Готовый перевод Fenghuang: The Ascent to the Celestial Palace / Перерождение Фэйхуан: путь в Небесный чертог (Завершено🔥): Прелюдия. Глава 26.

— Цзюэ, осторожнее! Берегись его ядовитых игл! — голос Циньцзяна звучал твёрдо, но в нём сквозило беспокойство.

Блеснувшие в воздухе тонкие, как волос, иглы, похожие на цветки сливы, не оставляли сомнений — они были сотканы из самой сущности яда. Но в отличие от своего ученика, Циньцзян не боялся этой атаки. Пока в его теле оставалась сила яда Хуанчжи Уъяо, яды стихии дерева были для него неопасны. А вот для Циньцзюэ… Хоть он и принадлежал к той же стихии, но его сила была недостаточно развита. В таком хаотичном бою он мог не справиться.

Циньцзюэ почувствовал волну тёплой заботы, скрытую в резком предупреждении учителя. Он молча кивнул, сдерживая ком в горле, и устремился к боковому флангу, чтобы обойти противника. Но чем ближе он приближался к Пу Цюаню, тем сильнее ощущал, как его демоническая аура сгущается, давит, будто тяжёлое покрывало.

Этот демон был не только силён, но и чересчур живуч. Циньцзюэ едва не скрипнул зубами от раздражения.

Впрочем, сейчас не время жаловаться. Он должен был найти его слабое место.

Пока его пальцы уверенно касались струн, наполняя пространство отголосками Звёздного Тумана, разум работал иначе. Вместе с музыкой он высвобождал духовное восприятие, прощупывая невидимые линии демонической силы. И вот, среди хаотичного потока энергии, он наконец обнаружил то, что искал.

Пу Цюань казался неприступным, его тело было окутано плотной защитной оболочкой. Но в одном месте — там, где сгибалось его левое колено — тёмная энергия словно разрывалась, создавая слабое место.

Циньцзюэ почувствовал, как внутри него вспыхнула надежда.

Значит, у них есть шанс!

Осознание сделало его шаги твёрже. Он поднял руку, прикусил палец, позволяя крови окрасить кончик, и, копируя технику учителя, направил её в заклинание. Левая ладонь сплела слабый, но уверенный поток огня, правая продолжала вести боевую мелодию. Он не знал, получится ли. Он не знал, хватит ли сил. Но выбора не было.

— А-а-а-а-а-а!

Пронзительный крик разнёсся по затопленному мраком подземелью.

Пу Цюань содрогнулся, его тело дёрнулось, охваченное багровыми вспышками. Циньцзян, увидев удобный момент, вложил в удар остатки силы. Демон не выдержал – его облик содрогнулся, истончился, а затем разлетелся облаком фиолетовой пыли, рассыпаясь в пустоту.

Они победили.

Или нет?

Едва их противники рассыпались в прах, как кристалл вновь вспыхнул. Словно поглотив души погибших, он испустил странное сияние, пронзающее воздух едва уловимой вибрацией.

— Что за… — кто-то тихо выдохнул.

Но стоило напряжению ослабнуть, как случилось нечто ещё более странное.

— Шифу… — голос Циньцзюэ дрожал. — Что происходит?

Земля под ногами начала потихоньку трястись, словно её пробудил древний зверь. Сначала лёгкая рябь, затем сильные колебания, а вскоре всё вокруг заходило ходуном, словно в самом центре землетрясения.

— Д-да… почему всё трясётся?! — воскликнул Сяо Хэ, цепляясь за ближайший выступ. — И… почему мы поднимаемся?!

Казалось, твёрдая почва под ногами теряла стабильность. Скалы дрожали, камни осыпались в тёмную бездну, а воздух наполнился низким, глухим гулом, исходящим будто из самой земли.

Циньцзян нахмурился, сдерживая волну усталости.

— Не двигайтесь, — его голос звучал спокойно, но пальцы напряглись. — Посмотрим, что будет дальше.

Он чувствовал, что в этом явлении не было смертельной опасности.

Но если он ошибался… Что ж, их силы уже на исходе. И если впереди ещё одна битва — у них почти не осталось шансов.

Земля продолжала дрожать, неумолимо поднимаясь вверх, словно великая сила пробуждалась в её недрах. Чем выше они поднимались, тем стремительнее становилось движение, нарушая равновесие и вынуждая всех цепляться за выступы, чтобы не потерять опору.

Но вскоре резкое восхождение закончилось. Огромный вал воды легко выкинул на сушу, и они оказались снова у берегов Лазурного Ледяного Пруда.

Закатное небо полыхало оттенками багряного золота, и на первый взгляд могло показаться, что всё спокойно, что битва осталась позади. Но стоило внимательнее взглянуть на окружающий мир, и становилось ясно — ландшафт изменился до неузнаваемости.

Леса больше не существовало.

Там, где ещё недавно высились густые, раскидистые бамбуковые заросли, теперь простиралась выжженная пустошь. Голая, бесконечная, будто смытая с лица земли самой силой времени. Даже скромная хижина, что прежде стояла среди деревьев, исчезла, не оставив ни единого следа. Только несколько разбросанных узелков с их пожитками валялись на потрескавшейся земле.

— Невероятно… Это просто невозможно… — Чжэнь Чжэн ошеломлённо осматривался по сторонам, рот его был открыт так широко, что в него могла бы поместиться целая птичья стая.

— Хм… Значит, бамбуковый демон владел столь мощной иллюзией? — Циньцзян покачал головой, в его голосе сквозило удивление.

— Нет, хозяин, это не была иллюзия. — Прозрачный силуэт всплыл из нефритового кулона, и Мэнъюй покачал головой, словно учитель, поправляющий ошибку ученика.

— Не иллюзия? — Циньцзян нахмурился, его взгляд задержался на циньлине, пытаясь разгадать, что он имеет в виду.

— Если не верите, пойдемте со мной, хозяин.

Мэнъюй ловко скользнул вперёд, ведя его к краю озера.

— Смотрите, — он присел на корточки и указал на землю.

Циньцзян опустил взгляд.

На иссушенной почве всё ещё виднелись остатки корневых систем.

— Эти бамбуковые рощи были настоящими. Это не была иллюзия, или морок. Демон не мог создать такую мощную иллюзию, он просто существовал в симбиозе с этими деревьями. Они были частью его сущности. Когда он умер, умерли и они.

— Значит… вся эта роща погибла вместе с ним? — Циньцзян нахмурился, осознавая всю глубину произошедшего.

— Именно так.

Наступила короткая тишина.

— Хозяин, — голос Мэнъюя стал серьёзнее. — Может, нам стоит все же вернуться в секту?

— Вернуться? — Циньцзян недоумённо вскинул бровь.

Его мысли были полны несобранных фрагментов — слишком многое происходило слишком быстро, и теперь ему предлагали просто… уйти? Бросить всё, не завершив начатого?

— Хм… — он прищурился.

Мэнъюй выдержал его взгляд и, убедившись, что тот действительно не понимает, склонился ближе и понизил голос.

— Хозяин, не забывайте — яд всё ещё внутри них. Мы не знаем, когда он подействует. Мы даже не знаем, как его вывести. Вы хотите рискнуть их жизнями ради поиска цзинши?

Циньцзян задумался.

— А Циньцзюэ? Он ведь использовал духовную силу…

— Пока да, — кивнул Мэнъюй. — Возможно, его тело сопротивляется, но другие даже не могут призвать оружие. Их состояние намного хуже. Если мы не разберёмся с этим сейчас, может случиться беда.

Он говорил тихо, чтобы остальные не услышали, но в его голосе звучала безоговорочная серьёзность. Даже легкомысленный Мэнъюй мог быть таким, когда речь шла о жизни и смерти.

— Тогда… — Циньцзян нахмурился, обдумывая варианты. — Может, пусть Чжэнь Ди возьмёт их в секту, а мы с Циньцзюэ продолжим поиски?

Мэнъюй внезапно замер.

— Хозяин… вам настолько безразличен этот мир? — тихо спросил он.

Циньцзян ощутил, как по спине пробежал холодок.

— Что ты имеешь в виду?

— Вы так рветесь за кристаллами, что готовы всё оставить, всё поставить на кон… Зачем? Они важнее вас самих? Важнее нас? — его голос дрожал, но не от страха, а от едва сдерживаемых эмоций.

Он смотрел на него, и его золотистые глаза наполнялись лёгкой дымкой, словно он страдает от жестокости своего хозяина.

— Ах ты… — Циньцзян не сдержался и потянулся к нему, крепко сжав его за щёку.

— Ай-ай-ай! Больно! — Мэнъюй засуетился, пытаясь вырваться, но Циньцзян не отпустил его сразу.

— Опять издеваешься над хозяином, да?

— Я говорю серьёзно! — Мэнъюй нахмурился, но, поняв, что Циньцзян уже начинает улыбаться, со вздохом сдался.

Он стряхнул с себя руку, но тут же схватил его за рукав, потянув, словно пытаясь уговорить.

— Послушайте, хозяин. Куньлуньские горы — место, где течёт чистая духовная энергия, лучшая для восстановления. Возвращение в секту пойдёт на пользу и вам, и Циньцзюэ. Кроме того… это сокровище потеряно уже столько лет. Разве несколько дней что-то изменят?

Он замолчал, дав ему время осмыслить сказанное.

— К тому же, — добавил он, голосом почти нежным, — в секте можно расспросить Даоина чжэньжэня. Возможно, он знает больше, чем вы думаете.

Это было разумно.

Слишком разумно, чтобы спорить.

Циньцзян тяжело вздохнул.

— Ладно, ладно, ты победил, — он взъерошил волосы Мэнъюя, прежде чем слегка ткнуть его пальцем в кончик носа.

Тот недовольно надул губы, но, кажется, остался удовлетворен его ответом.

— Вот и отлично!

И всё же, несмотря на мнимую веселость, в сердце Циньцзяна оставался слабый отзвук тревоги.

Он чувствовал — цзинши несут в себе тайну куда более глубокую, чем кажется.

 

http://bllate.org/book/12503/1112897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь