Готовый перевод The Non-Human Front Desk / Регистратура мира нелюдей: Глава 1. Посланники Подземного мира забирают души

Предупреждение перед погружением: Это городское фэнтези, где главное — ловля призраков и юмор. Детективная часть не претендует на реализм, большинство методов расследования и так называемые «профессиональные термины» автор нахватался из американских сериалов — например, оттуда взяты гражданские консультанты, свидетели под защитой и система напарников. Так что, пожалуйста, не прикладывайте к этой истории строгие мерки реальности. Все сеттинги созданы исключительно ради пафоса (зачеркнуто) и крутизны~ Никакой связи с реальностью, не дайте себя запутать, спасибо!

Раннее утро в начале лета. На загородном шоссе стояла звенящая тишина, но уже в следующую секунду её разорвал шум: с истошным кваканьем и криками в воздух взметнулись лягушки и дикие птицы.

— Водитель впереди идущего транспорта, немедленно остановитесь и не причиняйте вреда заложникам! Если у вас есть требования, мы готовы к переговорам!

Виляя из стороны в сторону, по трассе полз бензовоз с двумя пробитыми шинами. За ним с воем неслись пять полицейских машин. Из-за риска спровоцировать взрыв и навредить заложникам стрелять было нельзя — оставалось лишь безрезультатно орать в мегафон.

По рации раздался голос из командного центра:

— «Альфа», в машине восемь заложников. Сделайте всё возможное для их спасения!

Сидящий на пассажирском сиденье в первой машине Цинь Фэн озадаченно замер:

— Информация точная? В кабине бензовоза от силы три места, их заняли похитители. И еще восемь заложников... — Он запнулся и возмущенно рявкнул: — Они их прямо в цистерну запихали?!

В командном центре помолчали три секунды, после чего добавили:

— Прости, брат Цинь, я и забыл, что ты в отставке. Пусть штурмует Ци Вэнь, сам ни в коем случае не лезь!!!

Цинь Фэн ничего не ответил.

— Видимо, цистерну специально переоборудовали. Верхний люк открыт, а судя по скорости, топлива там меньше половины. Какое-то время люди внутри продержатся и не задохнутся, — сказал сидящий за рулем Ци Вэнь.

Вот только это означало, что бандиты нарушили абсолютно все правила безопасной перевозки легковоспламеняющихся грузов. Одно неверное движение — и всё взлетит на воздух.

Сказав это, Ци Вэнь схватил рацию и еще раз по уставу зачитал предложение о переговорах. Увы, в каждом его слове сквозила такая жажда убийства, что скрыть её было невозможно. Впрочем, все присутствующие понимали: эта банда отморозков ни за что не сдастся. С самого момента захвата они не выдвинули ни единого требования. Подобные инциденты случаются редко, но они самые сложные. Судя по всему, их цель изначально заключалась в том, чтобы убить заложников и вызвать массовую панику в обществе.

Вскоре поступил новый приказ из центра:

— Всем внимание! При первой же возможности стрелять на поражение! Защитить заложников любой ценой!

Ци Вэнь не выдержал:

— Да твою ж мать! У этих «Гадюк» бывшие спецназовцы затесались, что ли? На такой развалюхе прорвали уже три кордона!

— Засоряешь эфир, — осадил его Цинь Фэн.

Ци Вэнь беззвучно одними губами выругался: «Ублюдки!»

Погоня продолжилась. Фонарей на трассе не было — сплошная темень, по бокам мелькали лишь бескрайние поля и пустоши. Сигнал стал отвратительным, из-за чего связь с центром начала прерываться.

Наконец, маневры тяжелой машины стали совсем уж неадекватными, словно за рулем сидел пьяный. Пару секунд спустя бензовоз накренился и завалился набок у обочины. Из-под колес высекло сноп искр, заставив полицейских позади похолодеть от ужаса.

— Блядь, наконец-то бензин кончился! — Ци Вэнь вывернул руль, машина ушла в дрифт и, описав широкую дугу, затормозила сбоку от бензовоза.

Сегодня он злился как никогда. Цинь Фэн был его бывшим капитаном. В конце прошлого года, спасая заложника, тот получил удар арматурой по позвоночнику от преступника. В начале этого года ушел в отставку по ранению и теперь лишь изредка заглядывал в качестве консультанта, а перед уходом лично порекомендовал Ци Вэня на своё место. И вот, сегодня днем банда вооруженных отморозков средь бела дня внаглую захватила людей в торговом центре. И надо же было такому случиться, что руководство этого самого ТЦ как раз пригласило Цинь Фэна проконсультировать их по безопасности. В итоге бывший кэп смотрел на этот цирк в первом ряду, а Ци Вэню от стыда хотелось выйти в окно.

Машины еще не успели остановиться, как отряды с ревом высыпали наружу.

Из кабины бензовоза выбрались трое бандитов. В руках одного из них была модифицированная штурмовая винтовка, в которой уже с трудом угадывался оригинал. Он тут же открыл беспорядочный огонь. Спецназовцы со щитами немедленно рванули вперед.

— Не стреляйте бездумно! Осторожно с цистерной!

— Держать позиции! В машине заложники!

— Немедленно вызывайте скорую!

У полиции было подавляющее численное преимущество. Расстреляв весь магазин и поняв, что дело дрянь, стрелок с безумным воплем бросился к цистерне. Оперативники по опыту догадались, что он хочет устроить поджог, и толпой кинулись ему наперерез. Оставшиеся двое развернулись и бросились наутек.

— Они собираются... — начал было орать Ци Вэнь, но тут же осекся, увидев, как его бывший командир Цинь Фэн сорвался с места тёмной тенью.

— Первая группа, за мной! Остальные — освобождают заложников! — рефлекторно скомандовал Цинь Фэн.

Ци Вэнь устремился следом, переключил свой пистолет-пулемет в автоматический режим и дал предупредительный выстрел вслед убегающим подозреваемым.

Однако эти две тени мчались с ураганной скоростью. Они бежали поразительно быстро, и при этом у них еще хватало сил вилять зигзагами, уклоняясь от пуль. Бегущий позади Ци Вэнь снова не сдержал крика:

— Твою налево, с такими талантами шли бы на Олимпиаду золото стране приносить!

На этот раз у Цинь Фэна не было сил его отчитывать, потому что он и сам был в шоке. Выносливость этих беглецов пугала. В его команде были сплошь элитные бойцы с потрясающей физической подготовкой и взрывной скоростью, но даже они не могли их догнать.

Молодые оперативники хороши на коротких дистанциях, но марафонцы из них так себе. Через пять минут они начали задыхаться и отставать.

— Альфа, эти утырки... п-походу, сожрали что-то... — пыхтел самый молодой в отряде, Сяо Чан. — Будь... осторожен...

Спустя мгновение Сяо Чан вдруг отвесил себе звонкую пощечину и заорал:

— Капитан Ци, какого хера ты не догоняешь?! Какого черта Альфа там один?! У него же спина травмирована!

Ци Вэнь, взревев от ярости, прибавил ходу.

Глухая ночь, безлюдная пустошь и преступники со сверхъестественной выносливостью — отличный сюжет для криминальной хроники или «Битвы экстрасенсов». Цинь Фэн же не испытывал никаких эмоций. Сохраняя ровное дыхание, он упорно продолжал преследование.

Ци Вэнь расстрелял два магазина, и наконец бандит, бегущий слева, молча рухнул на землю. Оставшийся, увидев это, начал выписывать зигзаги еще безумнее.

В наушнике раздался голос Цинь Фэна:

— Один ранен и упал, двое — проверьте его!

Неважно, насколько странный противник — задача должна быть выполнена.

Сам Цинь Фэн не отличался взрывной скоростью, но его выносливость была поразительной. А еще в нем жила какая-то нечеловеческая упертость: однажды он гнался за грабителем десять километров, пока тот не упал на колени и не сдался, блюя желчью.

Были ли это чудеса физиологии или бандиты наглотались стимуляторов, Цинь Фэну было плевать — он намеревался взять ублюдка измором. Члены отряда позади постепенно отставали, а из-за кромешной тьмы стрелять боялись. В итоге погоню продолжал лишь Цинь Фэн.

— Альфа... Это небезопасно... Может, ну его... — связь барахлила, и сквозь жуткие помехи голос Ци Вэня искажался, как у зависшей Siri.

— ...А... сигнал проп%¥# ты... &%# возвращайся...

Цинь Фэн не ответил. Этот преступник был слишком опасен, чтобы позволить ему скрыться. По дороге Ци Вэнь успел рассказать, что это, вероятно, ключевые члены крупного межпровинциального синдиката, за которыми они давно охотились. К тому же, каждый из них — серийный убийца, по уши в крови. Кто знает, что он натворит, если сбежит.

Ночь полностью накрыла пустошь. Голоса отставших оперативников растворились во тьме, и Цинь Фэн слышал лишь собственное тяжелое дыхание. Боль в пояснице пока можно было терпеть, но, черт возьми, если бы не травма, он бы бежал гораздо быстрее.

Беглец впереди летел как на крыльях, постепенно увеличивая отрыв. И ровно в тот момент, когда разъяренный Цинь Фэн подумал, что упустил его, скорость беглеца вдруг начала падать, будто олимпийский чемпион по марафону снова превратился в обычного человека.

Не тратя времени на раздумья, Цинь Фэн вскинул оружие и рявкнул:

— Лечь на землю! Руки за голову! Иначе стреляю!

(Пистолет-пулемет ему кинул задыхающийся Ци Вэнь, но обойма была пуста, а перезарядиться на бегу Цинь Фэн не успел).

Человек впереди действительно остановился. Цинь Фэн замер в трех метрах, настороженно глядя на него.

Луна скрылась за тучами, поэтому удавалось разглядеть лишь силуэт — это был мужчина средних лет, даже слегка полноватый. Как он вообще умудрился так быстро бегать?

Мужчина уперся руками в колени, тяжело дыша, и выдавил:

— Я... больше не бегу... всё...

Убедившись, что дыхание подозреваемого сбито, Цинь Фэн медленно шагнул вперед, держа его на мушке.

— На колени. Руки вверх. Пальцы растопырить, чтобы я видел, что в руках ничего нет!

Мужчина послушно начал опускаться на землю, медленно поднимая руки.

Цинь Фэн не сводил с него глаз, даже не моргнув, когда пот залил глаза.

Внезапно выражение лица мужчины изменилось. Он поднял голову и ухмыльнулся:

— Товарищ командир, а обойма-то пустая, а?

Сердце Цинь Фэна екнуло. В следующую секунду «запыхавшийся» мужик резко рванул вперед. Из его рукава выскочил швейцарский складной нож. С безумным ревом он бросился на полицейского, врезавшись в Цинь Фэна с силой горного обвала.

Но Цинь Фэн не расслаблялся ни на секунду. Рефлексы сработали безотказно: он перехватил пистолет-пулемет и заблокировал удар. Завязалась ожесточенная рукопашная.

Отчаявшийся преступник явно уступал молодому, крепкому и системно обученному спецназовцу, но спустя пару приемов лицо Цинь Фэна исказилось: от слишком резкого движения спину прострелило адской болью. Мужчина мгновенно это заметил и с остервенением набросился снова. Стиснув зубы, Цинь Фэн с размаху ударил его прикладом по запястью. Мужчина взвыл — кость хрустнула, нож со звоном упал на землю.

И тут Цинь Фэна накрыло внезапным, иррациональным чувством опасности. Он перекатился по земле. Что-то чиркнуло его по левому плечу, брызнула кровь. Возможно, из-за адреналина было не слишком больно, но по телу разлился мертвенный холод.

Снайпер?

Да ну бред, здесь открытое поле, откуда стрелять? Половину тела сковало ледяное онемение — неужели дротик с транквилизатором? Цинь Фэн не успел осмыслить произошедшее: мужчина подхватил нож здоровой рукой и сбоку вонзил его прямо в тело Цинь Фэна.

У ножа не было кровостока. Сработал рефлекс: Цинь Фэн намертво вцепился в запястье противника, не давая вытащить лезвие. Боль и смертельная опасность подхлестнули его — он вскинул пустой пистолет-пулемет и с яростью обрушил приклад на затылок мужчины.

После нескольких быстрых, сокрушительных ударов преступник беззвучно обмяк и рухнул на землю. Цинь Фэн тоже судорожно ловил ртом воздух, чувствуя во рту солоноватый вкус крови.

Он попытался опереться на оружие, но пронзительная боль снизу вверх подкосила ноги. Он согнулся пополам, выхаркивая кровь. Рация, которую он схватил перед выездом, слетела во время драки, а в темноте найти её было нереально. Перекатившись за тело бандита, чтобы укрыться от возможного снайпера, он попытался достать телефон из кармана. Из-за боли тело не слушалось, и это простейшее движение казалось невыполнимым.

...Тут засада... нужно предупредить ребят...

...Ох и орать же будут бывшие коллеги. Ушел в отставку — сидел бы смирно в машине, изображал консультанта...

Спустя несколько минут пальцы Цинь Фэна судорожно дернулись и замерли навсегда.


Казалось, прошло лишь мгновение, и Цинь Фэн снова открыл глаза. Идеальным тактическим перекатом он вскочил на ноги и... встретился взглядом с мужчиной средних лет.

Во тьме ночи два трупа мирно возлежали рядышком на земле, позабыв о былых разногласиях. А их владельцы — точнее, уже их призраки — сейчас пялились друг на друга.

Время, казалось, остановилось. Цинь Фэн бросил взгляд на «умиротворенного» себя на земле, потом снова посмотрел на пучеглазого мужика напротив — и бросился на него.

Мужик, кажется, хотел что-то сказать, но у Цинь Фэна лишь дернулся глаз, и он одним ударом сбил его с ног.

В этот момент тучи на небе разошлись, и в ясном лунном свете Цинь Фэн вдруг осознал: ни у него, ни у бандита не было теней.

Контуры его собственных ног тоже казались какими-то полупрозрачными. Он пошевелил ими — вроде на месте.

Но стоило ему снова скосить глаза на своё тело на земле... Хрусь... Кажется, это был звук разбивающегося вдребезги мировоззрения.

Зато спина больше не болела, просто благодать-то какая!

— Бля-я-я! — взвыл призрачный мужик. Цинь Фэн очнулся от раздумий, поудобнее уселся на него верхом и начал методично избивать с обеих рук. Он колотил его так, что призрака аж перекосило. Цинь Фэн тянул его за руки, наступал на спину, растягивая, как жвачку. Со стороны это напоминало избиение слайма в видеоигре.

— Бляяяя! А-а-а-а! — буквально завыл дурным призрачным голосом бандит. — Ты тупой или как?! Не видишь?! Мы уже, мать твою, сдохли, а ты всё еще дерешься!

— Раз сдох, это не значит, что ты перестал быть преступником! — рявкнул Цинь Фэн, и в его голосе прорезалась неприкрытая злоба. — Ты меня убил, а я тебе даже в морду дать не могу?!

— По... помогите! — надрывал глотку мужик. Как этот коп может быть таким отмороженным?!

— Подозреваемый... э-э... призрак, в связи с вашим сопротивлением властям я имею право применить любые меры!

Поскольку призрачные вопли разносились за три версты, Цинь Фэн просто стянул с него ботинок и засунул ему же в рот.

Затем он встал и от души пнул мужика так, что его голова сделала несколько оборотов на шее.

В пылу драки Цинь Фэн случайно задел своё «тело». Его рука просто прошла сквозь руку трупа, не встретив сопротивления. Боевой запал мигом испарился. Медленно успокаиваясь, он начал мыслить рационально. Ни одни современные галлюциногены не способны создать настолько реалистичную иллюзию...

Значит, он и правда... умер?

Дзынь...

Дзынь... Дзынь!

Во мраке ночи издалека раздался ритмичный, жутковатый звон. Лицо призрачного мужика исказилось от дикого ужаса.

Выплюнув ботинок, он задрожал:

— Товарищ начальник, х-хватит бить, нам бы лучше валить отсюда...

— Валить?! Куда это вы собрались?!

Громогласный окрик с мощным эхом ударил по ушам, словно кто-то ударил в огромный колокол прямо над головой. Мужика аж сплющило, его фигура поплыла, словно туман на ветру.

Из темноты вылетели две ледяные цепи. Одна мгновенно обмоталась вокруг шеи бандита. Его и без того помятое лицо стало мертвенно-бледным. Он на глазах сдулся, повиснув на железной цепи, как сдутый мячик.

Вторая цепь обвилась вокруг Цинь Фэна.

От металла исходил такой лютый холод, что Цинь Фэн едва не заледенел. Внезапный поворот событий снова заставил его замереть в растерянности. Поразмыслив пару секунд, он решил не сопротивляться, а проследить взглядом туда, откуда тянулись цепи.

В свете луны стояли два черных силуэта — высокие, окутанные клубами черного тумана. И, как и у них, без теней. Многолетний боевой опыт подсказывал: если не знаешь, на что способен враг (или что он вообще такое), лезть на рожон — глупо.

Тот же голос уверенно отрапортовал:

— Подозреваемые призраки, вы арестованы!

Цинь Фэн: «...»

Призрак мужика: «...» Он что, реально спер у него фразу?

Темные силуэты плавно подплыли ближе. Тот, что повыше, дернул цепь и заговорил. Сквозь странное эхо Цинь Фэн расслышал голос молодого парня:

— А ну тихо! Даже после смерти не перестаете драться. Воистину, злобные духи.

М?

Цинь Фэн нахмурился. Да, всё происходящее казалось диким абсурдом, но сказки-то в детстве все слушали. Что значит «злобный дух», он прекрасно понимал.

Цинь Фэн медленно произнес:

— Вы, должно быть, ошиблись. Я полицейский. — Помолчал и со вздохом добавил: — Хоть и в отставке.

Болтливый страж хотел было ответить, но его напарник, видимо, одернул его, и тот лишь презрительно фыркнул. Заговорил второй, до этого молчавший:

— На Небесах и на Земле есть справедливость.

Цинь Фэн снова нахмурился. Но, всё так же не спеша сопротивляться, он холодно кивнул:

— Отлично сказано. Вот и посмотрим, какую такую справедливость вы мне устроите.

Слово автора:

Всеобщее ликование! Новая история! Раскидываем цветы, конфеты и старших товарищей!

Кхм-кхм... Поверьте, это единственная серьезная глава во всей новелле. Меня хватит максимум на три, а потом станет очевидно, что в моей голове только сахарный сироп и стекло... [Я гордый автор сказок.jpg]

...

По традиции — немного о вдохновении. В этот раз меня вдохновили фильм R.I.P.D (Призрачный патруль) и сериал Люцифер. В первом — загробные госслужащие, во втором — Король Демонов, который сбежал из Ада в полицию Лос-Анджелеса работать гражданским консультантом. Оттуда я и взяла эту идею! В реальной полиции, конечно, таких вольностей нет! Так что мой герой хоть и носит китайское имя, временами он будет вести себя как типичный персонаж американского сериала, ха-ха...

http://bllate.org/book/17937/1721536

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь