них виднелись слегка выпуклые вены. У него были большие руки, и независимо от того, крутил ли он ручку или дрессировал собаку, в нём чувствовалась сдержанная лень.
Рука двинулась вверх от шеи собаки и остановилась на застёжках металлического намордника.
Чэнь Цзиншэнь посмотрел в его сторону:
— Не обращай внимания.
Ю Фань оглянулся и покачал головой.
Чэнь Цзиншэнь снял намордник, и собака тут же открыла пасть и издала громкое «гав».
— Не гавкай. Гавкни ещё раз, и я надену его на тебя, — Чэнь Цзиншэнь ласково погладил собаку по морде, а затем сказал: — Она не кусается, а намордник надеваю, чтобы успокоить прохожих.
— Хм... — Юй Фань скрестил ноги и небрежно спросил: — Как его зовут?
— Фаньфань.
Юй Фань: «?»
Фаньфань услышал своё имя, но не осмелился гавкнуть, поэтому мог только ёрзать вокруг ног Чэнь Цзиншэня.
Юй Фань повернул голову, держа в руках лапшу:
— Какой иероглиф «фань»?
Чэнь Цзиншэнь некоторое время молчал:
— Распускаются многочисленные цветы, словно кусок парчи.
Юй Фань: «…»
Это было нормально, когда для домашних животных использовали двойные иероглифы в качестве имён. Но иероглифы в полном начертании никто не использует.
Если бы на его месте был кто-то другой, Юй Фань не стал бы задумываться об этом.
Но в данный момент он чувствовал, что это имя настолько оскорбляет его...
Чэнь Цзиншэнь посмотрел на лицо Юй Фаня, на котором было написано «Ты извращенец?», и на несколько секунд задумался.
— Его принесли мне, когда я учился в начальной школе. Я дал ему имя ещё тогда. — Чэнь Цзиншэнь тихо позвал: — Фаньфань, иди сюда.
Юй Фань: «…»
Чэнь Цзиншэнь подцепил пальцем жетон, висевший на шее собаки.
Юй Фань прищурился, чтобы получше разглядеть.
На лицевой стороне бирки был указан номер телефона Чэнь Цзиншэня.
На обратной стороне было написано: «Фаньфань, 2011.12.29».
— Это дата рождения, — сказал Чэнь Цзиншэнь: — Она есть на каждой бирке.
Юй Фань: «…»
Хорошо.
Юй Фань не очень обрадовался этому, опустил голову и съел полный рот лапши.
Доберман ещё не поел и потому продолжал крутиться у его ног. Чэнь Цзиншэнь взял его за ошейник одной рукой и на мгновение залез в сумку.
Затем достал яйцо.
Юй Фань наблюдал, как он очищает скорлупу и разламывает яйцо, белок запихивает себе в рот, оставляя желток собаке.
Юй Фань:
— Ты только что купил ему яйцо?
— Хм... — Чэнь Цзиншэнь сказал: — Не позволяй ему есть слишком много, иначе он не сможет остановиться.
Юй Фань «…»
Действительно аргументированно и с осознанием собственной правоты.
***
Холодная луна висела высоко. На берегу озера изредка дул лёгкий ветерок, было уютно и комфортно.
После миски лапши нервы Юй Фаня, которые были натянуты до предела, внезапно успокоились.
Он просто хочет немного покурить.
Юй Фань сдержался, плечи слегка поникли, и он лениво заговорил:
— Вижу, его несложно успокоить, как же ты позволяешь ему вести себя всю дорогу?
— Не могу тянуть его, когда он капризничает, — ответил Чэнь Цзиншэнь. — Но обычно он очень послушный.
Словно поняв, что они обсуждают его, Фаньфань топнул передними лапами, пытаясь наступить на ногу Чэнь Цзиншэню.
Чэнь Цзиншэнь раздвинул ноги и позволил ему встать рядом с ним. Он погладил его, согнув пальцы и несколько раз почесав.
Чёткий сигнал мобильного телефона привёл Юй Фаня в чувство.
Чёрт.
В ночной темноте Юй Фань потянулся, потёр лицо и раздражённо открыл мобильный телефон.
[Ван Луань: Изнурительная учёба закончилась, и я решил расслабиться. Есть ли здесь братья, которые играют в игры?]
[Ван Луань: @Юй Фань Почему ты больше не в сети, не играешь?]
Юй Фань наконец очнулся.
Он уже поел, почему же он до сих пор сидит здесь с Чэнь Цзиншэнем?
— Я возвращаюсь, — Юй Фань встал: — Ты ведь сможешь увести её обратно?
— Да.
Юй Фань обернулся:
— Тогда...
— Подожди. Я только что видел книжный магазин за углом, хочу зайти и купить учебник. — Чэнь Цзиншэнь одной рукой придержал собаку, а другой схватил Юй Фаня: — Ты можешь присмотреть за ним ещё пять минут?
Итак, один человек и собака теперь стояли перед книжным магазином.
Юй Фань ждал некоторое время, опустив взгляд на собаку.
Потом он присел на корточки и сказал собаке:
— Отныне тебя зовут Шэньшэнь.
Фаньфань: «...»
Юй Фань:
— Глубоко*.
П.п.: 深深 (шэньшэнь) — чрезвычайно глубокий; глубоко, сильно.
Фаньфань: «…»
Юй Фань нахмурился:
— Ты можешь издавать звуки?
Юй Фань: «...»
Юй Фань почувствовал себя неловко, объясняя собаке, что у неё теперь поменялось имя.
Он выпрямился и достал мобильный телефон, чтобы ответить на сообщение Ван Луаня.
Доберман послушно сидел у его ног, его тёмные глаза с любопытством оглядывали прохожих.
Через некоторое время дверь книжного магазина открылась, и в воздухе зазвенел колокольчик.
— Фаньфань!
Юй Фань подсознательно обернулся — вместе с собакой рядом с ним.
Чэнь Цзиншэнь изначально смотрел на собаку, но, когда он почувствовал взгляд Юй Фаня, его глаза обратились к нему.
Юй Фань: «…»
Чёрт, почему он обернулся???
— Ууу~ ууу! — Собака радостно откликнулась, глядя на Чэнь Цзиншэня.
Чэнь Цзиншэнь подошёл и уже собирался что-то сказать, как увидел бесстрастное лицо парня, протягивающего ему поводок:
— Забери свою собаку, — тон его голоса был ещё более недовольным, чем выражение его лица.
Чэнь Цзиншэнь хмыкнул. Взяв поводок, он сунул ему в руку пакет, который оказался тяжеловатым.
— Благодарственный подарок за сегодняшний вечер, — сказал Чэнь Цзиншэнь.
Юй Фань посмотрел на «Глупые птицы летают впервые 2017» в пакете и подумал: «Не за что, сегодня вечером я отправлю тебя и твою собаку куда подальше».
http://bllate.org/book/13006/1146199
Сказали спасибо 0 читателей