﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<stylesheet type="text/css"></stylesheet>
<description>
<title-info>
<genre>второй шанс, трансмиграция, современность, злой главный герой, месть, хитрый главный герой, шоу-бизнес, враги становятся любовниками, безумные персонажи, попадание в книгу, сильные персонажи, путь к богатству, богатая семья, психологическая игра, одержимая любовь</genre>
<author>
<first-name></first-name>
<last-name>Holy_nun</last-name>
</author><book-title>Если все проснутся, кто останется пушечным мясом? Глава 2.1</book-title>
<lang>RU</lang>
<date value="2026-07-12">12.07.2026</date>
</title-info>
<document-info>
<id>4bef652469d2b65a5dfee7d5bf9a6d75-AAAA-9c2c15b550e82bf048e8737a82226075</id>
<author><nickname>Holy_nun</nickname></author>
<date xml:lang="RU">12.07.2026</date>
<version></version>
</document-info>
<publish-info>
<publisher>Translate Bllate</publisher>
</publish-info>
</description><body>
<title><p>Если все проснутся, кто останется пушечным мясом? Глава 2.1</p>
</title>

<section><p>Тяжёлая загорелая рука с силой сжала правую кисть Е Минчжао. Заметив, как тот поморщился от боли и тихо ахнул, Чу Хэнъи бесстрастно разжал пальцы: </p>
<p><emphasis>— Похоже, ты не так уж рад меня видеть, как говоришь.</emphasis></p>
<p>Е Минчжао, сохраняя на лице безупречно вежливую улыбку, убрал чуть покрасневшую и даже начавшую синеть правую руку за спину. Но при всеобщем внимании, как бы небрежно он ни старался это сделать, каждый увидел его руку.</p>
<p>Чу Хэнъи недоверчиво уставился на стремительно опухшую кисть. Если бы он не знал, что она запросто может раздавить кофейную чашку, он бы и сам подумал, что перестарался!</p>
<p>Председатель Е и госпожа Е одновременно нахмурились. Старший господин Е не сдержался: </p>
<p><emphasis>— Чжао—Чжао — приёмный сын, которого папа с мамой взяли из детдома после того, как ты потерялся. Он не нашей крови, но живёт с нами столько лет, и уже давно стал членом семьи. Минъи, я надеюсь, ты...</emphasis></p>
<p>Лицо Чу Хэнъи оставалось бесстрастным, он перебил Е Минчэня — жёстко и сухо: </p>
<p><emphasis>— Меня зовут Чу Хэнъи!</emphasis></p>
<p>Е Минчэнь поперхнулся, а госпожа Е поспешно вмешалась: </p>
<p><emphasis>— Неважно, как тебя зовут, главное — что ты вернулся.</emphasis> </p>
<p>На глаза у неё навернулись слёзы, она шагнула к Чу Хэнъи, хотела обнять его, но не посмела, так и застыла на месте, бормоча: </p>
<p><emphasis>— Как же ты жил все эти годы?</emphasis></p>
<p>Лицо Чу Хэнъи не дрогнуло. Его взгляд медленно скользнул по лицам членов семьи Е и остановился на глазах Е Минчжао — двух чёрных, как тушь, бездонных омута. Эти глаза были такими же яркими и глубокими, какими он их запомнил. И неважно, какой ясной и тёплой была улыбка на лице — она не могла рассеять эту густую черноту. Как и в сердце этого человека.</p>
<p>Заметив во взгляде Чу Хэнъи ничем не прикрытую ледяную враждебность, Е Минчжао улыбнулся ещё шире и снова сделал шаг к примирению:</p>
<p>— <emphasis>Мама приготовила целый стол, чтобы отметить твоё возвращение. Она много лет не стояла у плиты, так что мы все должны быть тебе благодарны.</emphasis></p>
<p>Госпожа Е тут же подхватила:</p>
<p>— <emphasis>Да! Я сама всё приготовила, всё, что ты любил в детстве. Не знаю, понравится ли тебе сейчас. Иди попробуй скорее.</emphasis></p>
<p>А затем, понизив голос, велела Е Минчжао побыстрее сходить натереть руку мазью:</p>
<p>— <emphasis>Смотри, как бы не остался синяк.</emphasis></p>
<p>На лицо Чу Хэнъи набежала тень. Он ещё раз взглянул на руку Е Минчжао — распухшую до неприличия. На белоснежной коже отчётливо проступали фиолетовые полосы — следы пальцев. Картина была точно как с кадра о жестоком обращении.</p>
<p>При таком раскладе, сколько бы Чу Хэнъи ни объяснял, что их силы были равны, ему никто бы не поверил.</p>
<p><emphasis>«Как у него может быть такая кожа — малейшее прикосновение, и уже синяк?!»</emphasis></p>
<p>Чу Хэнъи нахмурился ещё сильнее и незаметно сжал слегка онемевшую правую руку. Его и без того суровое выражение лица стало ещё более зловещим.</p>
<p>Старший господин Е глубоко вздохнул, взял Е Минчжао за руку и тихо сказал:</p>
<p>— <emphasis>Я помогу тебе натереть руку.</emphasis></p>
<p>Е Минчжао незаметно спрятал распухшую кисть в рукав и тепло улыбнулся:</p>
<p>— <emphasis>Всё нормально. Совсем не больно, просто выглядит страшно. Я с детства такой — чуть прикоснись, и уже синяк. Вы же знаете.</emphasis></p>
<p>Семья Е, конечно, знала об этой его особенности. Но знать — одно, а видеть собственными глазами, как рука распухает на глазах, — совсем другое.</p>
<p>Чу Хэнъи холодно наблюдал за этим зрелищем. Лицо его становилось всё мрачнее. Он ничего не сказал, позволив госпоже Е взять его под руку и подвести к столу.</p>
<p>— <emphasis>Всё это я приготовила своими руками, — говорила госпожа Е. — Вот твоя любимая яичная запеканка на пару, кукуруза с кедровыми орешками, тыквенные фрикадельки с креветками, манговый пудинг с молоком, каша из проса и горного ямса…</emphasis></p>
<p>Голос её дрогнул, глаза покраснели.</p>
<p>Чу Хэнъи похитили в три года. В три года ребёнок много чего не ест. Госпожа Е готовила по тем далёким детским предпочтениям — еду для малышей. Но разве может взрослый мужчина в двадцать лет иметь те же вкусы, что в три?</p>
<p>Она пропустила восемнадцать самых важных лет в жизни сына.</p>
<p>И всё это из-за проклятых похитителей.</p>
<p>Внезапно в голове госпожи Е всплыли слова Е Минчжао: </p>
<p><emphasis>— Если бы тогда, когда Чу нашли ребёнка, они сразу заявили в полицию, возможно…</emphasis></p>
<p>Возможно, они не разлучились бы так надолго. Она бы видела, как сын растёт, воспитывала бы его, заботилась. Он бы не бросил школу после окончания средней и не пошёл работать в шестнадцать лет.</p>
<p>Тихие всхлипы госпожи Е достигли ушей Чу Хэнъи, и в его холодном взгляде мелькнула едва заметная трещина. Но в следующий миг он снова стал ледяным и твёрдым.</p>
<p>Чу Хэнъи прекрасно знал: нынешнее раскаяние госпожи Е — всего лишь иллюзия. В конце концов Е Минчжао снова обведёт её вокруг пальца, и она безоговорочно встанет на его сторону.</p>
<p>Глядя на напряжённую спину Чу Хэнъи, Е Минчжао прищурился, и глаза его изогнулись в улыбке.</p>
<p>В книге говорилось, что после перерождения Чу Хэнъи остаётся глух ко всем попыткам семьи Е наладить отношения. Но судя по тому, что он видел сейчас, Чу Хэнъи вовсе не был безучастен.</p>
<p>Председатель Е, глядя на сияющую улыбку Е Минчжао, вздохнул. Его взгляд упал на руку мальчика, обработанную мазью, и он мягко произнёс:</p>
<p>— <emphasis>Ты пострадал. Минъи только что вернулся, ему ещё трудно привыкнуть.</emphasis></p>
<p>— <emphasis>Я не пострадал, — покачал головой Е Минчжао, кротко добавив: — Я понимаю, почему брат Минъи меня невзлюбил. Он, наверное, очень дорожит семьёй, потому и недоволен мной.</emphasis></p>
<p>Услышав эти слова, все улыбнулись. Старший господин Е передал аптечку домработнице Ван и, не сдержавшись, рассмеялся:</p>
<p>— <emphasis>А я говорил, что наш Чжао—Чжао самый чуткий.</emphasis></p>
<p>
http://bllate.org/book/17986/1733116</p>
</section>
</body>
</FictionBook>