Готовый перевод The Hunter’s Gonna Lay Low / Охотник хочет жить тихо [❤️]: Глава 67.1 Что посеешь, то и пожнешь

— Секретарь, вы наконец готовы приступить к своим обязанностям?

«…»

Его появление было настолько впечатляющим, что громкий сигнал тревоги, казалось, на самом деле возвещал о прибытии Ли Саёна. Самопровозглашенный секретарь выполз из туалета в противогазе с таким видом, будто его дни сочтены.

Опустив голову, Чха Иджэ увидел лохматую шевелюру ходока-ремесленника и испустил неслышный вздох облегчения.

«Такой шум, что не прийти сюда Ли Саён просто не мог».

Иджэ решил рискнуть, предположив, что Ли Саён точно явится за ним в туалет. Теперь он в этом убедился. Конечно, Иджэ был уверен, что даже если бы Ли Саён не пришел, то он смог бы компенсировать все своей блестящей актерской игрой.

Чха Иджэ медленно встал так, чтобы его тело было скрыто за возвышающимся над ним Ли Саёном, и сказал дрожащим голосом:

— Про… простите меня, глава гильдии.

«…»

Ли Саён удивленно моргнул. Он выглядел немного озадаченным, как будто еще не до конца понял, что тут происходит. В знак доброй воли, незаметно для других охотников, стоявших поблизости, Иджэ тихонько ткнул Ли Саёна пальцем в живот.

Но это прикосновение не было чем-то вроде легкого тычка во что-то мягкое. Это было словно удар о твердую поверхность с легким стуком.

«Такой крепкий? Как камень…» — успел удивиться Иджэ.

Мужчины смотрели друг на друга, широко раскрыв глаза от удивления… но было это по разным причинам. Один хотел бы сказать, что живот человека не может быть таким твердым, а другой хотел сказать, что впервые кто-то, помимо монстров, так свободно тычет ему в живот.

Не успел Ли Саён еще больше напрячься от происходящего, как уже пришедший в себя Чха Иджэ бросил на него украдкой взгляд и деловито сказал:

— Дорогой глава гильдии, я уже съел таблетку ясного разума, теперь со мной все в порядке! Это мой первый раз, так что я очень нервничал…

— А…

Ли Саён выплюнул лишь это, словно не знал, смеяться ему или плакать. Слегка прищурившись, он оглядел Иджэ с головы до ног. Иджэ показалось, что Ли Саён ненадолго задержался взглядом на ослабленном галстуке, болтающимся сейчас свободно на шее, но он был не до конца уверен в этом, потому что тот уже быстро отвел взгляд.

— М-да… — сделав небольшую паузу, Ли Саён лениво скрестил руки на груди. — Надеюсь, я не пожалею, что взял с собой этого секретаря. Ладно…

К счастью, у Ли Саёна тоже имелся актерский талант. Иджэ чуть опустил голову, когда Ли Саён забил гол с его передачи, постаравшись бойко ответить:

— Хорошо, я буду усердно работать!

— Ты не можешь просто усердно работать, ты должен качественно выполнять свою работу. Ты должен быть хорошим помощником.

Это было неожиданное замечание. Но Чха Иджэ, не паникуя, подыграл, ответив подрагивающим, будто от волнения, голосом:

— Я буду стараться!

Охотники притихли, размышляя, не пропустили ли они подходящий момент, чтобы прервать разговор этих двоих. Но все, что они делали сейчас, это бросали взгляды из-за широких плеч, с интересом наблюдая за разворачивающейся перед ними драмой. Ли Саён стоял, возвышаясь над парнем, скрестив руки на груди. Затем, лениво постукивая указательным пальцем, он спросил:

— Секретарь, как давно ты взят в штат секретарей?

— Один месяц.

— А, значит месяц…

— Да, все верно.

— Месяц… а мало что изменилось за это время… Ты уверен, что можешь качественно выполнять свою работу?

— О, да.

— Если сегодня ты здесь представляешь команду секретарей, ты должен уделять мне должное внимание. Пока я не получаю достаточно внимания, я чувствую себя плохо…

«Нет, ну что за ублюдок?» — Иджэ чуть не закатил глаза от досады. А Ли Саён уже вошел в роль, медленно поджаривая оплошавшего сотрудника и продолжая его распекать.

Конечно же, это делало Иджэ похожим на «бедного нового сотрудника секретарской команды, который совсем недавно вступил в эту должность, присоединившись к секретарям гильдии «Волна», но который так чертовски нервничал, оказавшись наедине с главой гильдии Ли Саёном, что в итоге его стошнило в туалете»…

Иджэ был не единственным, кто умел переворачивать все с ног на голову. Каждое слово, произнесенное сейчас Ли Саёном, было искусно подобрано. Все было тщательно выверено, прежде чем произнестись вслух. На самом деле то, что он сейчас говорил, было направлено не на бедного секретаря-новичка. Этими словами Ли Саён доставал самого Иджэ!

«Нет, так не пойдет! Неужели я ему все это просто так спущу?» — Чха Иджэ стиснул зубы и ответил:

— Я… я сделаю это, мне очень жаль, глава.

— Уф-ф-ф… Готовься в следующий раз заранее. Ты заставляешь меня ждать своего секретаря до скончания века.

«Бля, да заткнись ты уже, мудак».

Их взгляды снова пересеклись. Ли Саён прищурился и улыбнулся, но через мгновение улыбка исчезла, как набежавшая волна. Он опустил руки и подбородком указал на выход из уборной:

— Пошли.

— А? Да… хорошо.

Когда Саён отвернулся, на лицах охотников, с интересом наблюдавших за их разговором, стоя за его спиной, вновь появилось напряжение. Только Хон Есон с энтузиазмом поднял руки вверх, крикнув:

— Саён, могу я теперь поздороваться с тобой?

Хон Есон был довольно красивым молодым человеком, если бы не эти его круглые глаза, в которых имелся странный блеск, из-за которого его запросто можно было принять за психа. Саён наклонил голову в знак приветствия, заметив:

— А я-то думал, из-за чего вся эта шумиха здесь… — его взгляд упал на аппарат в руках Хон Есона. Кабинка все еще светилась красно-белым, словно мясницкая лавка, а не общественное место. — Он сильно шумит. Ты не можешь его выключить?

— Не знаю, что с ним не так. Я еле-еле запустил его, но он, видимо, неисправен или что-то в этом роде.

— А что это?

— Детектор незарегистрированных билетов! — Хон Есон выгнул грудь колесом, как бы хвастаясь своим новым изобретением. — Это особое устройство, которое может обнаружить незарегистрированные билеты, спрятанные даже в вашем инвентарном пространстве. Это очередной шедевр моей мысли.

— Хмф… — пробормотал Саён, разглядывая аппарат. — Если он так верещит… не значит ли это, что у кого-то поблизости есть незарегистрированный билет?

— Так все и задумывалось… — Есон быстро погрустнел и начал оправдываться: — Я просто делал все очень быстро, за три часа.

 

http://bllate.org/book/12975/1140969

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь