Готовый перевод Raising the Villain to Defy the Protagonist / Владыка Демонов называет меня Учителем: Глава 25

Глава 25. Первая опасность в Тайном царстве

Лунный свет разливался по небу, словно прозрачная вода, серебря застывшие кроны густого леса. Лю Цинсянь летел на мече над самым морем зелени, и на душе у него было чернее ночи.

«Всё, приплыли! Опять я стал обузой!»

Он винил во всём только себя: мол, не удержался за Инь Сюаньи, вот и отбился от группы. Лю Цинсянь и в прошлой жизни не отличался везением, а уж оказаться выброшенным в какую-то глухомань в столь ответственный момент — это и вовсе в его стиле. Настоящее проклятие хронического неудачника.

Система лениво зевнул, и в сознании Цинсяня раздался его невозмутимый голос:

[Чего ты так разволновался? В этом Тайном царстве нет никакой опасности. Согласно сюжету, единственной переменной здесь был Инь Сюаньи, а теперь ты и сам спишь и видишь, как бы его поскорее отыскать.]

Лю Цинсяню было не до споров. Гнев на собственную оплошность мешался с нарастающей тревогой. Мало того что он сам потерялся, так теперь остальным адептам Ордена Линьцан придётся тратить время на его поиски. Стыд-то какой.

Борясь с легким приступом акрофобии, он прибавил скорости. Цинсянь изо всех сил старался прощупать божественным сознанием окрестности, надеясь уловить хоть искру чужого «сердечного светильника».

Внезапно он повернул голову и замер: внизу, у берега небольшой лесной речушки, кто-то сидел.

Сердце Лю Цинсяня радостно подпрыгнуло. Он тут же пошёл на снижение и приземлился на мягкую траву в нескольких шагах за спиной незнакомца.

Судя по всему, это был старый рыбак. На нём была накинута соломенная накидка, отчего фигура казалась грузной и бесформенной. Даже услышав шорох за спиной, старик не шелохнулся, продолжая безмятежно смотреть на воду.

Видя это невозмутимое спокойствие, Лю Цинсянь так воодушевился, что принялся на ходу сочинять сценарий для Системы: «Смотри-ка! Это наверняка какой-нибудь скрытый мастер, живущий в уединении! В книгах всегда так пишут: раз я первый его нашёл, он обязательно передаст мне тайные знания всей своей жизни! Вот оно, истинное везение!»

Система лишь холодно фыркнул:

[Мечтать не вредно. В оригинальной новелле вообще не было никакого мастера в Тайном царстве Чжуолун.]

«А вдруг?» — Лю Цинсянь так и лучился самодовольством. — «Вдруг это было в черновиках автора?»

[...] — Система промолчала.

Подавив волнение, Цинсянь шагнул вперёд и вежливо поклонился спине старика:

— Младший Лю Цинсянь приветствует старшего. Простите, если потревожил ваш покой.

Ответа не последовало.

Лю Цинсянь не обиделся. Даже Чжугэ Ляну требовалось три визита, чтобы выйти к Лю Бэю, так что лишнее проявление учтивости было вполне оправданным.

Он сделал ещё пару шагов, почти вплотную приблизившись к рыбаку, и снова склонился в поклоне.

На этот раз фигура шевельнулась. Старик медленно, очень медленно начал поворачивать голову. Лю Цинсянь замер в смиренном ожидании, нацепив на лицо самое кроткое выражение.

Но стоило ему увидеть лицо «мастера», как душа ушла в пятки, а крик застрял в горле.

Перед ним был вовсе не человек!

Тварь, сидевшая на берегу, повернулась к нему. Вся верхняя часть её головы была усеяна десятками глубоких, пульсирующих глазниц. Высохшие, каменные глазные яблоки внутри этих дыр непрерывно вращались в разные стороны. Нижнюю часть лица занимала огромная, сочащаяся кровью и слюной пасть. И на плечах у монстра была вовсе не соломенная накидка, а свалявшаяся коричневая шерсть, пропитанная запекшейся кровью!

[А-а-а-а-а!!!] — завизжал Система в его голове. — [Что это такое?! Мамочки, страшно-то как!]

