Старая госпожа, пылая гневом, снова замахнулась тростью.
— Ах ты паршивец! Смеешь говорить, что стараешься ради семьи, а сам прячешь кого-то под одеялом! Думаешь, я совсем ослепла?!
Мэн Сюаньюнь боялся, что она может сорвать одеяло, поэтому он неподвижно лежал, надежно скрывая под собой Чжао Чжэна. Подняв взгляд, он воскликнул:
— Бабушка, он тут ни при чем! Это я во всем виноват! Я насильно похитил его!
— Его?
Трость старой госпожи замерла в воздухе.
— Да. Он… он — ученый человек и живет в северной части города. Бабушка, вы же знаете, как ученые дорожат своей репутацией. Если вы увидите его в таком виде, он точно не захочет больше жить. Пожалуйста, бабушка, проявите великодушие!
Молодой хоу Мэн был профессиональным королем драмы, и ложь лилась с его губ без малейших усилий. При этом следует заметить, что старая госпожа всегда питала слабость к воспитанным и образованным ученым, поэтому невольно прониклась сочувствием к человеку под одеялом.
Учитывая сложившуюся ситуацию, кто знает, в каком виде может быть тот бедный юноша. Пожилая дама сразу же передумала сдергивать одеяло и возмущенно воскликнула:
— Если ты понимаешь, как дорожат ученые своей репутацией, зачем навлек на него беду? Что теперь собираешься делать?
Старая госпожа решила, что ее внук несправедливо поступил с этим человеком и, конечно же, должен за это ответить.
Мэн Сюаньюнь заискивающе сказал:
— Бабушка, вы всегда были очень здравомыслящей и разумной. Пока я так лежу, все равно ничего не смогу сделать. Может быть, вы сейчас выйдете, а я все улажу?
Старая госпожа гневно уставилась на него.
— Больше не смей его обижать!
Мэн Сюаньюнь почувствовал горечь на душе. Если разобраться, это его самого обидели. Несмотря на это, он снова и снова обещал:
— Я непременно все сделаю по-честному — провожу его домой и извинюсь, а там пусть сам решает, как поступить со мной. Когда все будет улажено, я вернусь к вам и приму наказание…
Так и следовало поступить. Старая госпожа нетерпеливо поторопила его:
— Тогда зачем тянешь время? Быстрее вставай! И смотри у меня — чтобы даже пальцем его не тронул!
— Бабушка…
Мэн Сюаньюнь жалобно посмотрел на пожилую даму, а затем перевел взгляд на одеяло с таким видом, будто хотел что-то сказать, но промолчал.
Старая госпожа мгновенно все поняла и подумала: "Глаза бы мои этого не видели!" Она торопливо вышла из комнаты, закрыв за собой дверь, и даже прогнала подальше всех слуг.
Прежде чем Мэн Сюаньюнь успел вздохнуть с облегчением, Чжао Чжэн, который уже начал задыхаться от долгого пребывания под одеялом, слегка пошевелил рукой. Осознав, что он до сих пор лежит на императоре, Мэн Сюаньюнь вздрогнул от ужаса.
— Ваше величество, ваш подданный сделал это не нарочно!
Мэн Сюаньюнь с несчастным видом скатился с кровати и встал на колени. Хотя он только что уговорил бабушку уйти, но главная проблема все еще оставалась нерешенной.
В свою очередь, Чжао Чжэн никуда не спешил. Он неторопливо сел на край кровати и скользнул взглядом по разбросанной на полу одежде.
Уголок глаза Мэн Сюаньюня нервно дернулся. Опустившись на колени, он собрал с пола всю одежду и аккуратно сложил ее перед Чжао Чжэном. Сам он после того, как проснулся, быстро накинул на себя нижнее белье, но не посмел полностью одеться, прежде чем император приведет себя в порядок.
Хотя теперь одежда находилась в пределах досягаемости, Чжао Чжэн продолжал сидеть неподвижно, как скала.
— Ваше… ваше величество?
Мэн Сюаньюню ничего не оставалось, кроме как тихо напомнить поторопиться. Он все еще боялся, что бабушка внезапно вернется и застанет их врасплох.
Чжао Чжэн односложно откликнулся, но все равно не пошевелился. Его взгляд был прикован к молодому хоу.
Мэн Сюаньюнь подумал про себя: "Чего он на меня уставился? Разве одежда сама наденется, если он будет просто так на меня смотреть?"
…
Погодите.
Молодого хоу внезапно осенило: "Неужели император ждет, что я помогу ему одеться?"
Мэн Сюаньюнь собрался с духом и предложил:
— Ваше Величество… вы желаете… чтобы ваш подданный помог вам одеться?
Чжао Чжэн немедленно раскинул руки.
Ох, вот не везет! Сначала его поимели, а теперь еще и эксплуатируют… Мэн Сюаньюнь мысленно обругал себя за глупость. Что касается императора, его он никогда не посмел бы обругать.
Хотя молодой хоу в резиденции Мэн жил на всем готовом и сам был тем, кто вытягивает в стороны руки, пока его одевают, надеть одежду на другого человека было ему вполне по силам. Просто одевать императора было немного страшновато.
В глубине души он не хотел снова прикасаться к драконьему телу, но в процессе одевания неизбежно приходится прижиматься. В результате у него возникла странная иллюзия, как будто он обнимает императора, или император обнимает его.
Старательно отгоняя посторонние мысли, молодой хоу с головой погрузился в процесс одевания. Несколько раз он по ошибке запихивал обе руки императора в один рукав, и когда ему все-таки удалось надеть одежду, она уже была безнадежно измята. Император был на полголовы выше него, а наряды знати шились по точным меркам, так что в комнате молодого хоу не было никакой другой одежды, которую можно было бы дать императору взамен этой. Пришлось оставить все как есть.
Когда он поправлял императору ворот одежды, тот пристально смотрел на него. Молодой хоу опустил голову, не смея встречаться с ним взглядом. Ему невольно вспомнилось то время, когда они вместе предавались страсти, и в тот момент невероятной близости он, кажется, даже обвивал руками шею Чжао Чжэна…
— Молодой хоу, готово? — спросил император, почти прижавшись к его уху. От его жаркого дыхания уши Мэн Сюаньюня залились краской.
— П-почти готово.
Мэн Сюаньюнь закончил поправлять одежду и опустил свои дрожащие руки.
Одежда уже была надета, но еще нужно было завязать пояс. Мэн Сюаньюнь взял в руки пояс, на котором все еще виднелись следы его зубов. Обхватив Чжао Чжэна за талию, он долго возился, не зная, как закрепить шелковую ленту. Все эти замысловатые застежки сводили его с ума. В конце концов молодой хоу просто завязал пояс крепким узлом. В сочетании с отпечатками его зубов, выглядело все это крайне необычно.
Что касается волос, он не осмелился причесывать императора. Чжао Чжэн тоже не стал настаивать. Он просто нашел ленту для волос и с помощью нее небрежно собрал волосы.
Когда наконец-то все было готово, Мэн Сюаньюнь кое-как накинул на себя верхнюю рубашку, натянул штаны и тихо сказал:
— Ваше величество, здесь не слишком удобно оставаться. Позвольте вашему подданному сначала проводить вас во дворец. Я никуда не уйду из резиденции хоу Сяояо и не сбегу. Вы сможете свести со мной счеты, не торопясь.
Чжао Чжэн кивнул. Хотя он многое хотел сказать молодому хоу Мэну, но это место действительно не подходило для разговора — за дверью все еще караулила старая госпожа.
Мэн Сюаньюнь достал коническую шляпу с черной вуалью и подал ее Чжао Чжэну.
— Ваше величество, она поможет вам скрыть свою личность.
Чжао Чжэн слегка наклонил голову. Мэн Сюаньюнь осторожно надел шляпу ему на голову и вывел из комнаты.
http://bllate.org/book/12494/1112496
Сказал спасибо 1 читатель