Глава 21
В ту ночь староста деревни обошел все дворы, чтобы лично сообщить главам семей о завтрашней встрече во дворе Цзян Цзи для обсуждения важного дела.
- Староста, в чём дело? В нашей деревне случилось что-то серьезное?
- Почему бы нам не собраться в зале предков*? Зачем идти в дом Цзян Цзи?
(*Зал предков - это важное место для поклонения и поминовения предков. Это может быть как комната, так и отдельно стоящее здание. В традиционной китайской культуре залы предков священны и имеют глубокое значение. В этих залах часто хранятся ключевые документы, такие как родословные и семейные истории).
Объяснять каждому по отдельности было бы долго. Поэтому староста сразу перешел к сути: - У нас есть сорта риса, которые дают вдвое больше урожая. Приходите, чтобы потом не пожалеть.
- Высокоурожайный рис? Правда?
- Вы сами увидите, когда придете туда!
Узнав новость, каждая семья испытала удивление и сомнения. С этими мыслями все отправились спать.
Вечером, перед тем как лечь спать, Цзян Цзи вышел во двор, чтобы изменить название комнаты прямой трансляции.
[Внимание! Пропаганда новых видов овощных культур. Посмотрите, как древние люди относятся к новым вещам!]
После включения наградного реквизита «семена» Цзян Цзи заменил весь реквизит семенами. В настоящее время было доступно только семь видов семян в качестве наградных реквизитов. Цзян Цзи выбрал гибридный рис, батат, кукурузу, картофель, хлопок, арахис и соевые бобы.
За последние несколько дней количество зрителей в его комнате прямой трансляции достигало от двух до трех миллионов каждый день, а за два дня ремонта туалета их число возросло даже до четырех миллионов за день.
Цзян Цзи расспросил аудиторию, в чём дело, и оказалось, что в те дни как раз были выходные, и поэтому было много наград.
Потому-то он намеренно назначил встречу по продвижению семян на выходные.
- Народ, у меня всё ещё стоит задача по достижению результата в пять миллионов зрителей за один день. Я специально выбрал завтрашний день, потому что у вас выходные. Пожалуйста, помогите мне продвинуть это. Завтра утром в девять часов состоится конференция по продвижению новых сортов. Помогите мне попасть в «горячий поиск».
[У тебя уже есть сорок акров полей, ты всё ещё хочешь получить награду за это задание?]
- Старик, ты забыл, что я одолжил деньги, чтобы купить эти поля. Более того, наградой за это задание являются навыки ведения сельского хозяйства среднего уровня. Я хочу посмотреть, есть ли там какие-нибудь современные навыки ведения сельского хозяйства, которые можно использовать здесь.
[Да ладно вам, я действительно хочу увидеть реакцию тамошних людей]
[Я также хочу посмотреть, как отреагируют древние люди. С выращиванием риса, думаю, проблем не будет. Но готовы ли жители деревни последовать за тобой, чтобы выращивать батат и картошку]
[В конце концов, «кто не рискует, тот не пьёт шампанское»]
Цзян Цзи тоже улыбнулся и сказал: - Правильно, если они хотят быть сыты, им придётся рискнуть. Всё зависит от их собственного выбора. Пройдет всего несколько месяцев, и они увидят результат, когда другие соберут урожай и заработают деньги.
Цзян Цзи немного поболтал с аудиторией, прежде чем вернуться в дом спать.
После того как погасили свет, Цзян Цзи коснулся руки Цзян Яня и тихо спросил: - Цзян Янь, как ты думаешь, они будут выращивать батат вместе со мной?
Цзян Янь повернулся, чтобы посмотреть на него, но в темноте была видна лишь размытая тень: - Почему ты так беспокоишься?
- О чем мне беспокоиться? Я в любом случае не останусь голодным, - сказал Цзян Цзи, заложив руку за голову.
Цзян Янь слегка приподнял брови: - Что-то в твоих словах недостаточно уверенности? Нервничаешь?
Цзян Цзи взглянул на него: - Ты думаешь, я из тех людей, которые нервничают по пустякам?
Цзян Янь ничего не сказал, но Цзян Цзи услышал смешок у себя над ухом, он почти подумал, что ослышался: - Над чем ты смеешься?
- Разве я смеялся?
- Ты рассмеялся.
- Тебе показалось.
Цзян Цзи скривил губы: - Ну, ты просто пользуешься темнотой и, «заткнув уши, крадёшь колокольчик».**
(**Заткнув уши, красть колокольчик - не признавать очевидного).
Цзян Янь: ……
Цзян Цзи больше ничего не сказал и через некоторое время заснул.
Цзян Янь прислушался к глубокому и ровному дыханию рядом с собой, и уголки его губ слегка приподнялись.
«Он действительно так быстро засыпает».
Цзян Янь снова подумал о том, что беспокоило его в последние несколько дней. Рана на его голове почти зажила, но его память не подавала никаких признаков восстановления.
Куда он пойдет после того, как излечится от травм?
Может, ему отправиться к Хребту Черепа, который кишит бандитами?
Или……
Его недолгие раздумья были прерваны тёплым телом, которое вдруг оказалось рядом с ним. Две руки крепко обняли его, а пушистая голова умело легла на изгиб между его шеей и плечом.
Цзян Янь даже не пошевелился. Он уже привык к этому. Его голова слегка наклонилась, прислонившись щекой к мягким, прохладным волосам Цзян Цзи. В этот момент в его душе воцарилось умиротворение, прогнав все тревоги. Через некоторое время на него навалилась сонливость, он закрыл глаза и заснул.
***
На следующий день погода была хорошей.
После завтрака Цзян Цзи поставил два больших стола у входа во двор, а жители деревни стали подходить один за другим, принося скамейки и табуреты к его дому.
Староста деревни тоже пришёл пораньше, чтобы организовать всех и рассадить рядами.
- Староста, почему мы собираемся у дома Цзян Цзи? Разве важные дела не нужно обсуждать в зале предков?
- Вы сказали, что существуют высокоурожайные сорта риса, это правда?
Все пришли за рисом, о котором вчера говорил деревенский староста. Теперь они с надеждой смотрели на него.
Деревенский староста улыбнулся и сказал: - Вы всё узнаете позже. Ещё не все собрались. К чему такая спешка?
В этот момент из кухни донёсся сладкий аромат, пробудивший любопытство многих.
- Цзян Цзи, что вы готовите? Вы ещё не завтракали?
- Что это за запах, что вы готовите, никак не пойму?
- Я не могу по запаху понять, что это, на рис вроде не похоже.
Цзян Цзи улыбнулся и сказал: - Это хорошие вещи, я дам вам попробовать позже.
Его слова только раззадорили аппетит у всех. Один из дядюшек не выдержал и спросил: - Почему бы тебе не сказать нам прямо сейчас?
- Дядя, не волнуйся, ты узнаешь позже.
Староста деревни был скрытным, как и Цзян Цзи, так что им ничего не оставалось, кроме как ждать, когда все соберутся.
В это время на кухне Чжао Жу и Сю Фань вместе со своими дочерьми Цзян Ся и Ли Тао готовили два больших котла. Один с рисом, а другой с бататом и картошкой. Сверху двух котлов стояли пароварки с кукурузой. После того как овощи будут готовы, их нужно будет нарезать небольшими кусочками, чтобы дать всем попробовать позже.
Семена были настолько ценны, что чтобы дать всем почувствовать их вкус, можно было выделить лишь по маленькому кусочку «на зубок» на человека.
Выйдя на улицу, Цзян Янь подвинул скамейку и усадил Цзян Наня и Цзян Бэя рядом с собой понаблюдать.
Пока он выздоравливал, он почти не выходил со двора, разве что в уборную. Поэтому многие жители деревни его ни разу не видели.
Одетый в простую одежду зеленого цвета, с высокой переносицей и глубоко посаженными глазами, прямой осанкой и белой кожей, он резко контрастировал с людьми в этой деревне.
Многие с интересом смотрели на него, а несколько юных девушек и молодых жен склонились друг к другу и что-то обсуждали вполголоса.
- Это тот человек, которого спас Цзян Цзи, верно?
- Я слышала, что Цзян Цзи назвал его Цзян Янь.
- Он выглядит таким красивым.
- Это действительно молодой господин из большой семьи. Посмотрите на его белое лицо, как красиво оно выглядит.
- В чём дело, ты влюбилась в него?
- Какой смысл мне влюбляться в него? Я ему не ровня.
Когда Цзян Цзи случайно проходил мимо, одна из тётушек остановила его.
- Тётя, в чем дело?
Тётушка кивнула подбородком в сторону Цзян Яня и спросила: - У Цзян Яня есть жена?
Цзян Цзи посмотрел на Цзян Яня, затем снова на них: ...
- Цзян Цзи, говори же быстрее.
Цзян Цзи вздохнул: - Я не знаю, тётя. Ты забыла, что он потерял память?
- Ах да, я чуть не забыла, так что не известно, женат ли он?
- Ну, судя по его примерному возрасту, он уже должен быть женат.
- И правда. Молодой господин из большой семьи к этому возрасту, вероятно, имеет не только жену, но и несколько наложниц. Я не думаю, что вам стоит думать об этом, - сказала тётушка, обращаясь к собравшимся девушкам.
Видя, как они снова начали обсуждать это, Цзян Цзи посмотрел на Цзян Яня. Несмотря на простую рубашку из грубой ткани, тот выглядел как настоящий аристократ. Неудивительно, что все девушки в деревне им восхищались.
Что греха таить, он и сам был впечатлен.
«Ох».
Цзян Цзи лишь покачал головой и ушел.
Женат Цзян Янь или нет, ему придется подождать, пока к тому не вернется память, чтобы выяснить это.
***
В это время семья Цзинь Хуа почти в полном составе обрабатывала свое поле недалеко от дороги.
Ли Лаода поднял голову и взглянул на людей, спешащих в дом Цзян Цзи, а затем перевел взгляд на свою мать, которая сидела на корточках, щипая траву перед ним. Он спросил: - Мама, там идет обсуждение важного дела. Мы разве не пойдем?
Услышав это, Цзинь Хуа отбросила траву и резко спросила: - Куда ты собрался? Ты забыл, что жизнь или смерть твоего младшего брата теперь под вопросом?
Услышав о своем непутёвом третьем брате, Ли Лаода сразу же замолчал и посмотрел на своего второго брата, подавая ему знак глазами продолжить разговор. Но Ли Лаоэр сделал вид, что не заметил этого, опустил голову и продолжил копать землю.
Жена Ли Лаоды была очень заинтересована в этих новых сортах риса. Она сказала: - Мама, староста деревни сказал, что есть семена риса, которые удвоят урожай. Почему бы нам не купить их?
Цзинь Хуа поднялась и возмутилась: - Мало ли что он сказал? Я что, не кормлю тебя? Ты забыла, что сделал с нами этот негодяй Цзян Цзи? Моя задница до сих пор болит, а ты всё на их стол смотришь.
«Но десять палок тебе прописал окружной судья, а не Цзян Цзи», - подумала жена Ли Лаоды.
Она уже хотела ответить своей свекрови, но муж жестом остановил её. Она зыркнула на своего пятнадцатилетнего сына Цянцзы и кивнула ему, подавая знак сходить посмотреть.
Ли Цянцзы был довольно смышленым и сразу всё понял. Он схватился за живот и сказал: - Я пойду в уборную.
Сказав это, он быстро ускользнул. Когда добрался до деревни, завернул за угол и пошел к дому Цзян Цзи. Остановился за внешней стеной двора, внимательно наблюдая.
Уже почти настало назначенное время. Двор был переполнен людьми. Во дворе собрались не только главы домов, но и их семьи. Переговариваясь, они стояли рядом, ожидая рассказа о выращивании нового риса.
Деревенский староста посмотрел на небо и вышел вперед: - Почти время, все ли в сборе? Посмотрите друг на друга, кто не пришел?
Все оглянулись, и кто-то сказал: - Кажется, здесь нет никого из семьи Цзян Мина.
Какая-то тётя крикнула сбоку: - Мой Цзян Мин слёг с простудой, я за него.
Другой человек сказал: - Кажется, никто не пришёл из семьи Цзинь Хуа.
- Неужели она всё ещё не в состоянии встать с постели?
- Я слышала, что её Ли Лаосана увезли на каторгу на северо-запад. Как она могла прийти в дом Цзян Цзи? Боюсь, что она затаила злобу.
- Откуда у неё есть «лицо», чтобы ещё злиться? Сама вырастила такого сына-зверя, так пусть теперь сидит с «поджатым хвостом».
Ли Цянцзы услышал это, стоя за воротами, и поморщился. Мерзкие поступки его третьего дяди и бабушки теперь «упали на головы» всей их семьи.
После того как Ли Лаосан начал конфликт с семьёй Цзян Цзи, Цзинь Хуа избили, а Ли Лаосана изгнали. Жители деревни начали презирать семью Цзинь Хуа и стали аплодировать их злоключениям. Все понимали, что теперь семья Цзинь Хуа и семья Цзян Цзи стали непримиримыми врагами.
В этот момент деревенский староста вышел вперед и объявил: - Тех, кто не пришел, ждать не будем. Если они сами не хотят, мы никого не неволим. Давайте все успокоимся и начнем.
Все замолчали и посмотрели на старосту.
Он продолжил: - Сегодня у нас важное дело. Речь о желудках каждого. Вчера я уже говорил, что появился новый сорт риса. Некоторые, возможно, не поверили, подумав, что я вру. Цзян Цзи получил новое рисовое зерно. Пусть он расскажет сам.
- Получил ли Цзян Цзи новое зерно?
- Неужели это правда?
- Где он взял эти зерна?
Среди общего изумления, Цзян Цзи вышел вперед и остановился в центре двора. Он огляделся, прокашлялся и громко сказал: - Тёти и дяди, вам не верится, что у меня есть новые семена риса?
Кто-то ответил: - Просто покажи их нам.
- Да, покажи.
Цзян Цзи улыбнулся и продолжил: - Хорошо. Я хочу не только показать вам, но и дать попробовать. Вы увидите, чем он отличается от того риса, который мы едим сейчас.
Он повернулся к кухне и крикнул: - Мама, тётя Сю Фань, несите рис!
- Уже несу, уже несу, - отозвалась Чжао Жу.
Чжао Жу и Сю Фань сразу же вынесли большую кастрюлю с рисом и поставили её на стол в центре.
Цзян Цзи достал маленькие пакетики с зернами риса и очищенным рисом и положил их на другой стол, чтобы все могли увидеть.
Открыв содержимое пакетиков, он предложил: - Это рисовые семена, а также очищенный рис. Как насчёт того, чтобы попробовать самим? Пожалуйста, подходите и пробуйте по очереди. Каждый дядя, ответственный за свою семью, откусит кусочек приготовленного риса.
Когда он сказал это, многие люди начали толпиться.
Староста деревни быстро вышел вперед, чтобы помочь поддержать порядок: - Не толпитесь, встаньте в очередь.
Затем все ответственные люди выстроились в очередь.
Двое дядюшек, которые стояли впереди, уже видели все ясно. Рис в горшке сиял кристальной чистотой, и аромат чувствовался издалека.
Рис подавали теплым, чтобы он был вкуснее.
- Начинаем, - сказал Цзян Цзи.
Первый дядя взял палочки, подцепил рис и отправил его в рот.
Рис был мягким, восковым, с насыщенным ароматом и приятным вкусом.
Его глаза загорелись от удовольствия, и он обратился к человеку позади: - Это восхитительно!
Человек позади забеспокоился: - Тогда отойди. Дай мне попробовать.
Первый дядя продолжал жевать, глядя на рис и зернышки на столе.
Рис был длинный и тонкий, с полными зернами, белой и блестящей текстурой. Он схватил горсть, поднес её к носу и понюхал.
- Эй, как Цзян Цзи очистил этот рис, а где же шелуха?, - спросил второй дядя, глядя на зернышки.
- Наверное, его просеяли, - предположил третий дядя.
Первый дядя заметил: - Этот рис потрясающе ароматный. Посмотри, зернышко насыщенное, без изъянов.
- Сдутые зерна тоже не годятся для посадки, а тут таких нет, - добавил второй.
- Наверняка просеяли, - повторил третий.
- Этот приготовленный рис намного лучше нашего. Он ароматнее и мягче, - сказал первый дядя.
Кто-то отщипнул зернышко и задумался: - Интересно, взойдет ли оно? Насколько высока всхожесть? Если зерно плохое, это бесполезно.
Все ответственные попробовали рис и перешли за другой стол, чтобы посмотреть на зёрна.
Когда людей стало больше, Цзян Цзи быстро сказал: - Дядюшки, вернитесь, если уже видели. Пусть остальные посмотрят.
Кто-то спросил: - Цзян Цзи, это зерно хорошо всходит? Какую всхожесть ты гарантируешь?
- Дядя, я всё объясню позже. Не волнуйся, сначала сядь.
После того как все попробовали рис, в котелке осталось ещё немного. Цзян Цзи предложил тётям и дядям попробовать ещё раз.
Через четверть часа большую кастрюлю с рисом убрали, и все снова сели.
Цзян Цзи улыбнулся и обратился ко всем: - Как дела? Вам понравился рис?
Один из мужчин воскликнул: - Он даже лучше того, что мы выращиваем сейчас.
Другой дядя уточнил: - Это правда, что урожай этого риса можно удвоить?
Цзян Цзи подтвердил: - Да, это рисовое семя с юга. При правильном уходе можно собрать по меньшей мере четыреста - пятьсот кэтти с одного му.
Цзян Цзи решил приуменьшить результат. В отсутствие пестицидов и удобрений нынешние показатели, конечно, не достигнут того же уровня, как в современности. Но даже четыреста - пятьсот кэтти с акра - это впечатляющий результат для страны, где средняя урожайность составляет всего двести кэтти на акр.
Он знал, насколько эти слова могут воодушевить местных жителей.
Конечно же, все были потрясены услышанным.
- Четыреста - пятьсот кэтти?
- Небеса, это правда?
- Если у нас будет столько риса, зима пройдет легче.
Цзян Цзи дал им возможность обсудить новость.
Кто-то задал важный вопрос: - Как насчет прорастания этих зерновых семян? Сколько кэтти зерна нужно на один му поля?
Всхожесть нынешних зерновых культур была низкая из-за сорта и метода выращивания рассады. Обычно сельским жителям приходилось закладывать от двадцати до тридцати кэтти зерна на акр.
У Цзян Цзи была память первоначального владельца тела и проверенные методы посадки из системы, поэтому он быстро сориентировался.
В современности для гибридных рисовых зерен требовалось всего два - четыре кэтти на акр. В зависимости от сорта, способа посадки и рассады количество могло варьироваться, но не превышало семи кэтти.
Однако в эту эпоху не было удобрений, и он впервые сажал их сам. Он решил заложить больше семян, чтобы быть уверенным.
Если в результате саженцев окажется слишком много, каждый сможет продать излишки.
Он пояснил: - Для этого вида семян требуется от шести до десяти кэтти на один му. И они созревают на десять - двадцать дней быстрее, чем нынешние сорта риса.
Все были ошеломлены.
- Всего шесть - десять кэтти зерен?
- Можно ли собрать урожай раньше? Разве ты не обманываешь нас?
- Пока зерна составляют меньше половины, можно ли удвоить производство и собрать урожай раньше? Почему я в это не верю?
Цзян Цзи хлопнул в ладоши, чтобы успокоить присутствующих: - Послушайте меня. Причина, по которой используется меньше семян, в том, что этот сорт риса отличается высокой всхожестью и лучшим качеством. Эти зерна обычно прорастают на 80%, а то и на 90%. Сравните это с нашими нынешними семенами, которые прорастают лишь наполовину. 60% считаются уже хорошим показателем.
Все были взволнованы.
- Небеса, если оно способно так прорастать, то действительно можно использовать гораздо меньше зерна.
- Если это правда, мы будем использовать это рисовое семя.
Цзян Цзи продолжил рассказывать о преимуществах гибридного риса: - Более того, этот вид риса обладает сильной устойчивостью к болезням, вредителям и полеганию. Каждый раз, когда мы собираем урожай, много риса опадает, верно? Сбор неудобен. А солома не всегда полезна. В отличие от других сортов, этот рис выдерживает экстремальные погодные условия и не полегает во время сбора.
Цзян Цзи хорошо говорил, и ему удалось всех заинтересовать.
Наконец, деревенский староста спросил: - А что насчет посадки этих рисовых семян? Это тот же метод, как мы выращиваем сейчас? Ты знаешь, как их сажать?
- Да, они того же вида?
- Если мы не будем знать, как их сажать, и если что-то пойдет не так, то дело будет испорчено?
Цзян Цзи поднял руки, призывая всех к тишине, и сказал: - Все успокойтесь. Это тот же метод посадки. Есть и более эффективные способы, которые могут значительно повысить урожайность, который я записал в блокнот. Кроме того, когда мы выращиваем рассаду, мы не можем напрямую орошать поля. Таким образом, скорость прорастания снижается. В любом случае, я научу вас, когда придет время. Сначала вы можете посмотреть, как я это делаю.
Все успокоились и почувствовали облегчение.
- Цзян Цзи, сколько стоит это рисовое зернышко за кэтти?
Поскольку именно Цзян Цзи пришел продвигать эти рисовые семена, все знали, что должны были покупать их у него.
Цзян Цзи улыбнулся и сказал: - Дядя Дагуй, это хороший вопрос. Семена нового риса стоят сорок вэнь*** за кэтти.
(***Вэнь - денежная единица, использовавшаяся в Китае в имперские времена. Он был основной денежной единицей до введения юаня в конце XIX века).
- Небеса, это так дорого!
- Это просто грабеж!
Цзян Цзи улыбнулся и сказал: - Тётя, доставить эти семена риса с юга стоило больших денег. Но подумай, сколько риса можно вырастить из таких высокоурожайных семян? Вы всё ещё думаете, это того не стоит?
Тётя сразу замолчала.
- Покупать или нет эти зерна, вы сможете спокойно обсудить дома позже. А пока у нас есть ещё одна важная вещь, которую нужно обсудить. Я привез новую еду с юга, так что сначала дам вам попробовать, - сказал Цзян Цзи.
В этот момент Чжао Жу и Сю Фань вынесли большое блюдо с отварным бататом, Цзян Цзи и Цзян Янь принесли картошку, а Тао-эр и Ся-эр несли кукурузу.
На столе появились три больших блюда с незнакомой едой, вызвав всеобщее любопытство.
- Что это?, - спросил кто-то.
- Кажется, я уже чувствовал эти запахи раньше, - добавил другой.
- Цзян Цзи, что это?
- Это новые продукты, позвольте мне познакомить вас с ними.
Цзян Цзи встал возле стола, взял готовый батат, картошку и кукурузу и представил их один за другим: - Это называется батат, это картошка, а это кукуруза. Их все можно есть. Давайте сначала попробуем. Точно так же, как только что с рисом, дяди подходят, и каждый получает по маленькой порции.
Увидев, что все застыли в неуверенности, Цзян Цзи съел маленький кусочек, чтобы развеять всеобщие сомнения: - Видите, это можно есть.
После этого все снова выстроились в длинную очередь, и каждый получил по одному - двум кусочкам.
- Небеса, как ты говоришь, называется это красное? Оно такое вкусное!
- А этот жёлтый тоже замечательный. Жена, иди сюда, попробуй.
- Этот жёлтый на вкус очень легкий, но тоже хорош.
Все во дворе наслаждались новыми вкусами. Некоторые забирали немного домой, чтобы угостить свои семьи.
Женщинам и детям особенно полюбился сладкий батат.
- Папа, это так вкусно!
- Жёлтый тоже замечательный.
- Папа, а можно мы посадим этот красный?
Вскоре все три больших блюда были опустошены, но никто не почувствовал сытости. Такого маленького кусочка было недостаточно, чтобы даже заткнуть щель между зубами.
- Цзян Цзи, у тебя ведь есть эти семена, верно?, - спросил кто-то.
- Да, можем ли мы выращивать их?, - спросил другой.
Цзян Цзи вынес так много еды, чтобы дать им всем попробовать, если не для продажи семян, то для чего бы ещё?
- Да, мы можем выращивать их. Эти продукты очень устойчивы к засухе. Картофель и кукурузу можно выращивать на засушливой земле, а батат так вообще можно сажать на пустошах. Ещё их можно запасать на зиму, и срок хранения у них довольно долгий. У меня есть способ достать семена, если вам это нужно.
Цзян Цзи намеренно объяснил все преимущества посадки этих культур, чтобы разжечь всеобщий интерес.
- Можно ли их сажать на засушливой земле? Надо же!, - воскликнул кто-то.
- Можно ли этот батат вырастить на пустошах? Невероятно!, - покачал головой другой.
Люди очень обрадовались. Если это так, то они смогут прокормить себя и свои семьи.
- Сколько у тебя этих семян?, - спросил один человек.
- Ты точно знаешь, как посадить?, - поинтересовался второй.
- Как это продается? Сколько стоит один кэтти?, - спросил третий.
Цзян Цзи поднял руку, подавая сигнал всем успокоиться. Когда все замолчали, он сказал: - Я также записал методы посадки этих культур, так что не волнуйтесь. Батат и картошка стоят десять вэнь за кэтти, а семена кукурузы - двадцать вэнь за кэтти.
Кто-то спросил: - Почему семена кукурузы такие дорогие?
Цзян Цзи отщипнул кукурузное зёрнышко и сказал: - Чтобы вырастить стебель кукурузы, достаточно одного такого зёрнышка, так что в одном кэтти зерен будет много, и это уже не кажется таким уж дорогим.
Он взял по клубню сырого батата и картофеля и добавил: - Батат и картофель прорастают из ростков. На одном клубне может быть несколько ростков, поэтому клубень не обязательно сажать целиком, а можно разрезать на несколько частей. С одного куста можно получить несколько клубней. Так что это тоже не кажется слишком дорогим. К тому же лозы батата вырастают очень большими, и их можно срезать в течение всего лета и кормить скот, а молодые листья можно есть самим. То есть батат съедобный весь целиком, что очень выгодно. Ботва картофеля несъедобна, но сам картофель можно употреблять в пищу всевозможными способами. Не только отварной, как сейчас, но и жареный, печеный и тушеный. Его можно смешивать с другими овощами и мясом и даже добавлять в суп. В будущем, если мы будем выращивать его, то сможем продавать его в городе. Пока это вещь здесь новая, то сколько денег можно за неё выручить?
Расписав все плюсы, Цзян Цзи замолчал, чтобы дать народу переварить полученную информацию.
***
- Отец! Мать! Большое дело! Большое дело!, - бежал Ли Цянцзы, крича.
Жена Ли Лаоды обращала внимание на движения с той стороны, и после возвращения Цянцзы сразу спросила: - Что там?
Цянцзы передал родителям еду, которую держал в руках. Он взял немного из общего блюда, воспользовавшись суматохой, но съел лишь малую часть, оставив большую.
- Отец, мать, Цзян Цзи привез с юга семена высокоурожайного риса и приготовил необычное блюдо. Оно оказалось очень вкусным. Попробуйте!
Ли Лаода и его жена сразу же подошли к нему, а за ними и семья Ли Лаоэра.
Цзинь Хуа услышала, что её внук был у Цзян Цзи, и рассердилась: - Цянцзы, паразит ты такой! Ты говорил, что пошел в уборную, а где ты был на самом деле? Ты хочешь меня до смерти разозлить?
Ли Цянцзы втянул голову в плечи и не осмелился ответить.
Жена Ли Лаоды положила руку на плечо сына, успокаивая его. Она с интересом посмотрела на вещи в руках Цянцзы: - Что это? Это можно есть?
Ли Цянцзы кивнул: - Все это уже попробовали. Это батат, кукуруза и картофель. Попробуйте сами.
Ли Лаода с интересом покрутил батат в руке, откусил кусочек и угостил свою жену. Оба они были в восторге и попробовали кукурузу и картофель.
Жена Ли Лаоды спросила: - Что там происходит? Как такое возможно?
Ли Цянцзы ответил: - Зерно риса отличное, а расход при посадке небольшой. Можно увеличить урожай на двести - триста кэтти. Цзян Цзи сказал, что батат и картофель можно выращивать на засушливой земле и запасать его на зиму. Он много чего ещё говорил, но всего не помню. Лучше вам послушать самим.
- Вы куда это собрались?! Кто вам разрешал уходить?!, - закричала Цзинь Хуа, а потом, схватив своего второго сына за плечо, сказала: - Если ты не будешь копать землю, когда мы закончим это?
Два брата из семьи Ли с детства боялись своей матери. Они уже собирались вернуться копать землю, когда их прервал рёв старшей невестки.
- Достаточно!
Жена Лаоды долго терпела свою неразумную свекровь. Раньше она часто закрывала глаза на многое, но теперь речь идет о новых зернах риса, которые могут удвоить урожай! В их семье так много ртов!
Когда дети растут, они хотят есть, да и ей самой хотелось наполнить свой желудок досыта. Но свекровь наплевала на всех них ради этого ублюдка Ли Лаосана.
Если хотите знать, то жена Лаоды думала, что Ли Лаосан всё это заслужил. Раньше, когда они вместе с семьей второго брата горбатили спины в поле, этот «боров» частенько лежал дома, задрав ноги. После смерти своей жены Лаосан совсем распустился, он начал постоянно думать о маленьких девочках из деревни. Скотина!
Старшая невестка давно его ненавидела.
Теперь, когда Ли Лаосана осудили и сослали за преступление, она вздохнула с облегчением.
Хорошо, что их семья от него избавилась.
Но свекровь всё ещё мешает им покупать высокоурожайный рис и семена съедобных овощей ради этого человека. Она больше не могла это выносить.
Может ли быть «лицо» важнее живота?
Старшая невестка Ли тяжело вздохнула, взяла мотыгу и направилась к дому Цзян Цзи.
- Если ты не пойдешь, пойду я!, - крикнула она на ходу.
Видя, что та не слушается её, Цзинь Хуа не выдержала и закричала: - Если ты сейчас уйдешь, можешь не возвращаться!
Старшая невестка остановилась. Цзинь Хуа, вне себя от радости, подумала, что та всё же будет послушной.
Но кто знал, что старшая невестка Ли просто подойдет к своему мужу и возьмет его за руку: - Пойдем со мной.
Ли Лаода тоже хотел пойти посмотреть, поэтому воспользовался моментом и последовал за ней.
Когда их сыновья увидели, что родители уходят, они, конечно, пошли за ними.
Цзинь Хуа растерялась и возмутилась: - Вы всё ещё видите свою мать в своих бесстыдных глазах? Вернитесь немедленно!
Ли Лаода заколебался, но жена схватила его за руку: - Ты всё ещё хочешь выращивать высокоурожайный рис? Хочешь, чтобы твои дети ели досыта?
Ли Лаода посмотрел на своих двух сыновей и снова пошел вперед.
Цзинь Хуа разозлилась ещё сильнее и скрестила руки на груди: - Ладно, ладно, вы не хотите жить со мной, да?
Старшая невестка повернулась и сказала: - Это как раз то, что нужно. Давайте разделим семью.
Цзинь Хуа растерялась, она не ожидала, что старшая невестка заговорит о разделе семьи. Она сразу вспылила: - Не тебе говорить о разделе моей семьи! Убирайся вон, язва!
Ли Лаода ничего не сказал, но его старший сын, которому было уже пятнадцать, неожиданно заявил: - Папа, я тоже считаю, что разделение семьи - это хорошая идея.
Его младший сын, который обычно был более сдержанным, тоже кивнул.
- Поторопитесь. Пойдемте скорее, пока всё не закончилось, - добавила жена Лаоды.
Ли Лаода вздохнул и, наконец, двинулся ко входу в деревню.
Ли Лаоэр, увидев, что семья его старшего брата уходит, посмотрел на свою жену.
- Речь о еде! Нужно пойти посмотреть, - сказала ему его жена.
Ли Лаоэр кивнул. К тому же, раз его старший брат ушёл, с чего бы ему в одиночку, как дураку, поле перекапывать. Он забрал свою жену и детей и направился за своим старшим братом.
Единственный сын Ли Лаосана, которому было всего десять лет, ничего не понял, но тоже побежал за всеми.
- Ладно, я посмотрю, вы все отрастили себе крылья и решили вылететь из гнезда, ну и проваливайте!, - кричала им вслед разъярённая Цзинь Хуа. Она ещё долго стояла в одиночестве посреди поля и распиналась подбоченясь, но её уже никто не слушал.
***
Семья Ли пришла к дому Цзян Цзи. Они постеснялись заходить внутрь, а остановились у входа во двор, внимательно слушая.
Цзян Цзи сделал глоток воды и продолжил рассказывать: - Я уже рассказывал вам о преимуществах этих трёх культур. Сейчас я подведу итог для всех. Посадка батата приносит наибольшую выгоду. Когда вы покупаете семена, то не только осенью собираете урожай, но и можете продавать лозы другим фермерам для пересаживания. Саженцы можно продавать до середины мая. Это хороший источник дохода, и деньги, потраченные на семена, возвращаются быстро. Кроме того, после посадки лозы нужно периодически подрезать. Их можно использовать для кормления животных или жарить и есть самим. Коэффициент использования высокий, так что это точно не будет убытком. Я рассказываю вам об этом, потому что батат и картофель можно сажать уже сейчас. Если вы хотите выращивать их, вам нужно принять решение быстро.
Все начали активно обсуждать, стоит ли покупать эти семена и какие именно.
- О, кстати, это ещё не всё. Семена соевых бобов, хлопка и арахиса будут доступны в следующем месяце. Это тоже высокоурожайные высококлассные сорта. Будьте осторожны и тщательно планируйте, как вы хотите использовать свою землю, - сказал Цзян Цзи, а потом добавил: - А ещё я советую всем сажать кукурузу.
Один дядя встревоженно заметил: - Земли не так уж много, чтобы всё это посадить.
Кто-то догадался: - Цзян Цзи, ты купил столько земли только для того, чтобы всё это выращивать?
Цзян Цзи кивнул.
Другой человек сказал: - Землю купили и староста деревни, и семья Ли Тугена.
- Цзян Цзи уже говорил с ними, неудивительно, - заметил кто-то.
Деревенский староста только потёр нос и ничего не ответил, а дядя Туген лишь улыбнулся.
Цзян Цзи открыто сказал: - Да, они мне очень помогли, поэтому я рассказал им первым. У семьи соседнего землевладельца всё ещё много земли на продажу. Им срочно нужны деньги, и землю можно купить со скидкой. Не упустите шанс. Если у вас есть свободные средства, поторопитесь и купите землю.
Цзян Цзи оглядел всех и продолжил: - О, я почти забыл, о чём говорил, когда вы меня перебили. Я просил купить семена кукурузы, потому что она вырастает выше двух метров. Её можно сажать между рядами батата, соевых бобов, картофеля или арахиса. Вы слышали о междурядной посадке? Например, сою высаживают на гребнях, а кукурузу - между рядами. Кукуруза высокая, поэтому она не будет загораживать свет соевым бобам. Это позволит собрать урожай двух культур с одного участка земли. А как вам идея посадить картофель и кукурузу вместе?
Цзян Цзи удивил всех, предоставив всем научно-популярную информацию о сельском хозяйстве.
- Неужели это возможно?
- Они и правда не мешают друг другу?
- Если это правда, это просто замечательно. На одном участке можно будет вырастить два урожая.
Люди продолжали задавать вопросы, и Цзян Цзи терпеливо отвечал на каждый.
Наконец он сказал: - Уже полдень. Пора возвращаться. Подумайте об этом. Если хотите купить семена, приходите ко мне домой и зарегистрируйтесь. Семена есть в большом количестве. Но если не хотите, это ваше дело. Что касается батата и картошки, решите в ближайшие два дня. Я начну готовить рассаду послезавтра.
Люди начали расходиться. Несколько человек задержались, чтобы задать Цзян Цзи ещё несколько вопросов. Через некоторое время все ушли.
Сю Фань помогла Чжао Жу вымыть всю посуду, прежде чем отвезти Тао-эр домой.
Перед уходом тётя Сю Фань подошла к Цзян Цзи и тихо сказала: - Я видела, как люди из семьи Ли Лаоды и Ли Лаоэра подслушивали у входа во двор.
Цзян Цзи посмотрел на дверь, а тётя Сю Фань продолжила: - Я сейчас пойду, спрошу об этом у соседей.
Цзян Цзи улыбнулся и поблагодарил: - Спасибо, тётя.
- Хотите продать им семена?, - спросила Сю Фань.
Цзян Цзи отрицательно покачал головой: - Нет, им это я продавать не стану. Они затаили обиду на нас, как я могу им что-то продать?
Тётя Сю Фань мягко улыбнулась: - Правильно. Я пойду.
Цзян Цзи отнес деревянный стол обратно в дом тёти Сю Фань. По пути он услышал объявление системы:
[Поздравляем ведущего с достижением цели по привлечению пяти миллионов зрителей за один день. Награда: «навыки ведения сельского хозяйства среднего уровня»]
Цзян Цзи кивнул: - Дело сделано! Спасибо, ребята! Кстати, угадайте, сколько человек придёт зарегистрироваться и купить семена.
[Глядя на ситуацию сейчас, я думаю, что всё в порядке, народу должно быть довольно много]
[В конце концов, это что-то новое. Древние люди консервативны и сначала подождут и понаблюдают]
[Думаю, половина от присутствующих сегодня]
Зрители начали активно обсуждать этот вопрос, а Цзян Цзи с улыбкой вернулся к себе домой.
Во дворе валялись кукурузные початки и очистки от батата и картофеля.
Цзян Янь подметал двор метлой. Его длинное тело слегка наклонилось, он аккуратно собирал мусор в кучу.
Цзян Цзи подошел и предложил: - Давай я помогу.
Цзян Янь увернулся: - Нет, моя рана уже зажила.
Он продолжил подметать.
Цзян Цзи не стал настаивать. Он спросил: - Можешь помочь мне кое с чем?
Цзян Янь кивнул: - Конечно.
- У тебя очень хорошая каллиграфия, помоги мне переписать методы посадки, - сказал Цзян Цзи.
- Хорошо, - улыбнулся Цзян Янь.
Цзян Цзи почесал затылок: - Тогда я после обеда съезжу в город и куплю несколько пустых книг.
Цзян Янь с любопытством спросил: - Ты собираешься продавать семена, но где ты их хранишь?
Дом Цзян Цзи был очень маленьким, и его можно было осмотреть с одного взгляда. Цзян Янь даже не видел ни батата, ни картофеля, ни кукурузы, которыми тот угощал всех сегодня. И он также не видел, чтобы кто-то из членов семьи что-то привозил откуда-то. Они как будто появились из воздуха.
Цзян Цзи с улыбкой ответил: - Я получу их после регистрации через два дня.
Цзян Янь понял, что Цзян Цзи не хочет вдаваться в подробности, и сменил тему: - Твои методы комбинированной посадки действительно интересны.
Цзян Цзи согласился: - Этот способ посадки позволяет использовать землю с наибольшей пользой. Человек, который его придумал, настоящий гений.
Цзян Янь удивленно поднял брови: - Разве не ты сам придумал этот метод?
Цзян Цзи моргнул: - Почему ты так подумал?
Цзян Янь посмотрел на него с улыбкой и ничего не сказал.
Они мгновение смотрели друг на друга, после чего Цзян Цзи отвернулся, слегка кашлянул и смущенно сказал: - Нет, я узнал об этом от торговца с юга. Он готов продать мне эти семена, поэтому и рассказал способ их посадки, иначе какой в этом толк.
Цзян Янь нахмурился: - Разумно.
Цзян Цзи улыбнулся: - Я всё запомнил, теперь нужно только записать.
- Да, верно. Ты действительно хорошо все запоминаешь, - кивнул Цзян Янь.
Цзян Цзи поднял брови: - Правильно, у меня всё ещё хорошая память.
Цзян Янь посмотрел на его горделиво вздернутые брови, скривил уголки губ и ничего не сказал.
http://bllate.org/book/12456/1273322
Сказали спасибо 0 читателей