Ассистент оказался парнем с живым умом. Су Цаньинь заметила, как он, едва завидев молодую звезду, тут же заговорил:
— Крис сейчас завален делами! Пришёл помочь — и то лишь из доброты душевной. А раз теперь не может лично — специально прислал её. Да вы что, не узнаёте? Это же Су Цаньинь! Как можно не знать Су Цаньинь? Братан, ну как так — не знать визажиста мистера Цзи?
— И не думай тревожить мистера Цзи, он сейчас занят.
— Су-цзе специально выкроила время для тебя, а ты всё ещё вопросы задаёшь? Времени уже не хватит!
Он сыпал словами без передышки, не переводя дыхания, и бедная звёздочка совсем растерялась.
Су Цаньинь с трудом сдерживала смех, пока делала ей макияж. Молодая актриса наконец пришла в себя и вспомнила: это же шанс познакомиться с самим Цзи! Надо обязательно поблагодарить его лично.
Но Су Цаньинь повторила слова ассистента:
— Не ходи. Мистер Цзи всегда помогает другим от чистого сердца. Если ты специально пойдёшь благодарить его за это, получится, будто он скупой.
Говоря это, она приподняла бровь, и в её глазах мелькнула насмешливая улыбка. Звезда тут же замолчала.
Покончив с делом, Су Цаньинь позвонила Сяо Чану.
— Ты ещё в отеле?
*
Днём, во время перерыва между интервью, Су Цаньинь подошла к Цзи Шэню и тихо прошептала ему на ухо:
— Сяо Чан вернулся. Он в комнате отдыха.
Цзи Шэнь мельком подумал: «А почему сам не пришёл?» — но спросить не успел.
Когда съёмки закончились, Сяо Чан так и не появился на студии.
Цзи Шэнь шёл к комнате отдыха, погружённый в мысли, и не заметил, как мимо него с восторженными возгласами проносились сотрудники.
Если бы он прислушался, услышал бы:
— Какой он милый!
— Да, только не даёт себя гладить.
Подойдя к двери, Цзи Шэнь увидел, что она распахнута, а снаружи стоят несколько человек — сотрудники студии. Все они выглядели довольными и не отрывали глаз от интерьера, время от времени перешёптываясь.
«Что такого интересного в моей комнате отдыха?» — подумал он и заглянул внутрь.
Цзи Шэнь: «…»
На ладони Сяо Чана стояла белоснежная лисичка. Она сначала сделала круг, потом подпрыгнула и ударилась головой о его другую, поднятую руку.
Каждый раз, когда ей удавалось это, раздавались восторженные возгласы:
— Ааа! Какая прелесть! Такая милашка!
— Можно её погладить? — спросила одна из девушек.
Лисичка тут же перестала прыгать, оскалила зубы и явно показала, что не одобряет эту идею.
— Она понимает, что мы говорим? — удивились зрители.
Сяо Чан, сидя на стуле, пожал плечами:
— Не то чтобы я не разрешал — просто она сама не хочет. Мне самому пришлось изрядно постараться, чтобы она согласилась со мной поиграть.
— Бывают такие маленькие лисы?
— От неё так приятно пахнет.
Под пристальными взглядами лисичка запрыгнула Сяо Чану на колени, встряхнула ушами и принялась облизывать лапки.
— Аааа! Я таю! — раздалось в ответ.
Сяо Чан погладил её за ушко, почесал спинку. Лисичка прищурилась от удовольствия, устроилась на коленях, а хвост её весело постукивал по сиденью.
Взгляд Цзи Шэня прилип к пальцам Сяо Чана, медленно скользящим по белоснежной шерстке, а потом — к пушистому хвосту.
Лисичке, похоже, не понравилось, и она быстро стряхнула его руку. Сяо Чан, поняв намёк, больше не трогал хвост, ограничившись лишь ушками.
Лисичка одобрила его сообразительность: передние лапки она положила ему на руку, потерлась носиком, ушки торчком, а хвостик весело покачивался.
— Где можно купить такую лису? — спросил кто-то.
— Не знаю, — ответил Сяо Чан. — Это лиса босса…
Он поднял голову и увидел Цзи Шэня у двери.
— О, босс вернулся.
— Мистер Цзи, мы уже уходим.
— Спасибо, что потрудились сегодня, учитель.
Увидев Цзи Шэня, зрители поняли: он не любит шума, и хоть им и было жаль, но пришлось уйти.
Цзи Шэнь услышал, как кто-то спросил Сяо Чана, когда тот снова приведёт лису.
Его лицо потемнело.
Как только дверь закрылась и шум стих, в комнате воцарилась тишина. Цзи Шэнь протянул руку и холодно произнёс:
— Иди сюда.
«Босс кому говорит? Куда идти?» — подумал Сяо Чан.
— Босс обращается ко мне? — спросил он.
— Не к тебе, — Цзи Шэнь даже не взглянул на него и повторил с нажимом: — Иди сюда.
Сяо Чан впервые слышал, как босс говорит так строго, с ледяной угрозой в голосе. Хотя фраза была не к нему, он всё равно почувствовал, как по спине пробежал холодный пот.
«Стоп… Если не ко мне, то к кому? Здесь же только мы двое…»
В голове Сяо Чана мелькнули слухи: раньше в этом телецентре случился пожар… Неужели…
Зубы его застучали от страха:
— Б-босс… К кому вы обращаетесь?
Цзи Шэнь его не слушал — он не сводил глаз с места у ножки стула.
Сяо Чан последовал за его взглядом.
Белоснежная лисичка незаметно спрыгнула со стула и спряталась за ним. Только хвостик выдавал её местоположение — пушистый кончик торчал наружу.
Поняв, что оба смотрят на неё, лисичка неспешно вышла из укрытия, подбежала к Цзи Шэню и потерлась носиком о его ногу.
Цзи Шэнь подхватил её и устроил на руках, другой рукой несколько раз энергично потрепав за хвост. Лисичка извивалась и наконец тоненько пискнула: «Зи-и!»
Сяо Чану стало жалко:
— Босс, поосторожнее… Ей, наверное, больно.
— Больно? — Цзи Шэнь фыркнул. — Ты где её увидел?
— В чёрной сумке на обувной полке… — Сяо Чан был озадачен. — Разве это не вы её туда положили?
— Если она была в сумке, как она оказалась у тебя на руках?
— Она сама за мной пошла… — Сяо Чан смутился. — Мне показалось, ей там душно, и я решил немного поиграть с ней.
Подумав, добавил:
— Да и сумка-то не для животных, ей там точно неудобно.
— Да, неудобно, — с сарказмом протянул Цзи Шэнь, но руку не останавливал — перевернул лисичку и начал гладить по животику.
Та полулежала у него на руках, глазки прищурены, сил почти нет.
Цзи Шэнь наклонился и мягко спросил:
— Так удобнее?
Сяо Чан поёжился.
«Простой вопрос… Почему звучит так страшно?..»
Лисичка, довольная, хлопнула хвостом по его руке — мол, продолжай.
Цзи Шэнь прищурился.
Он велел Сяо Чану уйти.
Тот замялся, испугавшись взгляда босса. Неужели лисичка — не его? Может, она случайно залезла в сумку, и теперь он решил избавиться от неё… сварить или ещё что похуже?
Сяо Чан не выдержал:
— Если вы не хотите её держать… отдайте мне.
Цзи Шэнь, до этого занятый лисичкой, резко поднял голову. Его глаза сверкнули, и в них вспыхнули странные, несдерживаемые эмоции.
Сяо Чан мгновенно опомнился:
— Я пошутил! Я… я пойду.
Уходя, он бросил лисичке сочувственный взгляд.
Та, похоже, ничего не поняла — радостно помахала ему лапкой. Но не успела сделать и двух взмахов, как Цзи Шэнь схватил её за лапку.
— Ты ещё не ушёл? — холодно спросил он.
«Ухожу! Ухожу немедленно!» — мысленно закричал Сяо Чан и поспешил прочь, прошептав про себя молитву за бедную лисичку.
В комнате остались только Цзи Шэнь и лиса.
Цзи Шэнь посадил её на стол и, глядя прямо в глаза, спросил:
— Зачем ты убежала?
— Зи, — пискнула лисичка. «Разве это побег? Сяо Чан-гэ же знакомый!»
Она облизнула лапку.
Цзи Шэнь продолжил с досадой:
— Ты что, цирковая артистка? Так нравится выступать перед публикой? Могла бы заранее сказать — я бы устроил тебе выступление перед ста тысячами зрителей.
Лисичка махнула хвостом.
«Мне не нравится! Но все думают, что я питомец… А разве питомцы не должны радовать людей?»
— Хм, — Цзи Шэнь, видя её растерянность, злобно ущипнул её за хвост. Лисичка тоненько завизжала от боли.
Она обхватила хвостик лапками, глаза наполнились слезами, и взгляд её был полон обиды.
— Ещё и злишься? — Цзи Шэнь щёлкнул её по лбу.
«Почему он сегодня такой злой? Всё время обижает меня!»
Лисичка обиделась, спрыгнула со стола и спряталась под стул, свернувшись клубочком.
Она тоже умеет сердиться!
Цзи Шэнь её игнорировал.
Лисичка тоже не обращала на него внимания.
Пока не почувствовала аромат жареной курицы.
Живот заурчал. Она неспешно выползла из-под стула и, следуя за запахом, нашла сочную куриную ножку. Ам! — и откусила большой кусок.
Цзи Шэнь поднял её за шкирку. Лисичка извивалась.
— Раз я с тобой так плохо обращаюсь, не ешь то, что я купил, — сказал он, глядя на неё.
Лисичка, держа ножку во рту, склонила голову набок.
«Грубый тон, резкие движения с самого входа… Похоже, я наконец поняла, в чём дело».
Она ласково потерлась о его руку.
«Ты самый лучший!»
Цзи Шэнь не поверил.
Лисичка запрыгнула на стол и начала что-то мастерить.
Через минуту она пискнула, привлекая внимание Цзи Шэня.
Он посмотрел — и не удержался от смеха.
Лисичка сложила из хвоста и куриной косточки сердечко.
«Моё маленькое сердечко — только для тебя!»
*
Обычный хвост, конечно, не может сложить сердечко.
Даже если это хвост лисы-оборотня.
Но величайшее достоинство людей — умение пользоваться инструментами. Пусть сейчас она и выглядит как лиса, внутри живёт настоящий человек — и даже не один раз проживший жизнь.
Поэтому сердечко получилось из хвоста и куриной косточки.
Косточка была вылизана до блеска, на ней виднелись мелкие следы зубов — лисичка, видимо, пыталась её перекусить, но не хватило сил. Изогнутые части сердца она сложила из мелких осколков. И всё же получилось нечто похожее на сердце: половина — хвост, половина — кость.
Цзи Шэнь посмеялся, поднял лисичку и, несмотря на её возмущённое пищание, вытер ей лапки влажной салфеткой.
— Лапки слишком жирные.
Лисичка: «…»
«Как можно есть жареную курицу без лапок? Ты сам купил, а теперь винишь меня… Не понимаешь, каково это — быть лисой!»
Она закатила глаза и хлопнула хвостом ему по лицу — громко и отчётливо. Звук эхом разнёсся по пустой комнате.
«Ой… Наверное, я переборщила…»
«Не бьют по лицу!.. А я только что хлопнула по лицу, за которое дают миллионы…»
Цзи Шэнь медленно снял хвост с лица и посмотрел на виновницу.
Лисичка закрыла глаза и замерла, притворяясь мёртвой.
Цзи Шэнь ткнул её пальцем в животик. Лисичка не выдержала и раскрыла глаза. Она всегда быстро соображала: раз первый план провалился — сразу придумывала второй. Прижавшись к пушистому хвосту, она приняла самую милую позу и ласково потерлась о его руку.
«Прости меня, добрый человек…»
Цзи Шэнь молча смотрел на неё, пальцем медленно провёл от макушки по спинке до хвоста.
Лисичка почувствовала приятную дрожь, хвост распушился, глаза стали стеклянными. Стоя у него на ладони, она не удержалась и упала, когда Цзи Шэнь слегка толкнул её.
Цзи Шэнь: «…»
Она тут же вскарабкалась обратно, встала и пискнула.
«Продолжай! Не останавливайся!»
Совершенно забыв про просьбу о пощаде, она уже вовсю командовала.
Цзи Шэнь глубоко вздохнул, глядя на эту беззаботную лисичку.
— Ты хоть понимаешь, на что я злюсь?
Она махнула хвостом и уставилась на него круглыми глазами, готовая внимать.
Цзи Шэнь замолчал. Ему было не с чего начать.
Он никогда не встречал такого глупого человека.
Все, с кем он сталкивался раньше — друзья, коллеги, даже случайные знакомые — были людьми с тонким умом, с семью пядями во лбу. Даже простодушный Сяо Чан быстро улавливал его настроение: если не мог порадовать, то хотя бы не лез на рожон.
Только Юй Цинь…
Именно её необычное поведение и привлекло его внимание с самого начала.
http://bllate.org/book/2298/254540
Сказали спасибо 0 читателей