Готовый перевод Lick Me Up If You Can / Оближи меня, если сможешь [❤️]: Глава 33

Эшли как раз шел со стороны кухни. Он спросил:

— Ты уже все?

— Да-да. — Кои поспешно кивнул в ответ. И хотя он опасался, что его действия со стороны покажутся неловкими, Эшли просто отмахнулся от него бесстрастным «точно?»

Кои не доверял своим актерским способностям, но, видя, что Эшли не обращает ни на что внимания, можно было предположить, что все не так уж плохо. По крайней мере, так он думал.

— Хочешь спать? Или еще посидим? — спросил Эшли.

— Не откажусь от последнего, — поспешно ответил Кои.

Эшли улыбнулся. Лечь спать казалось абсурдной идеей. Хоть на одной щеке Эшли все еще оставался небольшой отек, остальные синяки почти прошли. К завтрашнему дню, вероятно, отек сойдет полностью, а синяков не будет вовсе.

— Думаю, в понедельник ты сможешь пойти в школу, — слова Кои заставили Эшли улыбнуться.

— Я же уже говорил, что пойду.

— А что, если к тому времени ты все еще будешь в таком состоянии? — спросил Кои.

Эшли посмотрел на него сверху вниз.

— А кто говорил, что я буду крутым, в каком бы состоянии я ни находился?

— Я… — Щеки Кои покраснели.

Эшли качнул головой в знак согласия, а затем ухмыльнулся. Следуя за парнем неторопливым шагом с колотящимся в груди сердцем, Кои почувствовал себя странно.

Кои и Эшли сели в саду бок о бок, глядя на ночное небо. Рядом лежали упаковки с различными напитками и закусками.

— Такое ощущение, что будет звездопад, — сказал Кои, протянув руку к небу. — Я впервые вижу такое огромное небо.

— Разве ты уже не видел его в прошлый раз? — Дразнящее замечание Эшли заставило Кои быстро исправиться:

— Я имел в виду, что нигде, кроме этого особняка, не видел такого неба.

Небо было таким бескрайним, что захватывало дух. Ни электрические кабели, свисавшие с телефонных столбов, ни возвышающиеся здания не перекрывали его.

— Тут очень легко разглядеть созвездия, — вновь восхищенно протянул Кои, потягивая свой напиток.

— Хочешь их увидеть? — спросил Эшли, когда Кои повернулся, чтобы взглянуть на него.

— Разве есть какой-то другой способ увидеть их, кроме как глазами?

Эшли равнодушно пробормотал:

— У меня есть телескоп.

— Что? Телескоп? Астрономический телескоп?

— Э-э, ну да, — резко отступив назад, удивлено и немного запоздало ответил Эшли.

— Невероятно! Где он? На втором этаже? На третьем? Можно мне посмотреть? — взволнованно воскликнул Кои. — Прости, я так разволновался!

Эшли рассмеялся, увидев, как Кои вдруг сник. Бурные эмоции, которые наполнили его, мгновенно утихли. Подавив желание прикоснуться к чужому подрагивавшему уху, Эшли сказал:

— Он не здесь, а у родителей.

— А-а… — голос Кои, который раньше был полон волнения, стал тише.

— Тебе так нравятся звезды?

— Да, — кивнул Кои. — Было бы здорово, если бы я мог специализироваться на астрономии. Я хочу работать в НАСА.

— НАСА?

— Да. — Настроение Кои мгновенно изменилось, и он взволнованно произнес: — Я хочу стать астронавтом.

— Астронавтом? — Эшли снова повторил его слова, на что Кои кивнул.

— Я мечтаю увидеть космос своими глазами. Это было бы невероятно! Безграничное черное пространство…

Он развел руки в стороны. Ему казалось, что он находится в центре необъятного космоса. Голубоватое небо, окружавшее парней, словно превратилось во вселенную. Кои закрыл глаза и глубоко вдохнул. Холодный воздух наполнил его легкие. Кои чувствовал себя так, будто он заключен в этом пространстве.

— Кои! — внезапно позвал его по имени Эшли и схватил за руку. От испуга Кои открыл глаза и посмотрел на одноклассника.

— Эш?

Кои был в недоумении. Лицо Эшли было бледным, лишенным всяких красок. Застигнутый врасплох Кои моргнул и осторожно произнес:

— Эш, что случилось?

Эшли, глядя на него с бледным лицом с запозданием пришел в себя.

— Что? — спросил он, глупо моргнув.

Кои заметил, что Эшли как-то странно реагирует на происходящее, и забеспокоился еще больше.

— Эш, что-то случилось?

Когда Кои снова обратился к Эшли, тот расслабился и глубоко вздохнул.

— Прости, я просто удивился, — сказал он.

— Почему? — спросил Кои, все еще не понимая, что произошло.

Эшли хотел что-то сказать, но передумал и лишь прошептал:

— Ничего. Прости.

Кои хотел узнать причину его поведения, но, кажется, Эшли не был готов это рассказать. Все, что Кои мог — это с беспокойством смотреть на друга.

— Ты в порядке? — спросил он, заметив, что к лицу Эшли постепенно вернулся цвет. Блондин слегка кивнул.

— Теперь я в порядке.

Эшли улыбнулся, но это было не похоже на его обычную веселую улыбку. Кои попытался разрядить обстановку непринужденной шуткой:

— Ты думал, что я прямо сейчас куда-то собрался?

Кои попытался пошутить, но Эшли не засмеялся, лишь продолжал смотреть в ответ. Кои ждал реакции, чувствуя себя озадаченным. В комнате стояла тишина, и он не слышал даже собственного дыхания.

Эшли склонился к Кои. Среди бесконечной тишины раздался один звук. Это был звук колотящегося сердца Кои.

Юноша смотрел на Эшли широко распахнутыми глазами. Его волнение, казалось, немного утихло. Все его внимание было сосредоточено исключительно на Эшли. Глаза следили за чужими движениями, уши улавливали голос, а все его существо чутко реагировало на то, что делал Эшли.

Кои замер. Он даже не представлял, что задумал этот парень. Кои просто смотрел, как Эшли становится все ближе и ближе к нему.

Секунды казались бесконечно долгими. Сердце Кои билось все быстрее. И вот, когда ресницы Эшли показались ему особенно длинными и густыми...

— Попался.

Вздрогнув от неожиданного возгласа, Кои моргнул. На суровом лице Эшли появилась улыбка, и он поднял руку, сказав простое:

— Жучок.

— Жучок? — заикаясь, как дурак, переспросил Кои, и Эшли с готовностью кивнул. Сжав одну руку в кулак, он встал и спросил:

— Хочешь мороженого?

— А? О... — Кои рассеянно кивнул. Эшли усмехнулся, затем повернулся и уверенно зашагал прочь.

Кои просто сидел и смотрел вслед удаляющейся фигуре. Когда бешеный стук его сердца стал таким громким, чем когда-либо прежде, Кои подумал: «Мне показалось, он собирается меня поцеловать». Кои покраснел.

***

Эшли наконец остановился и тяжело вздохнул. Почему он это сделал? Сколько бы Эшли ни думал об этом, он не мог найти причину. Погода была слишком хорошей, темное небо таким чистым и ярким, а рядом с ним сидел Кои...

Эшли закрыл глаза и прерывисто выдохнул. Он вдруг почувствовал себя глупо. Даже когда теряешься в фантазиях, должен же быть этому какой-то предел.

Эшли поспешил к холодильнику. Хватая первые попавшиеся мороженое и напитки, что были в пределах досягаемости, он пытался понять причину своего неловкого поведения.

«Я же не ребенок, у которого впервые появился шанс на отношения».

С грохотом захлопнув холодильник, Эшли развернулся.

Глубоко вздохнув, он направился в сад, где находился Кои. Юноша сидел, подобрав под себя ноги, и смотрел на ночное небо. Эшли с готовностью сел рядом с ним и предложил мороженое.

— Спасибо.

Кои взял ложку и зачерпнул холодное и сладкое ванильное мороженое. Оно было таким вкусным, что Кои улыбнулся, будучи не в силах сдержать улыбку.

Эшли бросил на него короткий взгляд и отвернулся. Он открыл банку и наполовину наполнил свой стакан напитком, но, едва поднеся его ко рту, понял, что взял совсем не то, что хотел. Он думал, что это корневое пиво*, но оказалось, что оно было обычным. Эшли опустил стакан, источавший резкий запах алкоголя, и стал искать другой напиток.

П.п.: Корневое пиво (рутбир) — сладкий североамериканский безалкогольный напиток.

Посмотрев на колу и собравшись ее выпить, он вдруг заметил, что Кои странно начал хрипеть.

— Эй, подожди!

Эшли попытался остановить Кои, но он опоздал — юноша уже успел опустошить всю банку пива.

http://bllate.org/book/12987/1143328

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь