﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<stylesheet type="text/css"></stylesheet>
<description>
<title-info>
<genre>второй шанс, трансмиграция, современность, злой главный герой, месть, хитрый главный герой, шоу-бизнес, враги становятся любовниками, безумные персонажи, попадание в книгу, сильные персонажи, путь к богатству, богатая семья, психологическая игра, одержимая любовь</genre>
<author>
<first-name></first-name>
<last-name>Holy_nun</last-name>
</author><book-title>Если все проснутся, кто останется пушечным мясом? Глава 1.2</book-title>
<lang>RU</lang>
<date value="2026-07-10">10.07.2026</date>
</title-info>
<document-info>
<id>4bef652469d2b65a5dfee7d5bf9a6d75-AAAA-50bf0923dd7f6d935e882a4c24b867bb</id>
<author><nickname>Holy_nun</nickname></author>
<date xml:lang="RU">10.07.2026</date>
<version></version>
</document-info>
<publish-info>
<publisher>Translate Bllate</publisher>
</publish-info>
</description><body>
<title><p>Если все проснутся, кто останется пушечным мясом? Глава 1.2</p>
</title>

<section><p>Когда Е Минчжао вернулся в особняк семьи Е, госпожа Е в гостиной беспокойно расхаживала взад-вперёд. Увидев Е Минчжао, она явно растерялась: </p>
<p>— <emphasis>Чжаочжао, почему ты вернулся в такой час? На работе что-то случилось?</emphasis></p>
<p>— <emphasis>На работе всё в порядке. Я просто боялся, что мама одна дома не найдёт себе места, и решил вернуться, чтобы составить тебе компанию</emphasis>, — сказал Е Минчжао, сжимая в руке крафтовый конверт. Он опустил глаза, и его густые длинные ресницы затрепетали, словно крылья бабочки.</p>
<p>Госпожа Е на миг замерла, затем глубоко вздохнула, взяла Е Минчжао за руку и усадила его на диван: </p>
<p>— <emphasis>Я знала, что наш Чжаочжао — самый чуткий. Мама верит, что вы с Минъи обязательно поладите.</emphasis> </p>
<p>Она с каким-то щемящим чувством погладила Е Минчжао по затылку. Этого ребёнка она когда-то взяла из детского дома, приведя в особняк Е. Тогда он был таким слабым — словно маленький котёнок. А теперь вырос в красивого и достойного юношу.</p>
<p>Интересно, каким стал её родной сын?</p>
<p>Госпожа Е рассеянно смотрела на Е Минчжао, но взгляд её был пустым и отсутствующим — она видела не его, а кого-то другого.</p>
<p>Е Минчжао сжал её руку в ответ и мягко произнёс: </p>
<p>— <emphasis>Не волнуйтесь.</emphasis></p>
<p>— <emphasis>Я не волнуюсь</emphasis>, — поспешно перебила его госпожа Е, потом замялась. — <emphasis>Как ты думаешь, каким теперь стал Минъи? Нам звонили из общественной безопасности провинции Нань, сказали, что у одного мальчика ДНК совпало с нашим образцом в банке поисковых данных. Ему тоже двадцать лет, попал в полицию из-за драки... Интересно, почему он подрался? Как он вообще жил всё это время? Ему было очень тяжело?</emphasis></p>
<p>Госпожа Е была в смятении. Она и сама не знала, о чём думает, на душе у неё была тревога.</p>
<p>Е Минчжао положил крафтовый конверт ей на колени и спокойно сказал: </p>
<p>— <emphasis>Я нанял частного детектива, чтобы он проверил Чу Хэнъи.</emphasis></p>
<p>Чу Хэнъи — это и есть потерянный третий господин семьи Е, Е Минъи.</p>
<p>Услышав это, госпожа Е была потрясена: </p>
<p>— <emphasis>Что?</emphasis></p>
<p>Е Минчжао улыбнулся ей, прищурив глаза. У него был разрез глаз «цветок персика»* — даже без улыбки он казался очаровательным, а уж когда улыбался — тем более. </p>
<p>— <emphasis>Мне тоже интересно, как он жил всё это время. Папа и старший брат улетели в Нань на частном самолёте позавчера, а до сих пор не привезли его обратно. Думаю, там что-то произошло. Вот я и нанял частного детектива, чтобы он проверил Чу Хэнъи и семью Чу, которая его усыновила.</emphasis></p>
<p>Е Минчжао не стал говорить о том, что по сюжету оригинального романа этот частный детектив вскоре перейдёт на сторону возродившегося Чу Хэнъи. Мало того, что он будет беззаветно служить Чу Хэнъи и бросаться в бой по первому его требованию, он ещё и, поправ профессиональную этику, передаст тому все доказательства сотрудничества Е Минчжао с детективом для слежки. Эти улики станут для Чу Хэнъи важнейшим козырем в разоблачении коварных замыслов Е Минчжао.</p>
<p>Госпожа Е смотрела на Е Минчжао с ещё большим изумлением и, помолчав, наконец обрела дар речи: </p>
<p>— <emphasis>Ты правильно сделал. Что удалось выяснить?</emphasis></p>
<p>— <emphasis>Подробных материалов детектив пока не предоставил. Известно только, что восемнадцать лет назад семья Чу взяла к себе ребёнка и дала ему имя Чу Хэнъи — судя по информации от полиции, этот ребёнок и есть Е Минъи. У Чу дела обстояли незавидно: после того как Чу Цзяньго и его жена потеряли работу, они открыли лавку с булочками на пару в городке при уезде Су в провинции Нань. В семье было двое детей: приёмный сын Чу Хэнъи после окончания средней школы дальше учиться не пошёл, перебивался подработками, чтобы оплачивать учёбу младшего брата. Чтобы заработать деньги, даже участвовал в подпольных боях. Родной сын Чу Цинъи учится очень хорошо, сейчас он на финансовом факультете в университете Синьхай, на курс младше меня.</emphasis></p>
<p>— <emphasis>Вот как...</emphasis> </p>
<p>Госпожа Е впервые услышала точные сведения о сыне. Узнав, что Чу Хэнъи даже старшую школу не окончил и пошёл работать, она почувствовала досаду. Все трое детей в семье Е, включая приёмного Е Минчжао, окончили престижные вузы, а её третий сын даже школы не закончил и с малых лет вынужден был работать, чтобы содержать семью. Сердце госпожи Е разрывали жалость и боль, её переполняли противоречивые чувства.</p>
<p>Е Минчжао вдруг вздохнул: </p>
<p>— <emphasis>Я знаю, что папа с мамой все эти годы не прекращали поисков. Если бы тогда, когда Чу нашли ребёнка, они сразу заявили в полицию, возможно...</emphasis> </p>
<p>Он не договорил и перевёл тему: </p>
<p>— <emphasis>Как бы то ни было, Чу вырастили Чу Хэнъи, и он должен быть им благодарен. Я тоже хочу отблагодарить их.</emphasis></p>
<p>С этими словами Е Минчжао открыл крафтовый конверт и достал оттуда документы на недвижимость, акции и инвестиционные договоры.</p>
<p>— <emphasis>Что ты задумал?</emphasis></p>
<p><emphasis>Г</emphasis>оспожа Е смотрела на него с недоумением и тревогой.</p>
<p>Е Минчжао ответил: </p>
<p>— <emphasis>Я хочу переписать на семью Чу квартиру в центре города.</emphasis></p>
<p>Как раз в этот момент снаружи послышался шум мотора. Садовник, подстригавший газон, радостно крикнул: </p>
<p>— <emphasis>Господин и старший молодой господин вернулись!</emphasis></p>
<p>Вслед за этим послышались торопливые шаги, и дверь распахнулась. В дом вошли председатель Е и старший господин Е, а между ними — молодой человек ростом под метр девяносто. Выражение лица у него было суровым, плечи широкие, талия узкая, а на надбровье ещё не зажила свежая рана. На нём была чёрная футболка, под которой угадывались крепкие мышцы груди и пресса. Руки были мускулистыми, с выступающими венами, кулаки сжаты, торчащие костяшки источали грубую силу.</p>
<p>От этой дикой, почти звериной силы, исходящей от него, Е Минчжао на мгновение опешил. И тут же понял, почему в оригинальном романе Е Минчжао так легко удавалось оговаривать Чу Хэнъи.</p>
<p>В ту секунду, когда Е Минчжао украдкой разглядывал Чу Хэнъи, тот, словно почувствовав на себе взгляд, резко обернулся.</p>
<p>Взгляд у Чу Хэнъи был острым, как лезвие. Глаза — как и у всех в семье Е, светло-янтарные, на солнце отливающие золотом, а зрачки напоминали звериные, вертикальные. Когда этот взгляд, полный убийственной злобы, упёрся в Е Минчжао, тому показалось, что его окатило густым запахом крови.</p>
<p>В комнате воцарилась мёртвая тишина. Все почувствовали враждебность и неприязнь, исходящие от Чу Хэнъи.</p>
<p>Е Минчжао мягко улыбнулся и первым нарушил тягостное молчание: </p>
<p><emphasis>— Добро пожаловать домой. Я — Е Минчжао.</emphasis></p>
<p> </p>
<p>П.п.: <emphasis>Разрез глаз «цветок персика»</emphasis> — глаза с приподнятыми внешними уголками, влажным блеском и соблазнительным взглядом. Создают впечатление вечной влюблённости. В китайских новеллах часто встречаются у обаятельных, кокетливых персонажей.</p>
<p>
http://bllate.org/book/17986/1731883</p>
</section>
</body>
</FictionBook>