С тех пор как Ruike Gaming прекратили соревнование, Жуй Юйшэн стал главной мишенью для шуток в модельной индустрии. Число его поклонников не только быстро уменьшилось, но и компании, которые изначально рассматривали его кандидатуру, быстро переключились на других моделей.
Во время очередного собрания генеральный менеджер подверг резкой критике Жуй Юйшэна, заявив, что он явно не был силен в дайвинге и плавании, но все равно попытался присвоить себе ресурс, чем вызывал насмешки над собой и агентством. Более того, у Allure Model никогда еще не было модели, которая уже дебютировала в конкурсной кампании и при этом заняла столь низкий рейтинг.
В это же время генеральный директор публично объявил, что Жуй Юйшэн украл чужое письмо о приеме в агентство. Поскольку его поступок считался крайне недостойным, агентство не могло с этим мириться. В качестве наказания ему отрезали все предоставляемые ресурсы на год.
Хотя парень остался без работы всего на год, за это время дебютирует еще больше молодых моделей, и неизвестно, появятся ли у него новые возможности для работы. Таким образом, Allure Model по сути заморозили деятельность Жуй Юйшэна. Теперь он не только не сможет получить почетный титул принцессы, но и его модельная карьера также обречена на конец.
Возможно, из-за того, что в последнее время он пережил слишком много неудач, Жуй Юйшэн никак не отреагировал на наказание генерального менеджера. Он уже настолько отчаялся, что у него все онемело внутри.
После собрания он вышел из агентства, казалось бы, спокойным и умиротворенным, но на самом деле он уже погрузился в темную бездну отчаяния. Модели и остальные сотрудники Allure Model смотрели на него глазами, полными злорадства, сочувствия или сожаления о его судьбе в качестве модели.
Изначально Жуй Юйшэн был яркой и блистательной моделью с большим количеством поклонников, у которой даже была возможность получить почетный титул принцессы, но теперь он стал посмешищем из-за одной ошибки. Его постыдное поведение — воровство и занятие чужого места — также было разоблачено. В итоге популярность парня, накопленная за эти годы, не только исчезла, но и принесла с собой последствия.
Когда Жуй Юйшэн собирался покинуть агентство, он случайно столкнулся с людьми, которые доставляли Лу Цзинцяню очередной букет из 999 роз и различные изысканно упакованные подарки. Когда он наблюдал за этими вещами, его мысли блуждали, и он подумал, что, возможно, отныне цветы и подарки больше не будут иметь к нему никакого отношения.
Войдя в лифт, Жуй Юйшэн на мгновение заколебался и нажал на самый верхний номер этажа, вместо того чтобы спуститься вниз. Он поднялся на верхний этаж агентства и сел на стул в небольшом саду на крыше, глядя в небо.
Он задавался вопросом, какая судьба была ему уготована. Разве успех не должен был прийти к нему, как к душе, путешествовавшей во времени? Но почему судьба, казалось, внезапно перестала помогать ему?
Была ли это судьба или вмешательство человека, он не собирался мириться с таким исходом. Жуй Юйшэн не хотел признавать, что это был конец для него. Он решил рассматривать свою нынешнюю ситуацию как испытание и возможность.
Если Бог действительно покинул его, он мог положиться на себя, чтобы изменить судьбу. У него все еще оставался шанс измениться, хотя этот метод был несколько опасен и мог потребовать от него определенной цены. Однако это был единственный способ для него подняться и изменить свою жизнь.
В итоге Жуй Юйшэн начал сближаться с Байэрдом, которого ранее он избегал.
Хотя мужчина испытывал чувства к Лу Цзинцяню, это не помешало ему сойтись с парнем, который активно предлагал себя.
Жуй Юйшэн был очень искусен в использовании уловок, чтобы постепенно убедить Байэрда. Он посоветовал ему использовать более действенные средства, чтобы заполучить Лу Цзинцяня, одновременно подвергаясь пыткам с его стороны.
Жуй Юйшэн встал с постели и пошел в ванную, чтобы привести себя в порядок. Он посмотрел в зеркало на свое покрытое синяками и шрамами тело, испытывая боль в каждой клетке. Он неоднократно повторял себе, что оно того стоило.
Приведя себя в порядок, Жуй Юйшэн надел халат, сел на диван, посмотрел на Байэрда, прислонившегося к кровати, а затем спросил:
— Ты обдумал мое предложение?
— Почему ты выглядишь более встревоженным, чем я? — спросил Байэрд. — Ты так сильно его ненавидишь?
— Если я скажу, что не испытываю к нему ненависти, ты вряд ли мне поверишь, — ответил Жуй Юйшэн. — Я просто беспокоюсь о тебе. Ты не раз произносил его имя, обнимая меня. Как ни крути, я всего лишь замена. К тому же я слышал, что Дили Жуйкан в последнее время очень пристально следит за ним. Ты действительно можешь позволить себе ждать, пока кто-то другой поймает его, прежде чем что-то предпринять?
Байэрд произнес с мрачным выражением лица:
— Этот маленький ублюдок Дили Жуйкан! Я всегда думал, что он из тех, кто ничего не понимает в искусстве обольщения. Теперь же он на самом деле пытается конкурировать со мной.
— Позволь мне открыть тебе не такой уж секрет, — с улыбкой сказал Жуй Юйшэн. — Сейчас Вэнь Нань все еще чист, но, если Дили Жуйкан доберется до него раньше тебя, даже если ты предпримешь что-то позже, это будут просто объедки от кого-то другого.
Байэрд внезапно выпрямился и яростно заявил:
— Мне все равно, чист он или нет. Но никто не смеет отнимать у меня что-либо!
— Могу я посмотреть на это, когда придет время? — спросил Жуй Юйшэн, после того, как достиг своей цели.
— У тебя есть такое хобби? — Байэрд посмотрел на него с некоторым удивлением.
— Как бы сказать… — пожал плечами Жуй Юйшэн. — Я не хочу наблюдать за всеми. Как и тебе, мне нравится наблюдать только за ним. Поэтому, пожалуйста, выполни мою просьбу.
— Хорошо, — согласился Байэрд после нескольких секунд раздумий. — У меня никогда раньше не было опыта, чтобы кто-то наблюдал за мной. Хочу узнать, каково это.
Жуй Юйшэн улыбнулся. Это была единственная искренняя улыбка, которая появилась на его лице за долгое время.
Он уже придумал, как будет угрожать Лу Цзинцяню и пытать его после того, как заснимет весь процесс. Он хотел, чтобы молодой человек добровольно отдал все свои ресурсы, и тогда он использует их, чтобы встать на вершину модельного бизнеса.
* * *
Лу Цзинцянь в течение последних нескольких дней посещал различные тренинги. У него накопился значительный объем работы, поскольку большинство компаний хотели, чтобы он заменил Жуй Юйшэна в качестве их представителя. После того, как руководство агентства закончило рассматривать предложения, ему подобрали несколько контрактов, которые были наиболее выгодны для него перед соревнованием за почетное звание принцессы.
Интерес Дили Жуйкана и Байэрда, который напоминал какое-то соревнование, в конце концов стал для него несколько утомительным, но у него все еще не хватало духу разобраться с ними, потому что в скором времени возвращался Фредерик.
Лу Цзинцянь делал растяжку в танцевальной студии, размышляя, вернется ли его возлюбленный сегодня, или он приедет только завтра. Внезапно его телефон завибрировал, уведомляя о сообщении. Он взглянул на экран и увидел, что Фредерик ждет его на парковке.
Лу Цзинцянь был немного взволнован. Они не виделись уже больше десяти дней, и он явно соскучился по нему. В итоге он быстро переоделся, предупредил Бедиа и радостно спустился вниз.
Подойдя к подземной парковке, Лу Цзинцянь не увидел машины, на которой обычно ездил Фредерик. Как раз в тот момент, когда он собирался ему позвонить, среди множества машин внезапно открылась дверца одного из автомобиля.
Лу Цзинцянь с любопытством подошел и наклонился, чтобы заглянуть внутрь, и действительно увидел в салоне Фредерика. Он тут же сел в машину, вне себя от радости.
— Дядя Фред, я... — Прежде чем он успел сказать «скучал по тебе», Фредерик поцеловал его.
Лу Цзинцянь обнял его за шею и лег на мускулистое тело, наклонив голову, чтобы их поцелуй стал еще более глубоким. Рука мужчины скользнула под его одежду и погладила его тело, заставляя его постепенно возбуждаться.
Молодой человек был ошеломлен поцелуем, когда его внимание привлекли внезапные звуки борьбы и крики. Он обернулся, чтобы посмотреть, что происходит, но Фредерик закрыл ему глаза и не дал ничего увидеть.
— Не смотри. — Низкий и притягательный голос возлюбленного прозвучал в его ухе.
— В чем дело? — Лу Цзинцянь был озадачен.
Фредерик не ответил ему. Только после того, как машина тронулась, он отпустил руку и снова начал целовать его.
Одежда Лу Цзинцяня была расстегнута, и когда поцелуи мужчины постепенно сошли на нет, он обнял Фредерика за плечи и спросил со сбитым дыханием:
— Дядя Фред, ты собираешься… заняться этим здесь?
Фредерик продолжал молчать, и это встревожило Лу Цзинцяня. Он чувствовал холод, исходящий от него, поэтому, хотя ему было неловко заниматься подобным в машине, подумав о том, что на заднем сиденье были только они вдвоем, а водитель спереди не мог ни слышать, ни видеть из-за перегородки, он не стал сопротивляться или отказываться от этой идеи.
Тело Лу Цзинцяня приподняли, и после того, как с него сняли брюки и нижнее белье, он опустился коленями на сиденье, положив руку на спинку.
* * *
Лу Цзинцянь слабо повис на руках Фредерика, который помог ему привести себя в порядок, медленно подтянув штаны.
После того, как машина остановилась, они вышли не сразу. Мужчина обнял его и поцеловал в лоб, спросив:
— Ты можешь идти сам?
Лу Цзинцянь кивнул. Хотя его ноги чувствовали легкую слабость, к счастью, они сделали это всего один раз, что не сильно мешало его ходьбе.
Выйдя из машины, Фредерик обнял молодого человека и прошел через просторные и великолепные ворота.
Лу Цзинцянь был здесь впервые. Войдя внутрь, он молча оглядел обстановку, думая, что это место действительно выглядело роскошно. Он предположил, что это, скорее всего, был городской особняк Фредерика.
Как только они вдвоем уселись на диван, Лу Цзинцянь увидел, как несколько высоких и крепких телохранителей втащили двух покрытых синяками и опухших мужчин.
Телохранители повалили их на пол, и они застонали от боли.
Лу Цзинцянь наконец узнал их лица сквозь синие, фиолетовые и красные кровоподтеки. Это оказались Байэрд и Дили Жуйкан. Он удивленно повернул голову и посмотрел на Фредерика. Он был удивлен не тому, как эти двое выглядели, а скорее совпадению по времени.
Байэрд испытывал сильную боль после того, как его избили, и внутри пребывал в еще большей ярости. Он размышлял о том, кто посмел поднять на него руку, и пришел к выводу, что не позволит этому человеку уйти, кем бы он ни был.
Когда Байэрд попытался подняться с пола, он поднял глаза и увидел, что человек, сидевший перед ним, на самом деле был Фредериком. Его гнев немедленно испарился, сменившись медленно растущим чувством страха.
— Президент Фредерик? — Дили Жуйкан поднялся и сел, удивленно уставившись на мужчину. Он не понимал, почему Фредерик сделал это, но стоило ему повернуть голову и увидеть рядом с ним Лу Цзинцяня, как он был поражен еще больше.
— Вы знаете, почему вы здесь? — спросил их Фредерик.
Эти двое ответили не сразу, пока один из телохранителей, стоявших рядом с ними, не пнул их ногой.
— Отвечайте на вопрос!
— Я, я знаю, — немедленно ответил Байэрд, не смея выражать ни капли недовольства, несмотря на то, что его пнули.
— Теперь знаю... — Дили Жуйкан посмотрел на молодого человека. — Я понятия не имел, что он человек президента Фредерика. Если бы я знал, я бы не стал преследовать его. Но я и не думал о том, чтобы принуждать его к чему-либо. Я появился на парковке, чтобы защитить его от Байэрда...
Байэрд решительно отмахнулся от указывающей на него руки Дили Жуйкана, а затем, дрожа, извинился:
— Простите, президент Фредерик, я не знал, что он ваш человек. Если бы я знал об этом, я бы держался от него подальше! У меня бы ни за что не возникло никаких неподобающих мыслей о нем!
Фредерик обратился к Лу Цзинцяню:
— Ты пока поднимись наверх и отдохни. Я присоединюсь к тебе позже.
Лу Цзинцянь кивнул. После того, как Фредерик поцеловал его, он встал и последовал за горничной наверх.
— Байэрд, — Фредерик наклонился вперед, — ты совершил слишком много плохих поступков. Я не сторонник правосудия, и твои прошлые грехи меня не волнуют, но теперь ты осмелился связаться со мной. Ты же должен знать, что я за человек, верно?
— Я… я... — Байэрд дрожал от страха, именно потому что знал. Он опустился на колени, умоляя: — Пожалуйста, ради моего отца, пощади меня в этот раз! Я не посмею сделать что-либо снова. Я действительно не посмею!
— У меня действительно неплохие отношения с твоим отцом, и я знаю его много лет. Но у твоего отца не один сын. Одним больше или одним меньше, не имеет большого значения, — холодно подметил Фредерик.
— Не надо! — Байэрд закричал от страха: — Я умоляю тебя! Я действительно знаю, что был неправ! Я никогда больше не осмелюсь поднять на кого-либо руку. Я действительно изменюсь, обещаю!
— Отошли его обратно, — обратился мужчина к своему телохранителю.
Когда телохранитель вытащил вопящего Байэрда, Фредерик перевел взгляд на Дили Жуйкана.
— Незнание не освобождает от ответственности. Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Я понимаю, — ответил Дили Жуйкан.
— Ты действительно в корне отличаешься от Байэрда, ты явно умнее его. Полагаю, ты знаешь, что делать.
— Я не посмею больше беспокоить президента Фредерика. Я знаю, что должен делать. — Дили Жуйкан склонил голову.
— Очень хорошо, ты действительно намного умнее Байэрда. Можешь возвращаться, — отпустил его Фредерик.
http://bllate.org/book/11826/1054952
Сказали спасибо 0 читателей