Готовый перевод Transmigrating into a Big Villain in the Book / Что же делать? Я попал в книгу и стал злодеем! [❤️] [Завершено✅]: Глава 86

Кэ Жуань вздохнул и махнул одному из стоявших рядом солдат.

— Иди на улицу и купи молодому господину Ханю миску вонтонов. Смотри, чтобы они были горячими. Бегом туда и обратно.

— Будет сделано!

Кэ Жуань бросил взгляд на комнату Сы Юйханя и потер свой лоб. Помимо самого главного героя, никто не знал лучше него, как сильно тот завидовал детству настоящего Кэ Жуаня, который был окружен семьей и любящими его людьми.

Скорее всего, это и стало причиной столь резкого и неуравновешенного характера главного героя.

Если Кэ Жуань вначале еще немного колебался, то сейчас он уверился в том, что его идея была правильной.

Кэ Жуань позвал к себе человека, которому он ранее приказал навести справки. Если уж он принял решение, следовало всесторонне изучить этот вопрос.

— Что тебе удалось узнать?

Сидя на стуле, Кэ Жуань сжал в руках чашку и немного напряженно посмотрел на солдата.

— Докладываю вашему высочеству. Семья, о которой вы говорили, не замечена ни в каких дурных поступках. Все трое живут в полном счастье и гармонии. Помимо некоторых финансовых затруднений, нет никаких скрытых опасностей.

Кэ Жуань кивнул. Он знал, что его суждение было верным.

— Тогда все в порядке. Ты уже передал им мое предложение?

— Я все очень понятно им объяснил. Кроме того, как вы и приказывали, я пообещал им щедрую награду.

Кэ Жуань кивнул.

— Поскольку все уже готово, ты свободен. Можешь идти.

— Хорошо!

Когда в комнате наступила тишина, Кэ Жуань почувствовал какую-то неописуемую растерянность. Он никак не мог разобраться, что именно сейчас чувствует. Страх? Беспокойство? Нежелание расставаться?

Он тяжело вздохнул. В конце концов, он слишком долго заботился об этом парнишке и слишком долго пытался завоевать его благосклонность. Вот почему ему сейчас так тягостно при мысли о том, чтобы его отпустить.

Кэ Жуань раздраженно поворошил свои волосы.

В этот момент послышался стук в дверь, вслед за которым раздался голос Линь Цинъе.

— Молодой господин, это я.

— Пожалуйста, входи, — ответил Кэ Жуань.

Линь Цинъе вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Увидев опечаленное лицо Кэ Жуаня, он торопливо устремился к нему. После этого он осознал, что его поведение недостаточно сдержанное, и замедлил свой шаг.

— Ваше высочество, — с низким поклоном произнес Линь Цинъе.

Кэ Жуань потрясенно застыл. Он уже так давно не видел, чтобы Линь Цинъе обращался к нему настолько церемонно, что совсем от этого отвык.

— Генерал Линь, в этом нет необходимости.

— Этикетом между принцем и его подчиненным не следует пренебрегать.

Кэ Жуань: "..."

"Ладно, братец, делай, что хочешь".

— Генерал Линь, ты пришел ко мне по какому-то делу?

— У вашего подчиненного есть два дела.

Кэ Жуань кивнул.

— Давай поговорим. Присаживайся.

Линь Цинъе без долгих колебаний уселся напротив Кэ Жуаня и сказал:

— Во-первых я хотел бы поблагодарить ваше высочество за спасение своей жизни.

"Спасение своей жизни?"

Кэ Жуань на мгновение оцепенел от изумления.

— О чем ты говоришь? Я вовсе не...

Линь Цинъе опустил голову, чтобы скрыть странный блеск в своих глазах. Его пальцы шевельнулись, все больше сжимаясь. Он снова почувствовал тепло на своих губах.

— Ваше высочество, я никогда не забуду вашу доброту и то, что вы спасли мне жизнь.

Кэ Жуань внезапно вспомнил тот случай, когда Линь Цинъе чуть не утонул, но ведь по сути тот оказался в воде только потому, что спасал его самого.

— Генерал Линь, не стоит больше об этом упоминать. Ты упал в воду только потому, что хотел меня спасти.

Никому бы и в голову не пришло, что знаменитый генерал Аньго не умеет плавать.

Когда Линь Цинъе это услышал, на его лице появилось редкое для него смущенное выражение.

— Короче говоря, ваше высочество. Вашу доброту...

— Не нужно больше! — не удержался от восклицания Кэ Жуань пытаясь прервать очередной поток благодарности. — Генерал Линь, о каком втором деле ты говорил?

Линь Цинъе внезапно посерьезнел.

— Какие у вас планы относительно молодого господина Ханя?

http://bllate.org/book/12380/1104069

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь