Готовый перевод The School Hunk Fell into My Hands / Самый красивый парень школы в моих руках: Глава 10

Ци Фэйюй поспешно сказал:

— Ладно, давайте перейдём к делу. Завтра вечером на концерте вы трое сами свяжитесь друг с другом — добавьтесь в друзья и обменяйтесь номерами телефонов.

Сян Жань отправила свой номер в групповой чат, Гу Синчэнь тоже выложила свой.

Когда очередь дошла до Синь Юйчуаня и он опубликовал свой номер, Гу Синчэнь подумала, что у неё двоится в глазах: его номер состоял исключительно из шестёрок и восьмёрок — точь-в-точь как те «роскошные» номера девяностых для новых русских, невыносимо безвкусные.

Гу Синчэнь, видимо, совсем спятила — она написала в чат:

— За этой комбинацией цифр наверняка стоит какой-нибудь среднего возраста нувориш, а не старшеклассник-отличник.

Отправив сообщение, она тут же пожалела об этом и быстро отозвала его — ведь она с Синь Юйчуанем почти не знакома, и такая шутка выглядела чересчур фамильярной и грубоватой.

Однако Синь Юйчуань всё успел прочитать и ответил:

— Номер дал отец. Просто удобно запоминать, поэтому никогда не менял.

Гу Синчэнь: «…»

Неужели ей следует извиниться перед Синь Юйчуанем? Сказать что-нибудь вроде: «Прости, я не то имела в виду, просто язык мой без костей, захотелось пошутить»?

Гу Синчэнь тут же написала Сян Жань, чтобы пожаловаться.

Гу Синчэнь: [Ужасно неловко получилось. Синь Юйчуань наверняка здорово разозлился.]

Сян Жань: [Да ладно, если бы он реально злился, не стал бы объяснять, что номер от папы. Ха-ха, не ожидала, что он окажется таким прямолинейным — сам признался, что его папа нувориш!]

Гу Синчэнь: [Ладно, согласна — действительно прямой парень.]

На самом деле она ведь и не ошиблась. Отец Синь Юйчуаня был настоящим нуворишем: в своё время разбогател на внешней торговле, а потом удачно вложился в недвижимость — покупал квартиры и участки земли, расширяя бизнес, и именно так создал свою нынешнюю империю.

Пока Гу Синчэнь жаловалась Сян Жань, Синь Юйчуань просматривал её страницу в соцсетях.

Они ещё не были в друзьях, поэтому он мог видеть лишь десять последних фотографий из её профиля.

Синь Юйчуань заметил, что самая свежая публикация датировалась семью месяцами назад.

Это была фотография со склона горнолыжного курорта: Гу Синчэнь в ярко-жёлтом лыжном костюме, с аккуратным высоким пучком на голове, стремительно мчалась вниз по трассе.

Она не смотрела в камеру — её взгляд был полностью сосредоточен на дороге впереди. Даже сквозь экран чувствовался прилив адреналина и бьющая через край жизненная энергия.

Эта смесь скорости и страсти тронула до глубины души.

Синь Юйчуань на секунду задумался, а затем всё-таки нажал на экран и молча сохранил это фото себе.

Говорят, человек в момент полной сосредоточенности на чём-то одном выглядит особенно прекрасно. Сегодня Синь Юйчуань впервые по-настоящему понял истинность этих слов.

Автор говорит:

Сегодня без мини-сценки. Прошу добавить в избранное! ^_^

Завтра напишу две — сегодняшнюю компенсирую.

На следующее утро Гу Хуай снова не застал дочь за завтраком.

Лин Лу и Ду Жанжань сидели за столом и улыбались ему, а место Гу Синчэнь оставалось пустым.

Гу Хуай решил, что Лин Лу забыла разбудить дочь, и почувствовал лёгкое раздражение.

— Пойду разбужу Синчэнь сам, — сухо произнёс он.

— Она уже ушла, — спокойно ответила Лин Лу, заметив недовольство в его голосе, и встала из-за стола. — Когда мы с Жанжань готовили завтрак, она уже собралась и вышла. Я попросила Жанжань спросить, куда она направляется, но она… не ответила.

Между «она» и «не ответила» явно чувствовалась пауза, и любой сразу догадался бы: Гу Синчэнь не просто проигнорировала вопрос, а, скорее всего, нагрубила.

Гу Хуай тяжело вздохнул и потер переносицу.

— Этот ребёнок становится всё менее управляемым. Если так пойдёт и дальше, разве это ещё можно назвать семьёй!

Ду Жанжань скромно опустила голову и промолчала.

Лин Лу не стала развивать эту тему и, мягко улыбаясь, подошла к Гу Хуаю и усадила его обратно за стол.

— Подростки такие — всё время противятся. Ну же, попробуй мой хлеб.

«А почему Жанжань не такая?» — хотел спросить Гу Хуай, но в последний момент проглотил слова.

Он не желал унижать собственную дочь при Лин Лу и Ду Жанжань.

В душе он глубоко вздохнул, глядя на изящную и заботливую Лин Лу и на послушную, воспитанную Ду Жанжань, и с горечью подумал, что совершенно не сумел правильно воспитать ребёнка.

На самом деле Гу Синчэнь никуда не убегала — она отправилась в библиотеку с тяжёлым школьным рюкзаком за спиной, чтобы спокойно порешать задачи и почитать.

Эта библиотека недавно прошла реконструкцию: новое здание выглядело футуристично и стало любимым местом горожан для учёбы и саморазвития по выходным. Здесь также часто занимались школьники.

Рядом с главным входом стояла камера — местный телевизионный репортёр только что закончил интервью с пожилым мужчиной. Увидев, как Гу Синчэнь бодро и уверенно идёт ко входу с рюкзаком, он тут же её остановил.

— Девушка, мы с местного телевидения. Можно вас немного поинтервьюировать?

— Конечно, — кивнула Гу Синчэнь. У неё и самой были мысли по поводу новой библиотеки.

В это же время, в центре города, в особняке семьи Синь, Синь Юйчуань бегал на беговой дорожке в домашнем спортзале.

Пробежав немного, он взял пульт и включил телевизор на стене, чтобы посмотреть новости.

Как только экран загорелся, показали местные новости. Синь Юйчуань уже собирался переключить канал, но вдруг в эфире прозвучал приятный женский голос.

— И ещё: процедура восстановления читательского билета слишком сложная — надеюсь, это исправят. В остальном замечаний нет.

Этот голос заставил сердце Синь Юйчуаня на мгновение замирать.

Да, на экране действительно была Гу Синчэнь — она стояла у входа в городскую библиотеку и давала интервью журналисту.

— Спасибо за интервью! Надеемся, сегодня вы успеете пораньше закончить все задания, — с улыбкой сказал репортёр.

Гу Синчэнь тоже улыбнулась:

— Спасибо! И вам удачи — пусть сегодня у вас получится поскорее закончить съёмки и вернуться домой есть арбуз и наслаждаться кондиционером.

Синь Юйчуань не отрывал взгляда от экрана, боясь пропустить хоть один момент.

Гу Синчэнь собрала волосы в аккуратный хвост, на ней было простое белое платье-рубашка. Хотя фасон был минималистичным, завязанный на талии пояс подчёркивал её изящную, тонкую талию.

Она стояла прямо и свободно.

Солнечный свет мягко озарял её лицо, придавая коже здоровое сияние — гладкую, чистую, без единого изъяна.

Её молодость будто переливалась через край экрана.

Интервью закончилось, и образ девушки исчез с экрана. Синь Юйчуань медленно выдохнул и выключил телевизор пультом.

За окном раскинулось густое зелёное дерево, а за ним — безмятежное летнее небо, ясное и открытое, без капли двусмысленности или скрытых намёков.

Так хорошо. Так прекрасно это открытое, светлое лето.

Синь Юйчуань невольно улыбнулся — в его сердце тихо и тепло разлилось нежное чувство.

В гостиной его мать, Чжао Юйфан, сидела на диване и играла с кошкой.

У неё были весёлые миндалевидные глаза, а благодаря безупречному уходу её лицо оставалось белоснежным и подтянутым, без следов времени. Её одежда и украшения выдавали женщину высокого достатка.

Заметив, что сын собирается выходить — в аккуратной рубашке и со школьным рюкзаком за плечами, — Чжао Юйфан оживилась.

— Сынок, так принарядился — неужели на свидание собрался?

У Синь Юйчуаня покраснели уши, но лицо оставалось серьёзным:

— Нет, я иду в библиотеку читать.

Чжао Юйфан аккуратно поставила кошку на пол и подошла к сыну, внимательно его разглядывая с ног до головы, всё ещё улыбаясь.

Синь Юйчуаню стало неловко от её пристального взгляда, и он сделал шаг назад.

— Мам, чего ты уставилась?

В голосе прозвучала лёгкая виноватость.

Чжао Юйфан лукаво потрогала ткань его рубашки:

— Рубашка Brioni тебе очень идёт, правда? Мы же специально под твою фигуру заказывали — смотри, какая стройная и элегантная! Просто красавец!

Синь Юйчуань: «…»

Чжао Юйфан принюхалась:

— И ещё укладку зафиксировал спреем — такой щеголь!

Щёки Синь Юйчуаня окончательно зарделись.

— Ха-ха! Краснеешь, краснеешь! — радостно захлопала в ладоши Чжао Юйфан. — Мой сын, я тебя знаю как облупленного! По одному только наряду вижу — точно на свидание собрался. Ну рассказывай, какая девушка? Как познакомились?

Синь Юйчуань не ответил и попытался вырваться, чтобы уйти.

Но Чжао Юйфан крепко схватила его за руку:

— Да расскажи ты мне, сынок! Я ведь не против твоих романов. В твоём возрасте, с такой внешностью — самое время влюбляться!

Синь Юйчуань разозлился:

— Да ни с кем я не встречаюсь! Я в библиотеку иду читать!

Чжао Юйфан, видя, что сын сердится, наконец отпустила его:

— Ладно-ладно, иди читать, читай вдоволь. Только постарайся побыстрее эту книгу домой привести — пусть мы с отцом взглянем, какая же она такая интересная, раз уж украла сердце нашего сына.

Синь Юйчуань: «…»

Чжао Юйфан подмигнула стоявшей рядом горничной:

— Быстрее собери ему что-нибудь вкусненькое — при чтении обязательно захочется перекусить.

Горничная улыбнулась и уже собралась идти на кухню, как вдруг входная дверь с громким «бах!» захлопнулась — «читатель» уже выскочил наружу, и даже шаги его звучали раздражённо и торопливо.

Горничная и Чжао Юйфан переглянулись и рассмеялись.

Чжао Юйфан выглянула в окно:

— Ну и слава богу! Я всё боялась, что мой сын гей. Теперь спокойна.

Горничная поддержала шутку:

— Видимо, действительно встретил ту самую.

— Интересно, чья же она дочь? Надо будет как-нибудь выведать у него, — задумчиво проговорила Чжао Юйфан. — Пусть пару лет встречается, а в университете и свадьбу сыграют. Главное — чтобы я поскорее внуков понянчилась!

За окном сияло яркое летнее солнце. Синь Юйчуань глубоко вдохнул и стремительно спустился по шести ступеням крыльца.

Внизу начинался сад их особняка: цветы пышно цвели, трава была сочно-зелёной, а в искусственном пруду среди кувшинок грациозно плавали золотые рыбки, извивая хвостами.

Они выглядели так счастливо. Точно так же, как и он сам.

Автор говорит:

Две мини-сценки слились в одну большую — надеюсь, вам понравится.

Автор: Вэйчуань, мама твоя, конечно, не права, что так раздражается, но и ты не без греха — ты ведь не в библиотеку идёшь читать, а смотреть на девушку!

Синь Юйчуань: Не правда! Ничего подобного! Не говори глупостей! (вновь тройное отрицание, отчаянно мотает головой)

Гу Синчэнь: Смотрел — и смотри. Чего стесняться? Небо наделило меня божественной красотой, чтобы поражать таких, как вы, простых смертных.

Синь Юйчуань: Ты, что ли, ядерное оружие? «Поражать» — сразу слышно, что двоечница.

Гу Синчэнь: Двоечница — так двоечница, зато красивая.

Синь Юйчуань: У тебя с моралью явные проблемы.

Гу Синчэнь: Именно! Поэтому я и влюбилась в тебя!

Синь Юйчуань: В следующий раз, когда будешь признаваться, предупреди заранее — а то так внезапно, сердце не выдержит.

Гу Синчэнь: Это… признание? Синь Юйчуань, у тебя с интеллектом явные проблемы.

Синь Юйчуань: Говори что хочешь. Главное — сейчас мне немного счастливо.

В библиотеке царила тишина. Слева тянулись ряды книжных стеллажей, справа стояли широкие столы для тех, кто пришёл читать или заниматься.

Кондиционер работал на полную мощность, а за окнами густая листва старого дерева создавала прохладную и умиротворяющую атмосферу.

Синь Юйчуаню было немного грустно: он уже больше двадцати минут сидел за столом напротив Гу Синчэнь, но она так и не заметила его.

Она увлечённо читала учебник по математике, делая пометки ручкой — полностью погружённая в работу, не поднимая головы.

Сквозь проход между столами он видел её мягкие брови и тень от ресниц на щеках.

Синь Юйчуань понял, что Гу Синчэнь — из тех, кто становится красивее при ближайшем знакомстве.

Она не производила эффекта мгновенного ошеломления, как некоторые девушки с идеальными чертами лица. Её притягательность заключалась в выражении лица и движениях.

Например, сейчас, когда она слегка нахмурилась и задумчиво прикусила кончик ручки, пытаясь решить задачу, — это зрелище тронуло его до глубины души.

Она была полностью погружена в свой внутренний мир — мир, где царили удивительные открытия и захватывающие загадки, мир, в котором не было ни его, ни кого-либо ещё. Там существовали только высшие законы науки, логика и порядок.

Это одиночное путешествие в поисках знаний вызывало восхищение.

Синь Юйчуань уже собрался отвести взгляд и наконец заняться своими делами, как вдруг заметил, что Гу Синчэнь отложила ручку, сделала несколько глотков воды и встала, направляясь к стеллажам.

Очевидно, ей нужно было найти дополнительный материал.

Синь Юйчуань на секунду задумался, а затем тоже тихо встал и последовал за ней к тому же стеллажу.

И тогда Гу Синчэнь сквозь щель между книгами увидела лицо Синь Юйчуаня. Он сосредоточенно искал нужный том, совершенно не замечая её.

Они стояли у одного стеллажа — она с восточной стороны, он с западной.

http://bllate.org/book/8912/812862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь