Готовый перевод Safety Manual Labor Tips with a Twist of 2D / Руководство по технике безопасности для подработки [❤️]: Глава 30.3 Все мы люди

Сила взрыва была очень мощной. Линь Чжаохэ казалось, что, если б Чжуан Лао не держал его за руку, его бы разнесло в клочья.

— Вот это да! — воскликнула Юнь Юйцзы на местном диалекте, после того как ее подбросило в воздух и она приземлилась на пол. Женщина не забывала ругаться несмотря на звездочки перед глазами.

Линь Чжаохэ был ошеломлен:

— Что… что это за штука? — Он увидел, как из первой тени поднялась еще большая сущность.

Это существо напоминало гигантское глазное яблоко, парящее в воздухе и излучающее ослепительный свет. Его окружали шесть пар огромных белоснежных крыльев, на которых полыхало яркое пламя, а вместе с его подъемом воздух наполнился торжественной и священной музыкой.

Он с силой вспорол брюхо теневого монстра, оставив на нем огромную рану, сквозь которую виднелись пульсирующие органы — с определенного ракурса теневой монстр больше напоминал живое существо, чем парящая перед их глазами штука. Монстр по крайней мере обладал органами и чертами лица, которые хоть как-то напоминали живое существо.

— Что это?! — потрясенно воскликнул Линь Чжаохэ.

— Это ангел, — протянув руку, Чжуан Лао убрал слегка растрепавшиеся от мощной взрывной волны волосы Линь Чжаохэ и мягко добавил: — А еще это Цзян Гуань.

Цзян Гуань, точнее, ангел, о котором говорил Чжуан Лао, взлетел в воздух, взмахнул горящими крыльями, создавая палящий ветер и сжигая тень пламенем.

Этот необычный огонь напоминал свет, стремительно охватывающий все тело тени, которая не могла выбраться и издавала пронзительные крики. Она попыталась атаковать ангела, но не сумела прорваться сквозь огненный барьер. Тень лишь корчилась и выла в агонии.

Линь Чжаохэ увидел, как из глубины комнаты появилась массивная круглая голова теневого монстра, похожая на голову какого-то млекопитающего. На ней не было кожи, обнаженная сырая плоть источала тошнотворный запах крови, который Линь Чжаохэ почувствовал, когда только вошел в комнату.

Пламя нанесло ему значительный урон. Слой тени служил ему кожей, а после того, как его сжег огонь, тень безжалостно разорвало на части, открывая то, что находилось под ней. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы почувствовать сильную боль. Монстр поднял голову, посмотрел на парящего над ним ангела и издал рев. Приложив все свои силы, он прорвался сквозь барьер пламени, открыл пасть и попытался атаковать ангела.

Ангел оставался неподвижным. Зрачки его огромных глаз медленно опустились, холодно глядя на тварь внизу, словно вынося приговор ее злодеяниям. Он даже не попытался уклониться, когда монстр снова поглотил его.

Зрители молча наблюдали за этой сценой. Никто ничего не говорил. Комната напоминала сцену вековой битвы, и все ждали исхода поединка.

Однако, строго говоря, это была не битва, а односторонняя резня.

Сожрав ангела, теневой монстр стал мучиться еще сильнее. Он начал выть и метаться, словно проглотил не ангела, а раскаленный огненный шар.

Эта напряженная борьба продолжалась недолго. Из тела монстра начал исходить слабый свет, который постепенно становился все ярче, пока не вспыхнул…

В комнате раздался заунывный вой, пронзающий барабанные перепонки и причиняющий боль. Линь Чжаохэ неотрывно смотрел на происходящее, не желая отводить взгляд даже на мгновение.

После апокалипсиса он часто чувствовал себя ничтожным, но сейчас это чувство достигло своего апогея. Столкнувшись с таким колоссальным существом, его борьба казалась такой же бесполезной, как попытки муравья раскачать дерево*.

П.п.: Китайская идиома «трясущий дерево муравей» означает до смешного переоценивать свои силы; пытаться делать то, что вам не по плечу.

Ангел появился снова, в той же позе и с тем же выражением лица. Существо под ним задыхалось, а ангел оставался неподвижным, лишь смотрел на него величественным и ледяным взглядом, ожидая неизбежного исхода.

В тот момент, когда существо умерло, женщина и мужчина, стоявшие рядом с Линь Чжаохэ, тоже рухнули на землю.

Их лица до последнего вздоха выражали неверие, они явно не могли смириться с произошедшим на их глазах.

Ну, кто бы мог предсказать такой сценарий… разве что Чжуан Лао.

Линь Чжаохэ посмотрел на своего босса, выражение лица которого оставалось неизменным, лишенным какого-либо намека на эмоции. Казалось, ничто не могло поколебать его самообладание и решимость.

С гибелью существа комната лишилась своей силы. Тьма постепенно сползала, как облупившаяся на стенах краска, и комнату вновь озарили красные огни.

Линь Чжаохэ наблюдал за тем, как пламя превращает массивное тело существа в пепел, оставляя после себя лишь крошечные частички. Внутри этих останков находилось нечто, излучающее необычное сияние. Присмотревшись внимательнее, он разглядел среди пепла миниатюрные весы.

Силуэт ангела, парящего в воздухе, постепенно растворялся и в конце концов исчез, а на его месте вновь появилась Цзян Гуань, теперь уже в человеческом обличье.

Рядом с ней на коленях стояли четверо мужчин в черных одеждах — телохранители, которых Линь Чжаохэ видел ранее. Оказалось, что телохранители были своеобразным даром, сопровождавшим ее все это время, поэтому неудивительно, что она не слишком беспокоилась об их благополучии.

Приземлившись, Цзян Гуань бросился к весам, выкапывая их из пепла.

— Нашла! — восторженно воскликнула она, получив желанную вещь. — Быстрее, идем обратно!

Разговаривая сама с собой, она выбежала из комнаты вместе с четырьмя мужчинами, не обращая внимания на трех человек, стоявших неподалеку.

— Разве она не человек из третьего измерения? — шепотом спросил Линь Чжаохэ у Чжуан Лао, наблюдая за женщиной. — Как она может превращаться в ангела?

Чжуан Лао улыбнулся и ответил:

— А ты? Разве ты не человек из третьего измерения?

Линь Чжаохэ закатил глаза: «Ладно, я знаю, что ты сейчас опять скажешь какую-то чушь. Может, не стоит?»

Некоторые люди могут превращаться в таких крутых персонажей, в то время как он сам превратился в волшебную девочку. «Разница между людьми слишком велика», — уныло подумал Линь Чжаохэ. Некоторые люди родились в Риме…*

П.п.: Интернет-идиома для описания людей, которые стали богатыми/успешными, не прилагая для этого никаких усилий. Например, дети чиновников или обеспеченных родителей. Произошла от выражения «Все дороги ведут в Рим», которое означает, что Рим — конечный пункт назначения. То есть некоторые родились сразу в пункте назначения.

http://bllate.org/book/12977/1141624

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь