Ноябрь, десятый месяц по лунному календарю. Северный ветер кружит без устали, иней ложится густым покровом.
Уже несколько месяцев небо хмуро, и даже цветы с деревьями в императорском саду будто увяли от тоски.
Группа служанок в зелёных платьях и коричневых юбках, с двумя пучками волос по бокам, молча прошла через императорский сад.
Среди них была и Чжан Юйсю.
Их отобрали лично управляющие евнухи Тайцзи-дворца — главной резиденции нового императора — из разных служб для работы при дворе.
Тайцзи-дворец — спальня государя.
Чтобы попасть туда на службу, девушки, разумеется, должны были быть не только исполнительными, но и приятными на вид.
Чжан Юйсю среди них считалась красивой — не первой, но точно выше среднего.
Однако главное здесь — не внешность.
Главное — дисциплина.
Она совсем недавно оказалась в этом мире и до сих пор привыкала ко всему наугад. А теперь её внезапно переводят прямо в Тайцзи-дворец…
Вспомнив все слухи о новом императоре, Чжан Юйсю нервно вспотела ладонями.
Как именно управляющий евнух отбирал девушек? Просто прошёлся мимо, ничего не сказал и указал на неё.
Неужели он действительно смотрел только на лицо?
Чжан Юйсю незаметно оглядела лица соседок и задумалась.
— Вон уже Тайцзи-дворец, — внезапно произнесла старшая служанка. — Держите ушки на макушке.
Чжан Юйсю вздрогнула и тут же собралась, опустив глаза и следуя за остальными к высокой стене дворца, появившейся в поле зрения.
Конечно, простые слуги не могли входить через главные ворота.
Они шли через боковую калитку Тайцзи-дворца.
Эта калитка предназначалась не только для прислуги и чернорабочих, но и для вывоза кухонных отходов и прочей грязи.
Едва старшая служанка обменялась парой слов с высоким тощим евнухом у калитки, как оттуда вышли два чернорабочих, волоча за собой человека.
Старшая нахмурилась:
— Опять?
Тощий евнух горько усмехнулся:
— Ну конечно.
Затем он махнул рукой девушкам:
— Расступитесь! Пусть сначала пройдут.
Служанки машинально подчинились и освободили проход.
Чернорабочие без церемоний протащили мимо окровавленного человека.
На нём была одежда евнуха, голова безжизненно свисала, конечности болтались, а штаны спущены до колен, обнажая изодранную плоть ягодиц и ног.
Хлопчатобумажная рубаха на спине промокла от крови.
Несколько служанок вскрикнули от ужаса.
Старшая немедленно строго посмотрела на них.
Но большинство девушек уже застыли, широко раскрыв глаза и провожая взглядом уносимое тело.
Прежде чем старшая успела что-то сказать, из калитки показались ещё двое, тащащих очередного. Затем третья пара, четвёртая…
Лица всех побелели, включая лицо Чжан Юйсю.
В её глазах над каждым из этих людей висели серые имена… Изредка встречались и цветные, но они едва мерцали, будто вот-вот исчезнут под серым покровом.
За всё время, проведённое здесь, она впервые видела такой цвет.
Взглянув на кровавые раны, она сразу всё поняла.
Серый цвет означал — жизнь угасла.
Раз человек мёртв, ему уже всё равно — ни дружба, ни вражда.
Чжан Юйсю крепко впилась ногтями в ладонь, стараясь сохранить хладнокровие.
«Держись… Представь, что ты просто играешь в игру. Всё это ненастоящее! Ненастоящее!»
— Внимательно посмотрите, — заговорил тощий евнух. — Мастера из Управления наказаний настоящие профессионалы. Хотят — раздробят кости, а кожа останется целой; хотят — оставят в живых, хоть вся плоть и сгниёт… Посмотрите, какие раны — как цветы: алые, сочные, с капельками крови. Какая красота!
Служанки молчали.
Чжан Юйсю мысленно выругалась: «Изверг!»
— Хорошо всё рассмотрели? — продолжал евнух. — Если нет — эти «цветы» скоро распустятся и на ваших телах.
— Хватит, — перебила его старшая служанка, нахмурившись. — Испугаешь их — сам потом работай.
Тощий евнух пожал плечами:
— Если их пугает такое, лучше сразу уйти…
Получив строгий взгляд старшей, он ухмыльнулся и замолчал.
За это время уже вынесли больше десятка тел.
Но, к счастью, наконец закончили.
Евнух заглянул внутрь калитки, убедился, что никого больше нет, и махнул рукой:
— Ладно, проходите. Вас там ждут.
С этими словами он первым шагнул внутрь.
Старшая служанка последовала за ним.
Остальным ничего не оставалось, кроме как дрожащей походкой войти вслед.
Их не пускали в Тайцзи-дворец ни с чем — даже иголку нельзя было взять с собой.
Пройдя калитку, их сразу повели к группе женщин постарше.
Расплели косы, разделы, проверили с головы до пят — каждый волосок, каждый палец на ногах. Только после этого пропустили дальше.
Если бы не страх смерти… Чжан Юйсю злилась про себя, но внешне оставалась тихой и послушной, как испуганный перепёлок.
Пока другие приводили себя в порядок, она незаметно шевельнула пальцами и коснулась маленького шарика, парящего слева.
Перед ней мгновенно возникло полупрозрачное окно с сеткой пять на десять и надписью «Склад».
Она быстро взглянула на цифру внизу и немного расслабилась — деньги на месте, пока можно не волноваться.
…
Через полчаса их привели к управляющей служанке Тайцзи-дворца.
Её звали няня Сюй — суровая женщина лет за сорок.
Из двенадцати новых служанок распределили по швейной, чайной, уборочной и столовой службам. Мест не хватило даже на всех.
Няня Сюй нахмурилась и приказала старшей:
— Пришли ещё одну партию.
Та горько улыбнулась:
— Госпожа, это уже третья партия за месяц…
А новый император правит меньше месяца!
Вспомнив тела с серыми именами у входа, Чжан Юйсю почувствовала, как по спине пробежал холодок.
Тем временем няня Сюй уже строго произнесла:
— Какая разница, третья или десятая? Неужели они не рады служить Его Величеству? Это счастье на многие жизни!
— Простите мои глупые слова! — поспешно сказала старшая и даже дала себе пощёчину. — Я не то имела в виду. Конечно, все счастливы! Просто… в последние годы во дворце много новичков. Многие даже базовых правил не знают. Как отправлять таких к Его Величеству? Если что-то пойдёт не так, никому не поздоровится.
Выражение няни Сюй немного смягчилось:
— Правила можно выучить… Если совсем не получается — возьмём кого-нибудь из Западных шести дворцов.
Западные шесть дворцов — резиденции наложниц прежнего императора. Те, кто там служил, обязаны были знать правила назубок. Но брать слуг из особняков знатных госпож? Обычные служанки не осмелились бы.
Старшая лишь горько улыбнулась.
Няня Сюй взглянула на неё:
— Не волнуйся. Если дойдёт до этого, за дело возьмутся люди из Тайцзи-дворца. Просто передай мои слова.
— Слушаюсь! — обрадовалась старшая.
Затем управляющие начали сверять списки и оформлять передачу.
Чжан Юйсю стояла, опустив голову, и слушала, как сверху называют имена.
Проверяли не только рост и внешность, но и происхождение, характер, навыки… Потом каждую по очереди вызывали на беседу.
Чжан Юйсю внутренне содрогнулась.
Как она могла быть такой наивной? Думала, что в Тайцзи-дворце берут только по внешности?
Она лихорадочно рылась в памяти прежней хозяйки тела, пытаясь уловить манеру речи и ключевые воспоминания.
К счастью, вопросы были простыми — всё о повседневных обязанностях.
После беседы её забрала управляющая швейной службы.
Раньше она работала в Управлении шитья, целыми днями шила и вышивала, поэтому перевод в швейную комнату был логичен.
Именно поэтому она сначала не сопротивлялась переводу — ведь это не личная служба при императоре, риск ниже.
Но теперь она так не думала.
Те десятки мёртвых тел потрясли её до глубины души.
И почему в швейной комнате не хватает людей? Разве за шитьё и вышивку убивают?
…Убивают, да?
В первый день в Тайцзи-дворце Чжан Юйсю почувствовала, что будущее выглядит крайне мрачно.
* * *
— …Второго числа следующего месяца у старшего внука министра финансов господина Лю состоится сто дней.
— Подарить скромный подарок.
— Слушаюсь. Седьмого числа следующего месяца день рождения матери главы Управления ритуалов господина Чжана.
— …Не обращать внимания.
— Слушаюсь. Также в следующем месяце…
— Хватит, — резко остановился идущий впереди человек в жёлтом одеянии. — Не надо мне докладывать об этой ерунде.
Следующий за ним Чанфу скорбно поморщился:
— Но я же не разбираюсь в этом…
— А где няня Сюй? — недовольно спросил Хэлянь Юй.
Чанфу осторожно ответил:
— Она управляет всем дворцом.
(Подтекст: няня Сюй тоже занята.)
Император ещё не женился и не завёл наложниц, но дел хватало. Например, наложницы прежнего императора только недавно переехали в Западные шесть дворцов, и там полный хаос.
Хэлянь Юй помолчал.
Он нахмурился:
— Во дворце полно людей. Раздели обязанности.
— Уже распределяем, уже! — поспешно закивал Чанфу. — Сегодня как раз прибыла новая партия служанок. Как только их обучат, няне Сюй станет легче…
Он вдруг осёкся и дал себе пощёчину — проговорился.
Хэлянь Юй, напротив, немного смягчился и снова пошёл вперёд.
Чанфу тут же последовал за ним:
— Ваше Величество, так дело не пойдёт. В последние годы няня Сюй почти ничего не знает о внешних делах. Даже если она возьмётся, может не справиться.
Хэлянь Юй даже не обернулся:
— Если не справляется — найди того, кто справится.
— Именно! — обрадовался Чанфу. — Говорят, внучка главного цензора господина Чэнь ещё не замужем…
Хэлянь Юй бросил на него взгляд.
Чанфу тут же замолчал.
— Кто тебя послал быть сватом?
— Да что вы! — Чанфу, увидев, что император не зол, расплылся в улыбке. — Теперь всё улажено, кроме самого главного — вашей личной жизни. Я просто волнуюсь за вас.
Хэлянь Юй не оглянулся:
— У тебя самого ничего нет, так чего волноваться?
Чанфу опустил голову.
— Ваше Величество…
— Да здравствует император! — встретила их у дверей няня Сюй.
Хэлянь Юй слегка кивнул и, не останавливаясь, спросил:
— Говорят, сегодня приняли новую партию служанок?
Няня Сюй тут же сердито посмотрела на Чанфу, который виновато улыбнулся и показал жестом «прости».
— Няня Сюй?
Та вернулась к реальности и неохотно ответила:
— Да, приняли нескольких служанок. Уже распределили по службам. Как только у вас будет время, я прикажу…
— Сейчас есть время. Позови их.
Няня Сюй снова бросила злобный взгляд на Чанфу и нехотя сказала:
— Сейчас распоряжусь… Может, сначала подадим обед?
Хэлянь Юй махнул рукой.
Приказ императора нельзя ослушаться.
Через четверть часа двенадцать новых служанок уже стояли в боковом зале Тайцзи-дворца.
Среди них была и Чжан Юйсю.
http://bllate.org/book/7092/669248
Сказали спасибо 0 читателей