Готовый перевод Safety Manual Labor Tips with a Twist of 2D / Руководство по технике безопасности для подработки [❤️]: Глава 8.1 Умирающий мужчина

Линь Чжаохэ провел тщательное исследование и обнаружил, что потеря яичка считается делом серьезным, в таких случаях человек получает справку об инвалидности. Это имело смысл, так как утрата такого жизненно важного органа явно сделает мужчину неполноценным. В итоге ему не оставалось ничего другого, кроме как неохотно согласиться.

Следуя совету Ци Мина, он решил уйти с работы пораньше и заняться переездом. В этом мире встреча с персонажами из фильмов ужасов была крайне нежелательной. Поэтому было бы разумно купить билет на поезд и сбежать от всего этого.

Несмотря на то, что Линь Чжаохэ уже принял решение переехать, он не мог просто взять и перестать испытывать чувство привязанности к своему предыдущему месту жительства. Его родители купили эту квартиру, когда были еще живы, и даже навещали его, радуясь, что у них такой способный сын. Однако обстоятельства изменились после того, как они трагически погибли в результате несчастного случая. От одной мысли об этом у Линь Чжаохэ стал комок в горле, он взглянул на странную обстановку вокруг и что-то горько пробормотал.

Линь Чжаохэ подумал, что живет в этом неправильном объединенном мире почти три года, но так и не привык к нему полностью.

Когда он приехал домой, солнце еще не село, и его лучи окрашивали белые стены квартиры теплым золотистым светом, создавая какую-то особую священную атмосферу. Линь Чжаохэ увидел дядю Чэня, сидящего в кресле-качалке и, кажется, задремавшего. После минутного раздумья он решил поприветствовать его:

— Дядя Чэнь.

Мужчина сидел с полуприкрытыми глазами, так что было непонятно, спит он или бодрствует.

— Дядя Чэнь, я съезжаю, — сказал Линь Чжаохэ. — Я повешу ключи на дверную ручку. Пожалуйста, не забудьте их забрать.

Дядя Чэнь проигнорировал эти слова, так что Линь Чжаохэ сказал:

— Я больше не буду вас беспокоить. Хорошего отдыха.

Так и не дождавшись ответа, парень развернулся и ушел. А дядя Чэнь, который, казалось, был погружен в глубокий крепкий сон, внезапно распахнул глаза и пристально смотрел на удаляющуюся фигуру Линь Чжаохэ, пока она не скрылась за углом, и только после этого снова закрыл глаза.

У Линь Чжаохэ было совсем немного вещей, поэтому он довольно быстро все собрал. Он решил остановиться в гостинице на ночь, а завтра поискать ближайший дом.

Перед самым уходом он взглянул на потолок и заметил раздражающее мокрое пятно, которое все еще оставалось там, на своем месте.

— До свидания, — Линь Чжаохэ махнул рукой и ушел, волоча за собой свой багаж.

В отеле, который он нашел, взималась плата в триста юаней за ночь, обычная цена для их мира. Чувствуя усталость, Линь Чжаохэ принял душ и лег на кровать, быстро проваливаясь в сон. Нечаянно оставив телевизор включенным, он услышал чей-то разговор. Ему казалось, что молодая женщина что-то шепчет ему на ухо, почти касаясь его губами и лаская нежным дыханием.

Речь женщины становилась все более быстрой, как будто она с кем-то спорила. Ее голос звучал все резче, в конце концов превратившись в заунывный вой. От шума Линь Чжаохэ внезапно проснулся. Однако когда он попытался открыть глаза, то понял, что не может даже пошевелиться. Что-то тяжелое давило на него, не давая сдвинуться с места.

Странные всхлипывания женщины стали более ощутимыми, как будто она была прямо рядом с ним. Линь Чжаохэ даже чувствовал холодное липкое ощущение ее губ у своего уха.

Парня прошиб холодный пот, но, как бы он ни старался, его тело по-прежнему оставалось неподвижным. Он чувствовал, как ледяные руки коснулись его щек, медленно двинулись вверх и в конечном итоге легли на глаза.

Линь Чжаохэ буквально оцепенел, внезапно почувствовав прикосновение этих холодных рук, пытающихся открыть его глаза… Когда у него уже не осталось сил сопротивляться, его веки все же осторожно приоткрыли, и зрение сфокусировалось на открывшейся перед ним картине. Он обнаружил, что смотрит на белый потолок со знакомым пятном. Удивительно, но он находился в своей собственной квартире.

Всепоглощающий ужас вызвал в Линь Чжаохэ неожиданный прилив решимости. Он судорожно задергался, кое-как взяв под контроль свое неподвижное тело, вскочил с кровати и добрался до двери.

К счастью, к этому времени небо уже прояснилось. Линь Чжаохэ сидел на корточках около входа, его тело было мокрым от пота, и он с трудом переводил дыхание. Парень вытер холодный пот с лица и взглянул на дверь с номером 17-2, убедившись, что это действительно его бывшая квартира.

Хотя Линь Чжаохэ ложился спать в отеле, каким-то необъяснимым образом он опять вернулся сюда. Он инстинктивно почувствовал надвигающуюся беду. Быстро схватив ключи, парень помчался к зданию компании.

— Ци Мин, Ци Мин! — испуганным голосом звал Линь Чжаохэ, ища своего коллегу.

Ци Мин был ошеломлен его появлением:

— Что с тобой случилось?

— После спасения Чжан Сяосяо, сможете ли вы спасти меня? — выпалил он.

— Переезд прошел не так, как планировалось? — с пониманием спросил Ци Мин.

— Точно, — сказал Линь Чжаохэ, — я был на волосок от гибели в собственном доме.

Он быстро описал события предыдущей ночи, убедившись, что не упущено ни одной детали.

— Ах, кажется, я понял! — воскликнул Ци Мин, истинный любитель фильмов ужасов, хлопнув в ладоши. — Похоже, я видел этот фильм!

— Видели?! — удивленно переспросил Линь Чжаохэ. — Какой фильм?

— Он называется вроде… «Призрачное пятно», — Ци Мин почесал затылок. — Кажется, это иностранный фильм, довольно старый. Я не помню сюжета, но не волнуйся, он точно есть в коллекции нашей компании. Мы можем поискать его и все выяснить.

http://bllate.org/book/12977/1141564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь