Ба-бах!
Громкий взрыв гранаты, кажется, потревожил всех тварей, прятавшихся в темноте. Раньше тихие подземные туннели внезапно наполнились шумом.
Казалось, бесчисленное множество огромных ящериц поползли к ним со всех сторон, хлюпая слизью под лапами.
Юань Е быстро и хладнокровно прокладывал путь вперед. Испуганный Джон бежал посередине, освещая путь фонарём и время от времени стреляя. Чэнь Синьюэ, естественно, взяла на себя прикрытие тыла.
Бах!
Вентиляционное отверстие наверху разорвалось, и мириады кроваво-красных щупалец, словно лягушачьи языки, мгновенно выстрелили в Юань Е.
Тот одним взмахом меча изрубил их в фарш. Но за мгновение до гибели щупальца выплеснули в него густую липкую струю.
Маленький осьминог отчётливо разглядел, что в багровой слизи плавали яйца, а внутри них, словно личинки комаров, оживлённо извивались короткие чёрные червеобразные нити.
Юань Е нахмурился, заблокировал атаку мечом и ловко уклонился от нее.
Но, несмотря на блок, несколько капель полетели в сторону Джона. Кудрявый щенок широко раскрыл глаза, обычное человеческое зрение не позволяло ему разглядеть яйца монстра в этой слизи.
Но обычные люди не могут напрямую контактировать с выделениями потусторонних существ и самими монстрами, так как есть огромный риск заражения.
Если очень повезёт, есть небольшой шанс стать мутантом, как Чэнь Синьюэ. Или же, если у тебя есть связи и деньги на очищающие препараты, можно вовремя вколоть их и избежать последствий.
Но без этих двух вариантов человек либо тяжело заболеет, и останется полагаться на силу собственного организма, либо сразу произойдёт превращение в монстра.
Короче говоря, следует избегать всего, что связано с потусторонними существами.
И вот, когда брызги слизи уже летели прямо в него, Джон в панике резко упал на колени и прогнулся назад, идеально увернувшись.
- Еба...!*
*Наш старый друг 我靠 (wǒ kào)
Кудрявый щенок выругался, ещё не оправившись от шока.
- ...
Маленький осьминог, наблюдавший за этим действием, вдруг подумал, что Джону бы идеально подошла карьера акробата.
Капитан Чэнь раздавила сапогом яйца на полу, схватила Джона за шиворот и рывком подняла на ноги.
- Не останавливайся! Беги!
- Есть!
И тут маленький осьминог заметил одно красное яйцо, которое прилипло к воротнику Юань Е...
Оно было крошечным, не больше его присоски.
Но как только яйцо коснулось воротника, будто почувствовав что-то вкусное, его внешняя оболочка быстро расплавилась, обнажив тонкую чёрную ниточку внутри, похожую на личинку комара.
Она бешено извивалась, словно отчаянно пытаясь быстрее добраться до шеи юноши.
Вжух!
Розовое щупальце вылетело из-под воротника, и в следующую секунду чёрная полоска исчезла.
[Выносливость +0.5]
[Какой вкус? Какой вкус?]
[Не разобрал.]
[Ничего не понятно, так быстро пропало!]
Щупальца растерянно переговаривались. Ощущение было такое, будто Чжу Бацзе проглотил женьшень: вроде съел, но как будто и нет.
*Чжу Бацзе - полусвинья-получеловек, персонаж из "Путешествия на запад". Чжу Бацзе однажды съел плоды женьшеня в деревне Угуань. Он проглотил его целиком, даже не почувствовав вкуса. Какой глупый прожорливый свин. Прямо как наши щупальца.
В этот момент Юань Е резко свернул на следующей развилке.
Маленький осьминог снова заметил: Юань Е выбирал повороты без малейших колебаний, словно это место было ему очень хорошо знакомо.
Видимо, он и правда был здесь раньше... И прекрасно всё помнил.
Маленький осьминог убеждался в этом всё сильнее.
Но вдруг он почувствовал некоторое замешательство. Поскольку Юань Е был знаком с этим местом, он должен был знать, что здесь обитают такие сильные монстры, но зачем он всё равно привёл сюда Чэнь Синьюэ и остальных?
Этот вопрос крутился в голове маленького осьминога, но он пока не придумал ответа. Но в этот момент скорость Юань Е внезапно замедлилась.
— Это... здесь.
Из темного коридора впереди раздался хриплый искаженный голос. Чэнь Синьюэ тут же направила туда луч фонарика, и в тот момент, когда свет коснулся противника, она направила дуло своего пистолета на цель в центре света.
Это был шатающийся мужчина, бежавший к ним.
Среднего роста, в шлеме, почти полностью скрывавшем голову. Он был одет в слишком просторный чёрный плащ, грязный и покрытый густым слоем липкой субстанции, похожей на асфальт, и очень напоминавшей слизь, что падала со стен ранее.
На ногах у него были грязные потрёпанные армейские ботинки. Руки прятались в широких рукавах, так что невозможно было разглядеть, вооружен ли он.
Но всё это странное в его облике для Чэнь Синьюэ означало лишь опасность.
Она уже собралась стрелять, но мужчина снова заговорил, словно глухонемой, с трудом подбирающий слова. Звучало очень неестественно, будто голос шёл не из гортани.
И всё же Чэнь разобрала его слова. Он звал:
— Г-господин Юань... Юанье...
Уши маленького мгновенно встали торчком, а сам он высунул наружу полголовы.
Знакомый?!
Часто ли можно встретить знакомых в таких местах?
Или Юань Е специально пришёл сюда, чтобы встретиться с ним?
Маленький осьминог инстинктивно поднял взгляд на Юань Е, но с этого ракурса мог разглядеть только его подбородок и кадык, двигающийся при глотании.
Этот парень, кажется, нервничает.
?
Почему?
Маленький елозящий осьминог даже не подозревал, что сам был виновником этого напряжения. Вскоре он вновь опустил взгляд, сосредоточившись на странном человеке в плаще и шлеме.
Чэнь Синьюэ удивлённо взглянула на Юань Е и, видя отсутствие агрессии с его стороны, нерешительно опустила пистолет.
- Д-дай... д-дай...
Лишь когда Чэнь Синьюэ убрала оружие, мужчина заковылял к ним. Он достал из рукавов три таких же плаща, испачкал их в чёрной слизи со стен и пола, после чего протянул группе.
Джон побледнел от отвращения, но Юань Е без колебаний взял плащ, накинул его поверх одежды и натянул капюшон.
Чэнь Синьюэ, нерешительно помедлив, кивнула Джону делать то же самое.
Пока они надевали плащи, хромой человек в шлеме перешел на сторону, из которой они пришли. А из глубин туннеля уже доносились звуки приближающихся монструозных рептилий.
Мужчина чуть помедлил и снял шлем.
В тот же миг глаза маленького осьминога расширились от шока.
Под шлемом не было человеческой головы, а лишь клубок алых щупалец, как у тех монстров!
Однако, присмотревшись и отойдя от шока, осьминог заметил разницу: щупальца мужчины были темнее, не такие ярко-красные и отталкивающие.
Джон крепко зажал рот ладонью, глаза у него поползли на лоб. Он переводил взгляд с Юань Е на чудовище со щупальцами вместо головы, застыв на месте в оцепенении.
Чэнь Синьюэ побледнела, но сохраняла хладнокровие. Она слегка нахмурилась и искоса посмотрела на Юань Е, будто размышляя о чём-то.
Через несколько секунд их догнало около дюжины тварей размером с варана. Однако, приблизившись, они резко замедлились, их ранее возбуждённо дёргавшиеся щупальца внезапно замерли, нерешительно ощупывая воздух.
Маленький осьминог сразу догадался, что у этих ребят нет зрения, и они полагаются исключительно на свои щупальца, чтобы выслеживать добычу. И теперь эти плащи, покрытые черной слизью, скрывали запах всех троих.
Бам!
Ещё одна вентиляционная решётка сверху снова сорвалась, впустив в тоннель десятки мелких алых щупалец. Но те застыли в растерянности, потеряв ориентир.
Они слепо шарили в воздухе, раздраженно дёргаясь от досады.
В этот момент монстр, что находился ближе всего, вытянуло самое тонкое щупальце и обвило щупальце человека в плаще.
Казалось, они о чём-то совещались.
Маленький осьминог услышал неразборчивый, но настойчивый голос.
[Где... где...]
Маленький Осьминог:
......?!!
Он действительно это слышит!
Влажные голубые глаза слегка расширились, с изумлением уставившись на два переплетённых красных щупальца, трущихся друг о друга.
Ах, точно!
Маленький осьминог вспомнил, что, когда он впервые встретил Чэнь Синьюэ, та с помощью чего-то общалась с командой под водой, и ему тоже было слышно.
[Там...там...]
Человек со щупальцами на голове указал на развилку.
[Бегите...]
В то же время Юань Е поднял руку и легонько махнул четырьмя пальцами в сторону стены. Чэнь Синьюэ сразу всё поняла. Она потянула Джона за собой и неслышно встала у стены.
Через полминуты гигантская ящерообразная рептилия подтвердила направление, втянула щупальца и потрясла самым тонким, которое только что общалось с человеком.
[Там... Там!]
Она снова стала выглядеть кровожадной. Около дюжины рептилий также пришли в неистовое возбуждение. Они быстро повернули головы и немедленно помчались к тому повороту, на который указал мужчина.
Однако один маленький монстр, висевший на вентиляционной трубе, похоже, почувствовал что-то необычное и спрыгнул. Формой тела он очень походил на двух-трехлетнего ребенка.
Дюжина маленьких щупалец слегка рассеялась по сторонам, исследуя пространство, как рожки улитки.
[Нет... Нет...]
Затем разбросанные щупальца медленно собрались вместе и устремились в сторону трех человек, которые стояли там, затаив дыхание.
Человек со щупальцами, державший шлем, тут же шагнул вперед, желая снова связаться с ним. Но маленький монстр резко ощетинился.
[Здесь!] Прямо здесь! ! !]
Он злобно и раздраженно отмахнулся от щупалец человека и быстро полез вверх по стене, вытягивая свои кроваво-красные щупальца:
[Здесь! Здесь!!!]
Юань Е прищурился, уже готовый выхватить меч, но вдруг тварь замерла.
[Нет. Их тут нет. Ты ошибся.]
Незнакомый мужской голос прозвучал у неё в сознании.
Тварь озадаченно наклонила щупальца, уставившись в сторону Юань Е. Самое тонкое и гибкое из её щупалец задрожало в воздухе.
[Ты ошибся.]
Голос повторил это снова. Он звучал мягко, не похоже на крики сородичей. Кажется, в нём была некая магия, способная заворожить сердца людей... о нет, заворожить сердца монстров.
[Оши... бся?]
Щупальца маленького чудовища колыхались, словно шелковые нити. Он немного растерялся, но все равно спросил:
[Где... где тогда?]
[Там. Вон там.]
Маленькое розовое щупальце вытянулось из воротника юноши и указало на развилку.
[...В том месте?]
Щупальца маленького монстра нерешительно извивались, по-видимому, в сомнениях, но в конце концов он поверил странному приятному голосу.
[Там... это там...]
Глупо повторил маленький монстр, а затем развернулся и побежал догонять своих старших товарищей, которые были уже далеко.
Только когда маленький монстр исчез в темноте, все трое наконец вздохнули с облегчением. Человек со щупальцами вместо головы по-прежнему стоял на месте, но его десяток тёмно-красных щупалец нерешительно потянулись в сторону Юань Е, будто он был в замешательстве.
В этот момент Юань Е без эмоций на лице протолкнул пальцем «маленькую медузу» глубже в воротник.
Высунувшееся щупальце мгновенно замерло и тут же с хлюпом скрылось обратно.
Затем Юань Е неожиданно достал из набедренной сумки* ту самую маленькую картину в рамке и швырнул её человеку со щупальцами.
*腿包 tuǐbāo, нога сумка, хороший качество.
Хлоп!
Багровые щупальца мгновенно среагировали. Мужчина ловко поймал её, хотя, казалось, был слеп. Его деформированные пальцы, дрожа ощупывали рамку.
И через несколько секунд его всё тело вздрогнуло, как будто он что-то понял.
— С... спасибо...
А?
Маленький осьминог снова высунулся, уставившись на картину. Он был немного сбит с толку:
Почему монстр так дорожит этим рисунком?
Тут человек со щупальцами пришел в себя, снова надел шлем, развернулся и указал направление:
— Э.... этим путём...
Он невнятно пробормотал и пошёл вперёд, указывая путь.
Юань Е шагнул вслед, возглавив группу. Чэнь Синьюэ взглянула на бледного, как полотно, Джона и молча последовала за ними.
На этот раз капитан Чэнь не включила фонарь, полагаясь лишь на звук шагов впереди. Джон, едва оправившись от ужаса, прикрывал рот рукой и осторожно шёл сзади.
Это подземное убежище было огромным. Маленький осьминог прикинул, что с момента входа прошло уже почти четыре часа, а конца туннелю всё не было видно.
Конечно, возможно, они шли не по прямой, а по спирали, уходящей вниз.
Чёрная липкая масса на полу, похожая на смолу, становилась всё гуще. Она напоминала застаревший жир и издавала тошнотворный запах гниющей плоти.
После почти часа пути Юань Е и остальные снова нанесли на себя отвратительную чёрную слизь. По дороге им встречалось множество ползучих тварей с беспорядочно дёргающимися щупальцами, которые яростно что-то искали.
Тогда мужчина со щупальцами на голове снимал шлем и вступал с ними в переговоры.
Местные монстры, похоже, были не слишком сообразительны. Большинство удавалось отвлечь, но с особо бдительными украдкой помогал маленький осьминог.
[Туда, туда.]
Указывало маленькое щупальце.
[Быстрее, быстрее.]
Махало маленькое щупальце.
[Нет-нет, здесь никого.]
Энергично размахивало маленькое щупальце.
После того, как это странное общение повторялось все чаще и чаще, маленький осьминог постепенно осваивал некоторые трюки.
И потому на протяжении всего пути Джон то и дело поглядывал на воротник Юань Е, который постоянно шевелился. Конечно, он знал, что там пряталась маленькая непослушная розовая медуза, но все равно каждый раз это зрелище казалось ему странным и немного забавным.
Суровый и холодный командир Юань Е, прячущий в воротнике маленькую медузу...
А иногда из воротника командира Юань Е выглядывало маленькое щупальце, и то указывало в сторону, то слегка махало, словно прогоняя кого-то, то качало из стороны в сторону, будто ребёнок, мотающий головой.
Джон не сводил с этого глаз, и заметил, что каждый раз, когда маленькая медуза высовывала щупальце, шаги командира Юань Е на мгновение напряженно замирали, а потом он протягивал руку и тыкал или даже щипал медузу в качестве предупреждения.
Кудрявый щенок прикрыл рот рукой из-за неожиданно возникшего желания рассмеяться в этой опасной и странной ситуации.
Вдруг впереди появился слабый красный свет.
Красный свет становился все ярче и ярче, а его площадь все больше и больше. Маленький осьминог обнаружил, что на пути появилось много оружия, боеприпасов, экипировки и других вещей, сваленных в кучи по углам.
Чэнь Синьюэ посмотрела на человека с головой-щупальцами, который шел впереди, подошла к Юань Е и тихо спросила:
- Господин Юань Е, он... полупотусторонний?
Джон остолбенел и мысленно пробормотал: «Неужели такие и правда существуют?»
Термин «полупотусторонний» относится к людям, которые были заражены и мутировали в монстров, но спустя время вновь обрели рассудок, пребывая в хаотичном состоянии получеловека-полумонстра.
Однако такие случаи крайне редки, а здравомыслие человека длится недолго.
Маленький осьминог ещё не сталкивался с подобным понятием, но по названию догадался, что мутанты — это как люди с пересаженными животными конечностями, но в основе всё ещё люди. Полупотусторонние же теряют полноценное человеческое сознание и форму, выходя за границы человеческого, становясь гибридом между потусторонней тварью и человеком.
- Верно, - кивнул Юань Е. - В прошлый раз я уничтожил здесь огромное потустороннее существо, а он - та часть, что от него отделилась.
Здесь обитают особые монстры: даже если расчленить их тело, они не погибают, а отсечённые части превращаются в новых, меньших тварей. Всё, что произошло, когда Юань Е нанёс удар в комнате, они видели своими глазами.
- Я... я... доктор... Уотсон... убежище... - вдруг заговорил мужчина со щупальцами.
- Заражены... заражены... все...
Он говорил с трудом, путаясь в словах, но маленький осьминог слушал внимательно, постепенно вычленяя ключевые фразы и восстанавливая картину произошедшего.
Мужчину звали Уотсон*. Когда-то он был врачом и привёл сюда семью, спасаясь от катастрофы. Позже в убежище произошло неизвестное заражение.
* может и не Уотсон, но мне нравится так, и че вы мне сделаете 怀特森
Тут Уотсон дрожащими руками тронул нижний угол рисунка, где была изображена семья из трёх человек:
— Дочь... моя дочь... Мико... Мико...
Маленький осьминог замер.
Он инстинктивно взглянул на Юань Е и вдруг понял причину их странного взаимодействия.
Оказалось, это был рисунок его дочери.
- Ж-живот... большой... р-разрезали... п-полно яиц... все... все сошли с ума...
Позже обитатели убежища обнаружили, что у каждого из них начал расти живот. Уотсон, как врач, вскрыл одного пациента, и увидел густую массу кровавых яиц потусторонних тварей.
После этого всех поглотила паника.
Убежище погрузилось в хаос: люди дрались за лекарства, грабили и убивали друг друга.
Жена Уотсона погибла, когда из её тела вылупились яйца, превратившиеся в монстров.
Он сбежал с дочерью, но её живот тоже раздулся. В отчаянии Уотсон вскрыл Мико, пытаясь удалить яйца.
Но девочка не выдержала.
Тогда он аккуратно зашил её, одел в любимое платье и вложил в руки ту самую картину.
А потом...
Потом Уотсон ничего не помнил. У него не было сознания до тех пор, пока Юань Е не отсек часть той огромной потусторонней твари, дав ему вновь обрести самостоятельную личность.
Уотсон указал Юань Е дорогу, вывел его отсюда и попросил сообщить об этом нынешнему человеческому правительству или тем, кто находится у власти.
Пожалуйста, попросите их прислать кого-нибудь, чтобы уничтожить это место.
- Пожалуйста...
Тук—
Мужчина с щупальцами внезапно остановился. Он обернулся, понизив голос до шёпота:
- Умоляю...
Трое людей шли друг за другом, но теперь выстроились в ряд, глядя вниз. Перед ними зияла огромная воронка размером с футбольное поле.
В ней росли алые грибы, испускающие споры. Они мерцали тусклым красным светом, рассеивая тьму и позволяя разглядеть окружающий ужас.
Основанием ямы являлись бесчисленные кости, покрытые густым слоем тёмно-красной слизи, жира и разложившейся плоти.
А дальше - возвышалась гора яиц.
Среди них виднелись человеческие головы. Их глаза были остекленевшими, лица безучастными, словно у умирающих рыб, выброшенных на берег.
Конечности были искривлены, будто из них высосали весь жир и влагу. Только животы неестественно раздулись, словно переполненные водой шары.
Эти люди были еще живы. На большинстве из них форма военных разведчиков. Маленький осьминог отчетливо видел, что их грудь поднимается и опускается при дыхании.
Огромная рептилия протянула свои покрытые наростами щупальца в горло одного из мужчин.
Живот несчастного судорожно дёргался, тело билось в рвотных спазмах. Из глаз, носа и рта хлынули телесные жидкости.
Но это было бесполезно.
Длинные щупальца проникли прямиком в желудок, насильно закачивая туда яйца.
Живот мужчины раздулся на глазах, пока кожа на нём не стала полупрозрачной.
Джон больше не мог на это смотреть, он почувствовал, как его стало мутить.
Они находились в десятках метров над дном воронки, а слух у этих тварей оказался неважным, так что шёпот, похоже, не привлекал их внимания.
Юань Е сохранял бесстрастное выражение, будто это не производило на него впечатления. Холодным взглядом он наблюдал за происходящим внизу и тихо произнёс:
- Видимо, они одержимы навязчивой идеей откладывать яйца, а затем искать людей для их вынашивания. Поэтому они захватывают разведчиков, что приходят сюда.
Он кивнул на горы оружия и оборудования, разбросанного вокруг:
- Оружие было снаружи в прошлый раз. Сюда его принёс полупотусторонний.
Изначально Уотсон хотел использовать всё это, чтобы взорвать логово и получить освобождение, но он был всего лишь врачом и не знал, будет ли мощности достаточно. Поэтому он решил, что обратиться за помощью к Юань Е будет надёжнее.
Капитан Чэнь слегка нахмурила брови, будто ей в голову пришла какая-то догадка. Она стремительно проверила маркировку и состояние оружия, и постепенно её лицо исказилось от изумления.
- Это... На всём оружии столичная маркировка! Такие обычно выдаются только королевской гвардии, офицерам внутреннего города и гарнизону городских стен. Их никогда не отправляют в пограничные зоны!
И уж точно не выдают рядовым разведчикам.
Чэнь Синьюэ прекрасно помнила снаряжение бойцов Лян Куня, и по сравнению с этим оно выглядело жалким.
- Почему всё это здесь?!
Маленький осьминог, вслушиваясь в слова капитана, сразу уловил скрытый смысл её потрясённого восклицания: это оружие по всем правилам не должно было здесь оказаться. Оставались лишь две возможности —
Либо это секретная миссия, санкционированная самим Королевским двором, либо контрабанда.
Чэнь Синьюэ взглянула на Юань Е, и тот почти незаметно кивнул:
- Кто-то тайно перевозил крупные партии оружия, причём неоднократно. Мы не знаем конечного пункта, но если грузы шли из Столицы в город Возрождения через южную оккупированную зону...
Маленький осьминог навострил уши. Слова Юань Е явно подтверждали вторую, более тревожную догадку. Кто-то действительно осмелился вывозить оружие из Столицы!
- Судя по направлению маршрута, груз, скорее всего, предназначался для зоны ответственности сторожевой башни Т-12. Если провести прямую линию, станция снабжения как раз лежит на пути. К тому же это единственный порт в округе.
Юань Е говорил больше обычного, его голос звучал тихо, но каждое слово было отчётливым:
- Я проверил судовые журналы станции снабжения. На бумаге всё в порядке, но Сюй Кэ из клиники и смотритель Ларри лично видели, как ночью к причалу приходили крупные корабли, и про них не нет ни одной записи.
Чэнь Синьюэ резко вздрогнула.
- Значит, Вы появились у маяка той ночью, чтобы...
- Да. Я ждал корабль.
Он кивнул.
Ситуация постепенно усложнялась. Что касается истинной причины, по которой Чэнь Синьюэ была направлена сюда, он узнал об этом лишь прошлой ночью, из уст той самой двухголовой птицы.
В этот момент, увидев кивок Юань Е, маленький осьминог остолбенел. Ведь он был уверен, что тот появился у маяка, заранее зная о нападении королевской особи на станцию снабжения.
Но как...
Оказывается, секретное задание Юань Е на станции заключалось в расследовании крупной контрабанды оружия?!
Однако, если вдуматься, это вполне логично.
Е Юньфань мысленно прокрутил события на станции.
Если бы Юань Е заранее знал о нападении королевской особи или получил соответствующий приказ, он не был бы так потрясён, услышав о нападении.
Более того, если бы он знал заранее, станция не осталась бы без защиты. Ведь Юань Е рисковал жизнью, спасая людей.
Возможно, той ночью он действительно просто расследовал дело о контрабанде, поэтому и занял пост в маяке, не будучи смотрителем.
Но вместо корабля он столкнулся с преждевременно вылупившейся королевской особью.
Мысли Е Юньфаня спутались.
Это означало, что половина его прежних догадок оказалась неверной.
Подождите...
Но если бы в Столице не предвидели возможность нападения королевской особи на станцию снабжения, то команду Чэнь Синьюэ не направили бы туда на полпути.
Учитывая силу Юань Е, ему не потребовалась бы помощь в деле о контрабанде.
Однако нынешняя ситуация складывается так, что Чэнь Синьюэ не имела абсолютно никакого отношения к делу о контрабанде, и вообще узнала об этом только сейчас.
Столица направила команду Чэнь Синьюэ через зону битвы, очевидно, чтобы она попала под атаку королевской особи.
У Чэнь Синьюэ есть опыт с расследованием дел в отношении военнослужащих, поэтому она могла послужить отправной точкой для расследования вопроса о посмертных пособиях военнослужащих.
Но раньше всех Юань Е получил приказ тайно расследовать дело о контрабанде. Он прибыл на станцию снабжения из-за дела о контрабанде, но по совпадению оказался замешанным в нападении королевской особи на станцию снабжения.
Итак, в одну грозовую ночь в небольшом местечке, называемом станцией снабжения, одновременно произошли два крупных события, тесно связанных со Столицей.
Главными фигурами в этих двух событиях являются: Чэнь Синьюэ и Юань Е.
Две фигуры на доске, не имевшие абсолютно никаких пересечений, были связаны друг с другом столичным приказом.
Это значит, что... Столица полагает, что за этими двумя случаями стоит один и тот же человек или одна и та же неизвестная сила.
Но какая сила могла совершить два столь ужасных преступления одновременно?
Пока Е Юньфань размышлял, Юань Е внезапно встал, из кучи оружия и снаряжения достал металлический прибор размером с кирпич и бросил Чэнь Синьюэ.
Хлоп!
Та рефлекторно поймала, взгляд её стал сосредоточенным, казалось, она была взволнована.
- Здесь действительно есть декодер?!
Проверив, что он работает, она немедленно достала чип из нагрудного кармана.
Вставила.
Маленький осьминог отвлекся от своих мыслей и с любопытством высунул голову. Ведь это был тот самый чип, который он с таким трудом нашел, и ему тоже хотелось узнать результат.
Металлический прибор, похожий на кирпич, раскрылся посередине, напоминая миниатюрный ноутбук 80-90-х годов с памятью всего в десяток мегабайт.
Экран размером с ладонь слабо засветился.
Тук-тук-тук...
Пальцы капитана Чэнь быстро забегали по клавишам.
Пип-пип-пип...
Через пятнадцать минут Чэнь Синьюэ расшифровала записанную в чипе историю отправленных сигналов с соответствующими временем и местом.
Это оказалась... сторожевая башня T-12.
Она внезапно застыла в ошеломлении.
Ху Чанчуань???
Маленький осьминог сразу вспомнил того дядюшку в цветочных трусах, который представился как дежурный из башни T-12, но почти сразу отверг эту догадку.
Потому что время не сходилось.
В тот же момент капитан Чэнь пришла к такому же выводу.
- Нет, это не может быть офицер Ху. Время, когда я привезла Ма Линя, как раз совпадает с тем, когда Джон встретил офицера Ху. Скорее всего, это не он...
- На сторожевых башнях служит не один офицер отряда Зачистки, - неожиданно произнес Юань Е. - Обычно там размещаются три офицера, но башня Т-12 находится в глуши, и на ней нет важных промышленных производственных зон. Поэтому в сейчас там всего два офицера. Один из них — Ху Чанчуань, а другой...
Он сделал паузу.
- Новичок, я его не знаю.
Чэнь Синьюэ слегка нахмурила брови, напрягая память. Перед каждым заданием она привыкла собирать всю возможную информацию. Внезапный перевод показался ей подозрительным, поэтому она заранее изучила обстановку.
Например, что в башне T-12, курирующей станцию снабжения, сейчас служат два офицера Зачистки:
Ху Чанчуань — опытный, но с посредственными заслугами.
И молодой перспективный новичок.
- Вэй Цзин.
***
- Тц...
У входа в подземное убежище.
Вэй Цзин в майке без рукавов присел на корточки, машинально почёсывая щетину на подбородке.
- По звукам, их там уже давно гоняют. Лучше бы эта Чэнь сдохла там внутри. Идеально, если бы и предводитель там останется, это упростило бы нам жизнь...
- Хе-хе...
Из тени деревьев вышел человек в чёрном плаще и усмехнулся:
- Ты же знаешь, что он предводитель отряда Зачистки. Если бы его было так просто убить, меня бы не прислали.
— !!!
Вэй Цзин резко вскочил, на лице мелькнула паника:
- Управляющий Фан?!
*执事 Дословно: "управляющий делами" или "исполнительный служащий". В анлейте дьякон, так что предполагаем, что она что-то знает, чего не знаем мы. Потом можно будет исправить, если откроются новые детали.
Широкий черный капюшон закрывал лицо мужчины, и был слышен только его зловещий и холодный голос.
- Вэй Цзин, организация потратила столько сил, чтобы внедрить тебя в Столицу в качестве офицера Зачистки, а ты, даже не разобравшись в приоритетах цели, научился только болтать вздор?
- Да-да, управляющий Фан, я не осознал важности ситуации, - на лбу Вэй Цзина выступили капли пота, он почтительно склонил голову, пытаясь исправить свою оплошность. - Но эти два года я действительно следовал всем вашим указаниям и добросовестно выполнял каждый приказ. Вам нужен был порт станции снабжения, и я подал заявку на службу на сторожевой башне T-12. Поймал на нарушениях командира разведчиков Лян Куня, чтобы обеспечить наш контроль над портом. Я лично обследовал транспортный маршрут в город Возрождения. Просто никак не ожидал, что под этим убежищем окажется...
Фан Шо в чёрном плаще недовольно поднял руку, прерывая его назойливые оправдания:
- Ты проверил местонахождение актива?
Вэй Цзин замялся, поняв, что речь о теле королевской особи:
- Должно быть, они взяли его с собой... Я отследил их машину, вскрыл замок, но ничего не нашёл.
Его голос становился тише, но он ловко сменил тему:
- Управляющий Фан, удалось ли выяснить причину преждевременного вылупления королевской особи? Ваш приказ несколько дней назад был очень неожиданным... Но как только он поступил, я сразу же приказал Лян Куню отправить людей на разведку координат «Врат». Просто всё изменилось слишком быстро. Всего за несколько дней они переместились от безымянного острова до прибрежной зоны, будто их что-то притягивало...
Такого никогда не случалось.
Тут Вэй Цзин осознал, что снова говорит не то. Управляющий Фан, очевидно, тоже не знал причин, поэтому мгновенно, почти незаметно сменил тему:
- Кроме того, я... я провёл тщательное расследование. В ту ночь не было ничего подозрительного, кроме того, что предводитель... то есть Юань Е по неизвестным причинам оказался на маяке. Если бы не он, эта Чэнь Синьюэ уже давно бы...
- Хватит!
Фан Шо раздражённо прервал его, эти пустые оправдания действовали ему на нервы:
- Тебя уже обыскали вдоль и поперёк*, а ты всё ещё ничего не понял!
查个裤底儿朝天 - идиома, вывернули штаны наизнанку или типа того, я вам что, переводчик, что ли.
- Ч... что?
Вэй Цзин остолбенел.
Но управляющий не стал продолжать. Вместо этого он холодно спросил:
- Как долго Юань Е уже внутри?
- Примерно три-четыре часа. Там было много шума, но они до сих пор не вышли, должно быть, битва была тяжелая.
Этот ответ, наконец, удовлетворил Фана. Он на мгновение задумался, затем направился ко входу:
- Пошли.
- Так точно!
Вэй Цзин тут же отправился с ним, на пару шагов опережая, чтобы вести. Он, похоже, совсем не боялся привлечь внимание потусторонних существ, а его голос звучал слегка заискивающе:
- Управляющий, пожалуйста, следуйте за мной. Я специально выпросил у Ту Шаньшань отслеживающий порошок, так что мы быстро их найдём. Если вы сможете немного задержать Юань Е, я управлюсь в мгновение ока. Всего-то и нужно разобраться с одной женщиной.
- Хм...
Фан Шо холодно фыркнул.
Они не двинулись по тому маршруту, по которому раньше шел Юань Е, а повернули и нашли скрытый лифт. Лифт больше не работал, но шахта вела вниз, и спуститься здесь было в несколько раз быстрее, чем идти пешком.
Перед спуском Фан Шо бросил на Вэй Цзина косой взгляд:
- Ты же сам сказал, это всего лишь женщина. Разве ради такого я стал бы спускаться?
Вэй Цзин, готовя тросовый пистолет, осторожно поинтересовался:
- Тогда зачем вы...?
- Он очень нужен нашему начальству. Нужен настолько, что даже возврат актива и оружия отошли на второй план.
Фан Шо слегка прищурился, усмехаясь:
- Такой клинок, что убивает с первого удара... Нам стоило огромных усилий вырвать его у Королевы. Нельзя позволить ей вернуть его обратно.
С этими словами он выстрелил тросом вверх и, легким прыжком бросившись вниз, стремительно исчез в темноте.
Десять минут спустя, в самом нижнем ярусе логова.
Шурх...
Маленький осьминог вздрогнул, резко подняв голову. Ему послышался звук, похожий на трение веревки (или скрип троса).
И в тот же миг он ощутил ауру злого намерения.
Убийственного намерения.
Е Юньфань не мог объяснить, как, но он мгновенно вычислил источник. Он поднял глаза, и увидел вдали черный ствол пистолета.
Пистолет?!
Ему было все равно, будет ли он разоблачен или нет. Его ментальные щупальца были даже быстрее мыслей, он немедленно отправил Юань Е предупреждение об опасности.
[Уклонись!!!]
Почти одновременно —
Бах! Бах! Бах!
Без предупреждения раздалось несколько выстрелов.
Но, как бы там ни было, скорость пуль намного превышает человеческую реакцию.
Капитан Чэнь рядом с ними со стоном упала. Маленький осьминог обнаружил, что Юань Е даже не успел среагировать, но, казалось, остался совершенно невредим.
Три смертоносные пули остановились всего в нескольких сантиметрах от него, словно... застряли.
Маленький осьминог был шокирован. Эта ситуация сбивала с толку своей ненаучностью.
Но вскоре он обнаружил, что при взгляде на пулю можно заметить своего рода искажение, похожее на преломление света, проходящего через стекло.
Затем на снарядах появилось бесчисленное множество белых линий.
Юань Е слегка прищурился, посмотрел в сторону, откуда летели пули и поднял голову.
Нападавший, воспользовавшись моментом неожиданности, тут же скрылся без малейших колебаний, будто действовал по плану.
Расстояние между ними было слишком велико, практически диаметр всей воронки. Догнать было невозможно.
В этот момент маленький осьминог увидел: стоило Юань Е отвести взгляд, как пули рассыпались в острые осколки и разлетелись по земле.
Маленький осьминог, наблюдавший за этим:
- .........
О боже, что это за невероятная способность?!
Так вот на что он способен, когда раны не мешают?!
Как с ним вообще бороться? Это читерство!!!
- Капитан! Капитан!!!
Джон наконец опомнился и бросился к лежащей на земле Чэнь Синьюэ. Две пули попали прямо в сердце, кровь хлестала ручьём, а громкие выстрелы мгновенно привлекли внимание всех потусторонних существ. Запах крови капитана стал для них как яркий прожектор в ночи.
В этот момент Уотсон, до этого молчавший, вдруг схватился за голову:
-Нет... нет...
Он словно испытывал невыносимую боль, его тело под широким плащом корчилось и пульсировало, будто что-то пыталось вырваться наружу.
Не... не могу... Я не...
Тишина подземного убежища наполнилась звуками торопливого ползания. Кроваво-красные щупальца извивались в воздухе, издавая зловещее шуршание, подобное шипению тысяч змей. Эти звуки, накладываясь друг на друга, заставляли стены дрожать, вызывая леденящий душу ужас.
Юань Е и маленький осьминог неотрывно наблюдали за Уотсоном. Они видели, как одно за другим из-под его шлема выползали алые щупальца, дёргаясь в жутком, неестественном ритме.
- Капитан... капитан... - Джон не обращал внимания на происходящее вокруг. Его руки дрожали, но это не мешало ему лихорадочно рыться в аптечке и пытаться остановить кровотечение.
Юань Е молча сжал рукоять меча, его взгляд был напряжён и сосредоточен. В этот момент маленький осьминог уловил нечто странное - это нельзя было назвать звуком в привычном понимании. Скорее, это была вибрация - тысячи щупалец дрожали в едином, зловещем ритме.
Хотя осьминог не мог понять смысла этой вибрации, по обрывкам бреда, который бормотал Уотсон, можно было уловить некоторые подсказки. Постепенно конвульсии Уотсона стихли, а движения его щупалец синхронизировались с теми, что приближались из темноты:
Кровь... кровь...
В следующее мгновение Юань Е одним взмахом меча отсек все бешено дёргающиеся щупальца на голове Уотсона.
Хлюп!
Зловонная кровь хлынула из шеи мужчины. Десяток кроваво-красных щупалец упали на землю, рассыпавшись, но продолжали судорожно дёргаться.
Маленький осьминог с ужасом осознал, что отрубленные щупальца начали испускать новый ритм, они словно кричали в возбуждённом, исступлённом экстазе:
[Здесь! Они здесь!!!]
Без всякого предупреждения маленький осьминог внезапно понял их. Сердце его бешено заколотилось. Он принялся сильно хлопать по плечу Юань Е, отчаянно торопя его:
Бегибегибеги!!!!
Юань Е, кажется, понял этот жест. Он прижал медузу, готовую выпрыгнуть от волнения, обратно к своему воротнику.
Чвок!
На этот раз он нажал слишком сильно, и звук получился особенно громким.
- Не высовывайся.
В его голосе внезапно появились убийственные нотки.
Едва эти слова прозвучали, как сотни потусторонних существ в глубине логова начали бешено карабкаться по стенам, неистово бросаясь в их сторону.
БАБАХ!
Всё подземное убежище содрогалось, словно переживая землетрясение. Даже система вентиляции, исправно работавшая все эти годы, не могла справиться с нарастающим зловонием.
Со всех сторон, из каждой тёмной расщелины доносились звуки бегущих тварей. Каждый проход, каждый туннель казался вратами ада, из которых сейчас хлынут полчища чудовищ.
— Кап... капитан! Держитесь, держитесь!
Всего за несколько секунд лицо Джона покрылось слезами. Он оторвал большой кусок хирургического пластыря и с силой прижал перевязочный пакет к груди Чэнь Синьюэ.
— Кх... кх...
Женщина не могла говорить, изо рта хлестала кровь.
Маленький осьминог в отчаянии снова высунулся из-под воротника как раз в тот момент, когда огромное, размером с носорога, существо вырвалось из глубины.
Он увидел, как Юань Е поднял меч, ожидая знакомых белых линий, но внезапно сзади раздался хриплый рёв:
— ПОШЁЛ НА ХУЙ!!!*
так и написано, чесслово: 草你媽的
— ???
Осьминог инстинктивно обернулся, но мощная ударная волна не дала ему открыть глаза.
БА-БАХ!!!
Грохот взрыва потряс всё вокруг.
Только что нападавшее чудовище отлетело, подброшенное снарядом, и разорвалось в воздухе кровавым фейерверком.
Маленький осьминог не сразу осознал, что произошло. Его треугольные уши рефлекторно прижались к голове.
Когда он открыл глаза, то увидел рыдающего Джона, с покрасневшим лицом, но при этом твёрдо держащего на плече гранатомёт с уже заряженным вторым снарядом.
- Г-господин Юань... П-подвиньтесь, пожалуйста.
Он всхлипнул, одновременно прицеливаясь одним глазом в удаляющуюся фигуру:
— Я... я отправлю его на тот свет.
Маленький осьминог:
- ...
Он посмотрел на Джона с гранатомётом, затем на осколки пуль на земле...
И, кажется, перестал так сильно беспокоиться.
...Ну и ладно.
Он тихо нырнул обратно в воротник.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://bllate.org/book/12535/1604851
Сказал спасибо 1 читатель