Готовый перевод The Regent's Farmer Husband [Is Broadcasting Live] / Муж-фермер регента [ведёт прямую трансляцию]: Глава 34


Глава 34

После того, как пятеро жителей соседних деревень закончили копировать по одной книге, Цзян Цзи запретил им переписывать дальше. Они были озадачены.

- Но мы ещё не закончили копировать, - с тревогой сказал один из них.

- Староста деревни сказал, что нам нужно скопировать каждую книгу, - был встревожен другой мужчина, всё ещё державший кисть.

- Ага, почему Вы больше не разрешаете нам копировать? Разве Вы не говорили, что мы можем переписывать?

Цзян Цзи улыбнулся и сказал: - Не торопитесь. Копировать так слишком медленно. Ещё много книг нужно переписать, и они нужны многим деревням. Если вы будете копировать их по одной, когда же вы закончите? Лучше сегодня днём я отвезу их в город, чтобы напечатать. Ваша деревня может оплатить расходы на печать. Или, если у вас есть время, можете брать друг у друга экземпляры. Хорошо, что вы все копируете разные книги.

Услышав, что книги напечатают, у мужчин сразу пропало желание переписывать. Переписывание было очень утомительным занятием, а образования у них было маловато. Все они были мало-мальски грамотны, и почерк у них был не очень хороший. Поэтому, получив «амнистию», они разошлись по домам ждать, пока будут отпечатаны копии. Каждая семья могла пожертвовать всего по несколько монет, чтобы купить один экземпляр для своей деревни.

Только Цзян Цзи проводил пятерых писарей, как к нему во двор вбежал ещё один человек. Это был староста деревни, расположенной в нескольких милях от их деревни. Он спросил Цзян Цзи: - Я староста деревни Тупо. Я слышал, у вас есть новые семена риса и батата. Не остались ли у вас ещё семена? Можете ли вы продать их жителям нашей деревни?

В этом районе все деревни были связаны браками, поэтому новости распространялись очень быстро. Не только этот староста, но и жители других деревень пришли узнать.

Цзян Цзи улыбнулся и сказал: - Дядя, не волнуйтесь, семян достаточно. Правительство сообщит всем старостам о необходимости присутствовать на общеокружном собрании послезавтра, и мы обсудим этот вопрос. Пожалуйста, не забудьте прийти.

- Значит ли это, что мы тоже можем купить семена высокоурожайного риса?

- Да, у нас есть не только семена риса. Потом всё узнаете.

- Хорошо, хорошо, я приду вовремя.

Когда Цзян Цзи проводил старосту деревни Тупо, Цзян Янь взял листок бумаги из стопки списков на столе и протянул его ему.

- Это список, который сегодня утром доставил управляющий Линь. Взгляни.

Цзян Цзи взял его, несколько удивлённый.

- Управляющий Линь доставил его лично?

- Да.

- Он что-нибудь сказал?

Цзян Янь покачал головой: - Он больше ничего не сказал, просто немного поболтал. Упомянул, что его хозяину и хозяйке очень понравились батат и другие продукты. Видя, что тебя нет, он оставил список и ушёл.

Цзян Цзи кивнул и посмотрел на список.

Цзян Янь, стоя рядом, сказал: - Судя по цифрам, которые они дали, я подсчитал, что этих семян хватит на засевание почти восемьсот му земли.

Цзян Цзи удивлённо посмотрел на него: - Восемьсот му? Это много. Вчера управляющий Линь сказал, что у семьи Линь несколько сотен акров земли. Это вся их земля?

- Может, они преувеличили цифры, а может, и преуменьшили, - ответил Цзян Янь.

Цзян Цзи слегка нахмурился, глядя на список.

Цзян Янь спросил: - Что случилось? Беспокоишься?

- О чём мне беспокоиться?

- О том, что вызовешь зависть.

В ответ Цзян Цзи вздёрнул бровь и сказал: - Завистники всегда найдутся. Но я не волнуюсь. В любом случае, у нас уже есть поддержка господина Сюй. Я думаю о другом.

Цзян Янь спросил: - О чём?

- Как думаешь, не стоит ли нам открыть в городе магазин с большим складом, чтобы продавать семена?

Цзян Цзи посмотрел на него и объяснил свои опасения: - Наш дом слишком мал. Не хватит места для хранения семян, когда мы будем их раздавать в ещё бо́льших количествах. А с таким количеством людей, которые постоянно приходят и уходят из деревни, это будет не очень удобно для жителей.

Цзян Янь знал, что на самом деле никто Цзян Цзи семена не привозит, и напомнил: - Но в городе ещё больше людей и глаз.

Цзян Цзи почесал затылок: - Да, в городе ещё больше людей, но дома мало места. Посмотри, сколько семян нужно одной только семье Линь.

Он оторвался от размышлений, взглянул на Цзян Яня и моргнул: - Ты...

Он замолчал, сказав лишь одно слово. Сначала он хотел спросить Цзян Яня, знает ли тот о его способности создавать семена из воздуха, но, подумав, промолчал.

Цзян Янь подождал немного и, видя, что Цзян Цзи молчит, слегка приподнял брови: - Что?

Цзян Цзи снова покачал головой: - Ничего, поговорим позже.

Цзян Янь помолчал и сказал: - Нам не нужно арендовать магазин. Они слишком дорогие. И не стоит ехать в город. Давай поищем что-нибудь в пригороде: склад или небольшое поместье. Нужно найти уединённое место, где поменьше людей. Когда придёт время, мы подготовим семена и отправим их прямиком на склад. Затем сообщим об этом окружному судье. Поскольку нам не нужно будет ехать через город, никто не узнает, сколько семян мы перевезли. Мы сможем продавать их прямо у входа на склад. Продажи можно вести несколько дней, и никто не будет точно знать, сколько семян у нас осталось. Я пойду с тобой, а ночью попросим окружного судью прислать несколько офицеров для охраны. Господин Сюй должен согласиться.

Глаза Цзян Цзи загорелись, услышав это. Он похлопал Цзян Яня по плечу и радостно сказал: - Цзян Янь, ты такой умный!

Он тщательно обдумал это и счёл вполне осуществимым: - После того, как общеокружное собрание закончится и будет зафиксирован необходимый объём семян, мы найдём большой склад или поместье и начнём оптовые продажи. Так риск будет ниже.

- Хм, - кивнул Цзян Янь, а затем добавил: - Есть только одна проблема: найти такое поместье может быть не просто.

- Давай посмотрим. Может быть, кто-то продаёт. Когда я позже поеду в город, спрошу в брокерской конторе. Если не найду, спросим у судьи, не знает ли он богатых людей, у которых есть поместье, которое мы могли бы одолжить.

Решив один вопрос, Цзян Янь взял книгу о выращивании риса. Он открыл последнюю страницу и спросил: - А как насчёт другого вида риса, о котором ты упомянул?

- Что?, - не понял Цзян Цзи.

Он взял книгу и посмотрел. Там было написано: «Гибридный рис имеет высокую урожайность, но из-за нестабильности его свойств сохранение семян приведёт к снижению урожая в следующем году, поэтому семена нужно покупать каждый год; обычный рис имеет более низкую урожайность, чем гибридный, но семена можно сохранить». Это было последнее, что Цзян Цзи записал в своем блокноте, чтобы не забыть.

- Зачем ты это переписал?

Цзян Янь нахмурился: - Это нельзя было переписывать? Тогда я вырву эту страницу и перепишу заново.

- Нет, ты можешь это записать, - сказал Цзян Цзи.

Цзян Янь указал на термин «гибридный рис» и спросил: - Что ты имеешь в виду под тем, что мы не можем сохранить свои семена?

Цзян Цзи почесал затылок и пояснил: - Потому что этот гибридный рис создан путём скрещивания разных сортов, понимаешь? Он как мул, который сочетает в себе признаки как осла, так и лошади, но сам не способен размножаться. С этим гибридным рисом так же. В первый год посадки урожай будет отличным, но если фермеры попытаются сохранить свои семена, на второй год урожайность снизится. Со временем это снижение будет только усиливаться, поэтому им всё равно придётся покупать новые семена.

Цзян Янь понял: - Тот рис, что описан в начале, не гибридизированный, так что можно сохранить свои семена?

- Да, именно так.

- Сколько кэтти обычного риса можно собрать с му?

- По сравнению с нынешним урожаем, это примерно вдвое больше.

Цзян Янь в замешательстве спросил: - О каких семенах ты рассказывал раньше?

- Об обоих видах. Чтобы продвигать его по всей стране, мы продаём обычные семена риса. Но на самом деле, если кто-то не против потратиться на семена, выращивание гибридного риса - самый продуктивный способ, - серьёзно ответил Цзян Цзи. Он вдруг вспомнил об этом, когда настраивал награды, и поспешно заменил гибридные семена риса на обычные, чтобы ускорить распространение. К счастью, он предусмотрительно добавил больше семян риса. Теперь он мог легко восполнить этот недостаток. Семена риса, полученные системой, были высочайшего качества, и всхожесть должна быть гарантирована.

Цзян Янь понял его мысль: - Понимаю.

Вместо этого Цзян Цзи спросил: - Цзян Янь, как ты думаешь, эти богатые семьи захотят выращивать гибридный рис? Гибридные семена немного дороже, но у этих людей есть деньги.

- Это зависит от того, хотят ли они продавать семена или рис для еды. Но мы можем спросить их, и пусть они сами выбирают.

- Хорошо, я им потом расскажу, - кивнул Цзян Цзи, но затем с тревогой добавил: - Я просто боюсь, что они могут не понять и продавать гибридный рис как семена, что было бы мошенничеством. Рис, продаваемый в качестве семян, определённо будет стоить дороже.

Видя его колебания, Цзян Янь сказал: - Если ты волнуешься, подожди два года, прежде чем продвигать его. К тому времени у всех будут свои сохранённые семена, и они смогут продавать рис только для еды.

Цзян Цзи рассмеялся: - Ладно.

 

***

После обеда Цзян Цзи поспешно отнёс в город несколько книг о методах посадки нынешних рекламируемых культур, пока Цзян Янь всё ещё переписывал остальные.

Сначала он зашёл в книжный магазин, чтобы узнать стоимость печати книг, а затем отправился в окружное правление, чтобы найти судью Сюя. Господин Сюй был удивлён.

- Почему ты снова здесь? Что-то случилось?

Цзян Цзи положил несколько книг из своей стопки на стол судьи.

- Мне кажется, что копирование книг происходит слишком медленно. Печатать гораздо быстрее. Ваша Честь, не возьмётесь ли Вы за это дело?

Господин Сюй: - ...Это же окружное управление, а не книжный магазин.

Цзян Цзи моргнул: - Но печать книг в книжном магазине стоит слишком дорого. Сейчас есть всего несколько экземпляров, но позже понадобится ещё. Жителям деревни придётся заплатить гораздо больше. А книги должны будут переданы деревням уже через несколько дней.

Господин Сюй поднял бровь: - Разве ты не говорил, что будешь обучать всех бесплатно?

- Конечно бесплатно. Я и не брал с них денег, - кивнул Цзян Цзи, глядя на судью: - Но должен ли я платить за бумагу и чернила для печати этих книг?

Господин Сюй молча посмотрел на него, а затем вздохнул: - Хорошо, я их напечатаю. Книги по всем деревням нашего округа будут распределены нашим управлением. Окружное правление купит твои методы посадки. За сколько ты хочешь продать каждую книгу?

- Наш округ может распространять их бесплатно, - сказал Цзян Цзи, а потом поднял бровь и спросил: - Но как насчет других округов и префектур в будущем?

Господин Сюй: - Ты всё ещё хочешь заработать на этом деньги?

- Разве это запрещено?

Лорд Сюй посмотрел на него, погладил бороду и сказал: - Если твой метод посадки окажется эффективным, я представлю его императорскому двору. Согласно правилам Двора, эти книги будут напечатаны и распространены по всем префектурам и округам, а затем сами округа бесплатно раздадут их по деревням. Поэтому я покупаю у тебя метод посадки от имени окружного правительства.

- Двор будет распространять их бесплатно?

- Да.

Цзян Цзи открыл рот, затем вздохнул: - Значит мы не сможем получить прибыль от других округов; а ведь в стране так много округов и деревень.

Господин Сюй похлопал его по плечу: - Не будь таким жадным.

- Я просто хочу принести доход нашему окружному правительству, - усмехнулся Цзян Цзи.

- Хорошо, скажи мне, сколько ты хочешь за книгу?

Цзян Цзи на мгновение задумался, затем поднял указательный палец.

Господин Сюй поднял бровь: - Десять таэлей за книгу?

Цзян Цзи моргнул: - Нет, один таэль за книгу.

Господин Сюй был искренне удивлён: - Один таэль? Разве ты не хотел просто заработать?

- Я готов представить Двору методы посадки бесплатно. Этот таэль - награда за упорный труд Цзян Яня; он старательно их все переписал. Кстати, после того, как перепечатаете, верните мне эти книги, так как я заберу их с собой.

- Хорошо.

Взгляд Цзян Цзи метнулся по сторонам, и вдруг он вспомнил о складе. Он прямо сказал: - И ещё, Ваша Честь, не могли бы Вы помочь мне найти большой склад или поместье к западу от города? Мой дом слишком мал. Мне нужно арендовать большое помещение на несколько дней, чтобы продать семена. У меня нет связей, чтобы найти подходящее. Если аренда невозможна, я могу купить его.

Господин Сюй спросил: - Почему бы не продавать семена прямо в городе?

Цзян Цзи покачал головой: - В городе слишком много людей, транспортировка неудобна.

Господин Сюй подумал о доме Цзян Цзи; он действительно был слишком мал, что затрудняло куплю-продажу в больших количествах. Он спросил: - Где сейчас хранятся ваши семена?

Цзян Цзи моргнул: - Странствующие торговцы их ещё не привезли, это займёт дней семь - восемь. К тому времени деревни должны будут закончить сбор данных.

Господин Сюй спросил: - Какого размера поместье вам нужно?

- Достаточно большое, чтобы вместить все семена для всего округа, потому что батат и картофель довольно крупные, поэтому нам нужно много места для их хранения.

Господин Сюй на мгновение задумался, а затем согласился: - Хорошо, я попрошу кого-нибудь найти его для вас.

Цзян Цзи, не колеблясь, снова спросил: - Ваша Честь, не могли бы Вы выделить мне несколько приставов для поддержания порядка и охраны склада?

- Не волнуйся, я лично буду проверять его каждый день.

Цзян Цзи покачал головой: - То есть, пожалуйста, и ночью дежурьте, на всякий случай.

- Конечно, - согласился господин Сюй; он не хотел, чтобы с семенами что-то случилось.

Услышав это, лицо Цзян Цзи озарилось широкой улыбкой: - Тогда большое Вам спасибо, Ваша Честь.

Господин Сюй посмотрел на него с лёгким раздражением: - Что-нибудь ещё? Расскажи мне всё сразу.

Цзян Цзи действительно задумался на мгновение, а затем сказал: - На этом всё.

Господин Сюй хмыкнул, после чего написал ему записку и махнул рукой: - Иди к бухгалтеру и забери серебро. Возвращайся скорее домой.

- Хорошо, Ваша Честь, увидимся позже.

Хех, теперь дело по поиску склада было передано в руки окружного судьи и Цзян Цзи радостно забрал серебро и направился домой.

Вернувшись домой, Цзян Цзи сразу отдал серебро Цзян Яню.

Цзян Янь: - Что это?

- Это тебе в награду за усердную работу по переписыванию. Я отдал господину Сюй методы посадки, поэтому он передал тебе небольшую награду за труды.

Цзян Янь: - …Оставь себе.

Цзян Цзи сунул серебряные монеты ему в руки и радостно сказал: - Цзян Янь, нам больше не нужно искать склад, господин Сюй поможет нам его найти.

- Что? О чём вы говорили?, - спросил Цзян Янь.

Затем Цзян Цзи рассказал Цзян Яню о том, что произошло в управе и с волнением заметил: - Значит, императорский двор будет бесплатно раздавать методы посадки сельскохозяйственных культур.

- Ты разочарован?, - поднял бровь Цзян Янь.

Цзян Цзи покачал головой: - Нет, я не собирался на этом зарабатывать. Я просто подумал, что Двор действительно ценит сельское хозяйство.

- Продовольствие - самое важное для народа, поэтому правильно, что они его ценят.

- Да, надеюсь, нынешний регент и дальше будет оставаться таким же мудрым.

Цзян Янь слегка нахмурился: - Регент?

Видя его замешательство, Цзян Цзи вспомнил о его амнезии и сказал: - О, у тебя же потеря памяти, и ты ничего не помнишь. Наш нынешний император ещё слишком юн, ему было всего семь лет, когда он взошёл на престол, а сейчас всего десять. Поэтому перед кончиной предыдущий император назначил регента при новом императоре. Я слышал, что этот регент очень талантлив, как в литературе, так и в боевых искусствах, и всего за три года он навёл порядок при дворе. Он производит сильное впечатление, как личность.

Цзян Цзи знал всё это из воспоминаний прежнего владельца тела. Когда новый император взошёл на трон, по всей стране были выпущены прокламации, и имя регента - Лу Хуайчжоу - тоже прогремело на всю страну.

«Какая потрясающая личность этот регент! Если бы мне посчастливилось встретиться с ним, это путешествие во времени не было бы напрасным».

Цзян Янь нахмурился. Почему-то, когда Цзян Цзи упомянул регента, ему показалось, что он уже где-то слышал о нём.

Цзян Цзи заметил, что выражение его лица изменилось, и обеспокоенно спросил: - Цзян Янь, что случилось?

Цзян Янь посмотрел на него, на мгновение замялся и сказал: - Кажется, я уже слышал о регенте.

Цзян Цзи моргнул: - В стране все знают о регенте. Неудивительно, что ты слышал о нём раньше.

Цзян Янь на мгновение задумался: - Ты прав.

Цзян Цзи с любопытством посмотрел на него: - Однако, ты чувствуешь что-то знакомое, когда слышишь «регент»? Ты чувствуешь то же самое, когда занимаешься другими делами? У тебя когда-нибудь бывает чувство дежавю, когда пишешь или рисуешь?

Цзян Янь покачал головой: - Нет.

Цзян Цзи погладил подбородок и посмотрел на него: - Странно. Это потому, что письмо и рисование слишком обыденны, или слишком привычны и недостаточно стимулируют твою память? Тогда почему, услышав «регент», ты чувствуешь что-то знакомое?

Цзян Янь тоже не понял.

- Тебе в голову приходит какой-нибудь образ? Хотя бы мимолетный, - подсказал ему Цзян Цзи.

- Нет, мне просто кажется очень знакомым это слово.

Цзян Цзи: …

Он на мгновение задумался, а затем хлопнул себя по бедру: - Ты что, маленький фанат регента? Иначе почему бы тебе показалось знакомым слово «регент»?

- Что?, - Цзян Янь был немного сбит с толку.

Цзян Цзи объяснил: - Я имею в виду, что регент - такая могущественная фигура. Ты, вероятно, восхищался им раньше, и его образ в твоем сознании очень глубоко засел, поэтому ты и чувствуешь что-то знакомое, когда слышишь слово «регент».

Цзян Янь: - ...Правда?

- Да! Конечно! Ты не представляешь, насколько могущественным может быть идол.

Чем больше Цзян Цзи думал об этом, тем более правдоподобным это казалось.

- Иначе как объяснить чувство чего-то знакомого, когда ты слышишь слово «регент»?»

Цзян Янь онемел.

Цзян Цзи предложил: - Давай, когда послезавтра пойдём в окружное правление, обсудим всё и спросим чиновников о регенте. Посмотрим, сможет ли это что-то пробудить в твоей памяти.

Цзян Янь кивнул: - Хорошо.


 

http://bllate.org/book/12456/1328945

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь