Глава 5.
Айр, который стонал во сне и весь спотел, внезапно открыл глаза, сев на кровати. Он тяжело дышал и огляделся; было утро. Другие дети вокруг него крепко спали, совершенно вырубленные.
Сон, который ему только что приснился, беспокоил, и он грубо потер лицо – во сне он без разбора нападал на людей. Среди людей, у которых были оторваны конечности и из которых вываливались внутренности, были Маттео и его братья, сёстры.
— Чёрт побери...
Когда он слез с кровати, каждая мышца в его теле кричала. Он пошёл на кухню, налил себе воды и посмотрел в окно гостиной. Лицо в отражении, так опухло, что на него было трудно смотреть.
Прошлой ночью он столкнулся с Маттео, когда вернулся домой, и не смог заставить себя сказать ему правду, когда тот стал настойчиво спрашивать. Он солгал, сказав, что у него была незначительная ссора, но даже после того, как лёг спать, он не мог отогнать подкрадывающуюся тревогу.
Ему с трудом удалось заснуть под утро, но даже этот сон был быстро прерван кошмаром.
Смачивая пересохшие губы слюной, Айр вышел на улицу, чувствуя беспокойство. Кроме людей, которые шли на работу, не было ничего особо примечательного. Как раз когда он, облегчённый, собрался возвращаться домой, то услышал, как кто-то окликает его издалека.
— Айр!
Тот, кто подбежал, был не кто иной, как Гансан. Он сильно вспотел, словно пробежал целый марафон. Айр посмотрел на него с напряжённым выражением лица. Гансан выпрямился и стал жадно глотать воздух.
— Ты в порядке?
Айр кивнул, и Гансан огляделся, прежде чем понизить голос.
— Что, чёрт возьми, случилось?
Айр помедлил, прежде чем объяснить всё с начала до конца: как он получил деньги, как он стоял на шухере, как он встретил странного человека, как его отбросили в драке и односторонне избили, и как он убежал, когда был уже на грани смерти. Гансан рвал на себе взъерошенные волосы, и выглядел так, будто сожалел, что заставил его сделать такое. Он сказал, что если бы знал, то никогда бы не позволил ему пойти туда. Айр понял, что он имеет это в виду.
— Я собираюсь сознаться. Я не виновен. Есть кто-то другой, кто убил его.
— Я знаю. Всё уже кончено.
— Кончено...? Что кончено?
— Я не знаю подробностей. Только слышал об этом, но они все решили устроить тихие похороны. Конечно, отец Волосатого, кажется, в ярости, так что слушай внимательно: ни при каких обстоятельствах нельзя позволять узнать, что ты был вовлечён. Я не знаю, что этот ворчливый старик сделает, если придёт сюда.
— Я не убивал его.
— Я знаю. Но родители, потерявшие ребёнка, будут пытаться найти кого-то, чтобы обвинить.
Если они хотят кого-то винить, им следует найти того парня со вчерашнего дня и винить его. Судя по тому, что уже всё уладили, он, должно быть, использовал деньги или что-то ещё, чтобы замять это. Что будет с тем парнем в будущем? Неужели он действительно не понесёт никакого наказания?
Айр слышал, что даже парни из района А получают наказание, если совершают серьёзное преступление. Он изредка видел, как здесь проезжают транспортные средства, перевозящие преступников, значит это не может быть ложью. Так что, если правда всплывёт, тот парень со вчерашнего дня точно будет наказан. Он убил так много людей, поэтому Айр твёрдо верил, что они не спустят ему это с рук.
— Что это вы двое замышляете с утра? А?
Айр вздрогнул и обернулся. Маттео смотрел на них, подперев рукой подбородок, с открытым окном. Его взъерошенные волосы, словно он только что проснулся, отливали каштановым цветом на свету.
— З-Замышляем..? Я пришёл, потому что соскучился по Микаэлю. Ха-ха, верно?
— Хватит врать и заходите внутрь, оба. Сегодня нам нужно поговорить кое о чём важном.
Наверняка он всё слышал. Айр зашёл внутрь, лихорадочно придумывая оправдание, а Маттео жестом предложил ему сесть. Айр посмотрел на Гансана и сигнализировал глазами, предупреждая его не говорить ничего лишнего. Гансан кивнул, говоря ему, чтобы он доверял ему.
— Рафаэль, что вы двое вчера вытворяли?
Гансан пожал плечами с безразличным выражением лица – он солгал, сказав, что вчера рано ушёл домой и ничего не знает. Айр наступил на ногу Гансана под столом. Идиот. Я же сказал, что ходил к тебе, как ты можешь так отвечать?
— Странно? Айр сказал, что идёт к тебе?
— Ха-ха, верно, мы встретились. На самом деле, я видел кролика в горах, подумал, что смогу поймать его и продать за деньги, поэтому пошёл за ним, но Айр поскользнулся и упал со скалы. Вот почему его лицо такое.
Черт возьми. Если уж собираешься что-то выдумывать, так хоть сделай это правдоподобно.
Айр смотрел на него взглядом полного негодования, но Маттео подошел ближе, облокотился на стол и пристально посмотрел сверху вниз на Гансана. Щека Гансана дёрнулась от вопроса о том, может ли он поклясться Богом.
Церковь исчезла уже очень давно, и Гансан в последнее время нечасто молился. Айр предпочёл бы, чтобы тот солгал, даже если для этого пришлось бы призвать в свидетели Бога, но Гансан вскоре опустил глаза.
— Прости.. Вообще-то..
Как только Гансан собрался заговорить, раздался стук в дверь. Все трое разом перевели внимание на вход, где послышался голос:
— Есть кто дома? — Айр нервно сглотнул. Тон говорящего был очень выдержанным, дисциплинированным – такой тон в основном использовали солдаты, поэтому он сам того не осознавая, прикусил губу.
Маттео двинулся к входной двери, щёлкнул задвижкой и приоткрыл дверь.
— Кто там?
— Я из солдат. Хотел бы на минуту повидать товарища по имени Айр.
Маттео обернулся, а Гансан пробормотал себе под нос:
— Черт побери.
Айр встал, чтобы попытаться исправить ту ситуацию, которую он сам и создал, но Маттео тут же поднял руку, останавливая его.
— Сиди смирно. Не выходи.. — Затем он вышел сам. — Я его опекун. Можете поговорить со мной.
Дверь закрылась, и Айр плотно зажмурился; Гансан, находившийся рядом, был так же напряжен.
— Как солдаты узнали?
Айр поднёс палец к губам.
— Тшш—тише. — Он приложил ухо к двери и услышал разговор о вчерашнем инциденте и о проверке по связям. Айр сжал кулак. Значит, всё-таки дошло и до этого. Тот вчерашний убийца рассказал обо мне? Или же он подставил меня, обвинив в убийстве?
Затем послышался голос Маттео.
— Вчера он был дома со мной. Не может быть.
«...»
— Это нам ещё предстоит выяснить. Отойдите в сторону. Если будете мешать, мы заберем и вас.
Затем раздался чёткий, ритмичный стук в дверь.
Это был условный сигнал, которому Маттео научил его когда-то давно.
Спасайся.
— Что это вы сейчас сделали? Отойдите.
Леденящий душу голос солдата заставил его сердце упасть. Гансан, с бледным как полотно лицом, попытался оттащить Айра к чёрному ходу, но он без колебаний распахнул входную дверь. Лицо Маттео, обернувшегося, застыло, а солдаты направляли на него свои винтовки.
Спасайся. – Говорили его глаза. Но он не мог просто так убежать.
Что будет с Маттео, если я сбегу? А с моими братьями и сёстрами? Он не мог подвергать опасности всех ради своего собственного спасения.
— Я пойду сам, поэтому уберите оружие...
Они практически одновременно опустили ружья, и двое солдат, скрутив Айра, повели его к машине. Лицо Маттео, взывавшего к Богу, было наполнено абсолютным отчаянием. Гансан был на грани слёз, а младшие братья и сёстры, проснувшиеся поздно от шума, тоже высовывали свои испуганные лица из окна и смотрели на улицу.
Едва он сел в машину, дверь захлопнулась, и по бокам от него уселись солдаты.
— Лучше не делай ничего глупого. Тебе следует подумать о семье, которая у тебя осталась.
Солдат, сидевший рядом с водителем, подал сигнал, и машина тронулась. Он намеренно избегал смотреть на свою семью, оставшуюся на улице. Люди выходили из своих домов один за другим, чтобы посмотреть на незнакомую машину, приехавшую с самого утра, словно на диковинку.
Солдаты не задавали никаких вопросов всю дорогу. Машина покинула район В и ехала очень долго. Они проезжали через туннели, пересекали мосты, несколько раз проезжали через контрольно-пропускные пункты, и после долгой езды он увидел вдалеке возвышающуюся до самого неба барьерную стену.
Она была похожа на картинку, которую когда-то описывал тот шарлатан-врач. Нет, она выглядела ещё более величественной и несокрушимо прочной. Он не мог поверить, что они додумались построить это всё, пока мир страдал от эпидемии и люди умирали.
Когда они прибыли к большим железным воротам, то солдаты доложили о себе по рации, и тяжёлые ворота с оглушительным грохотом начали подниматься. Создавалось ощущение, что они широко раскрывают свою пасть, пытаясь проглотить его целиком, и он почувствовал холодок, пробежавший по спине. За воротами на этот раз оказался длинный туннель.
В конце туннеля пролился яркий, почти слепящий свет. Айр на мгновение онемел от открывшегося перед ним вида города. В отличие от старого и пустынного района В, здесь всё вокруг утопало в зелени.
Воздух был настолько чист, что трудно было поверить, что это то же самое небо, а высокие стеклянные здания сверкали и переливались на солнце. Возникло чувство, будто он видит Землю такой, какой она была до разрушения, как он однажды видел на картинке в старой книге, и его сердце принялось странно и часто колотиться.
Затем солдат, сидевший рядом с ним, набросил что-то тёмное на лицо Айра. Не успел он даже спросить, что тот делает, как его шею ужалила острая боль.
И это стало его последним воспоминанием.
http://bllate.org/book/12566/1117721
Сказали спасибо 0 читателей