Лю Цинсянь, хоть и сам был на грани обморока, от визга Системы едва не оглох.

«Ты-то чего орешь?! Если даже ты не знаешь, что это, откуда мне знать?!»

Не успел он закончить мысль, как монстр распахнул свою чудовищную пасть и бросился на него.

Реагируя на одних инстинктах, Лю Цинсянь выхватил Чунмин. Он выставил меч перед собой, вклинив лезвие прямо между клыков твари. В тот же миг десятки глаз монстра с мерзким щелканьем повернулись вниз, впиваясь в него ледяным, липким взглядом, словно опутывая невидимой паутиной.

Длинный язык внутри пасти зашевелился, разделяясь на пять мясистых щупалец, которые, подобно ядовитым лианам, потянулись к его рукам и эфесу меча.

[Беги, Хозяин, беги!!!] — Система окончательно впал в истерику.

Лю Цинсянь резко рванул меч в сторону, выдергивая его из пасти. Монстр клацнул зубами впустую, выплеснув фонтан кровавой пены.

Не желая испытывать судьбу, Цинсянь развернулся, чтобы взмыть в небо, но раздвоенный язык твари оказался быстрее. Одним молниеносным движением он обвился вокруг клинка и с силой вырвал меч из рук заклинателя!

«Всё», — одновременно пронеслось в голове у человека и ИИ.

Лю Цинсянь припустил со всех ног. За спиной слышалось рычание и мерзкое хлюпанье ползущего тела, но оборачиваться он не смел.

«Система! Быстро, обменяй баллы на что-нибудь полезное!»

[Я все баллы спустил на те секретные техники в прошлый раз!] — сокрушался Система. — [Ни капли не осталось! Ноль!]

«Проклятье!» — Лю Цинсянь не выдержал и выругался про себя. — «Ну почему мне так не везёт?!»

Преследователь был всё ближе. Стиснув зубы, Лю Цинсянь из последних сил рванулся к просвету между деревьями на опушке.

Увидев впереди серебристое сияние, он подумал, что выход близок, и прибавил ходу. Но, выскочив на открытое пространство, он замер, и сердце его упало.

Свет, который он видел, был не выходом из леса, а отражением луны в глади бескрайнего озера.

«Система... я же не умею плавать».

Это был тупик.

Словно почуяв, что добыче некуда деться, монстр издал оглушительный рев. Тварь припала к земле на все четыре лапы и в мощном прыжке взвилась в воздух, нацелившись прямо в горло Лю Цинсяню.

В этот миг ночную тишину прорезал свист. Иссиня-черный кинжал, подобно падающей звезде, прошил воздух и с глухим ударом пригвоздил монстра к стволу дерева. Тварь забилась, не в силах шевельнуться.

Увидев знакомый кинжал с чешуйчатой рукоятью, Лю Цинсянь мгновенно выдохнул. Тяжело дыша, он обернулся.

— Учитель! — Инь Сюаньи стремительно спускался с небес.

Ветки деревьев хлестнули его по лицу, оставив кровавую царапину, но юноша даже не поморщился. В мгновение ока он оказался рядом с Лю Цинсянем, схватил его за плечи и принялся лихорадочно осматривать.

Лю Цинсянь на мгновение замер. Эта сцена была до боли знакомой — точь-в-точь как во время их первой итерации в горном лесу Цзинъюй.

Инь Сюаньи, убедившись, что наставник цел, обернулся к монстру. Он разъярился. Шагнув к дереву, он резким движением выхватил еще один кинжал и одним точным ударом перерезал твари глотку.

Хриплое рычание оборвалось. Вместе с потоком черной крови грузное тело монстра начало стремительно усыхать, превращаясь в сморщенный серый труп. Лю Цинсяня передернуло от отвращения.

Инь Сюаньи подобрал Чунмин, тщательно вытер лезвие и только после этого протянул его учителю.

Затем он нахмурился, разглядывая останки.

— Это демон, — тихо произнес он.

Демон?

Лю Цинсянь не поверил своим ушам. В оригинальной новелле Инь Сюаньи в Тайном царстве Чжуолун только и делал, что дрался с Син Яньчжу. Откуда здесь взяться демонам? Даже в первой итерации демоны появились только в ту роковую Кровавую ночь в Ордене Линьцан.

Да и Система понятия не имела, что это за тварь!

— С чего ты взял, что это демон? — быстро спросил Лю Цинсянь.

— Когда я собирал ингредиенты для ваших пилюль, мне пришлось побывать на границе мира демонов за огненными кристаллами, — пояснил Инь Сюаньи. — Там я и навидался подобных тварей.

Лю Цинсянь опешил. Он-то думал, что ученик просто уходит в горы за не самыми редкими травами. Ему и в голову не приходило, что этот юноша, еще не достигший совершеннолетия, прошел через тысячи опасностей и невзгод ради него.

— Не все они такие уродливые, — продолжал Сюаньи. — Говорят, чем выше ранг демона, тем больше он похож на человека. Так им проще проникать в наши земли и сеять хаос.

Лю Цинсянь молча кивнул. Он вспомнил молодого господина демонов из первой жизни — тот был строен, обладал красивым голосом, но носил фарфоровую маску. Издалека он казался сакральным воплощением самой смерти, холодным и беспощадным.

Цинсянь тряхнул головой, отгоняя мрачные видения, и мягко улыбнулся Инь Сюаньи:

— Как же ты меня нашел?

Увидев улыбку наставника, Сюаньи заметно расслабился. Он приподнял руку Лю Цинсяня, указывая на запястье:

— Благодаря этому.

Лю Цинсянь посмотрел на свою руку и увидел тонкий, алый, словно нить, тотем демонического контракта. Ну конечно! Он совсем забыл, что у этого проклятого контракта есть функция отслеживания!

«Слава богу, что Инь Сюаньи еще не научился снимать это заклятье! В такие моменты оно работает получше любого навигатора!»

Инь Сюаньи перевел взгляд на озеро. Постояв мгновение и прислушавшись к своим чувствам полудемона, он произнес:

— Это озеро странное. Кажется, здесь наложен запрет на полеты. Именно поэтому я едва не опоздал.

Лю Цинсянь сделал пару шагов к воде. Озеро казалось зеркалом в лунном свете, но стоило ему коснуться поверхности божественным сознанием, как он увидел золотистые руны, медленно плывущие в воздухе над самой водой. Настоящая печать блокировки.

— И как нам перебраться?

Инь Сюаньи огляделся. Ветви вековых деревьев почти полностью закрывали небо, а с них густо свисали крепкие лианы. В голове юноши тут же созрел план.

Он повернулся к Лю Цинсяню и протянул руку:

— Учитель, давайте вместе.

— Что «вместе»? — не понял Цинсянь, но подошел ближе. И тут же охнул, когда Инь Сюаньи бесцеремонно обхватил его за талию и прижал к себе.

Лю Цинсянь опешил, лишившись дара речи.

[...] — Система тоже предпочел тактично промолчать.

Заметив ошеломленный взгляд наставника, Инь Сюаньи тихо усмехнулся, но объятия не разомкнул, напротив — притянул учителя еще плотнее.

— Руки... — предостерегающе прошипел Лю Цинсянь.

— Вы меня неправильно поняли, учитель, — невинно отозвался Сюаньи. — Я собираюсь перебраться на ту сторону, раскачавшись на лианах. Но я боюсь, что вы испугаетесь высоты, поэтому решил держать вас покрепче.

Сказано это было с такой обезоруживающей честностью, что Лю Цинсяню пришлось смириться, хоть он и чувствовал себя крайне неловко.

Видя, что наставник перестал сопротивляться, Сюаньи добавил, обнаглев окончательно:

— Учитель, держитесь за меня посильнее. Вдруг братья по ордену нас уже заждались?

Лю Цинсянь чуть не задохнулся от возмущения, но крыть было нечем. Мысленно закатив глаза, он нехотя обхватил Инь Сюаньи за шею.

Ученик довольно улыбнулся:

— Тогда в путь.

С этими словами он крепко ухватился за лиану, с силой оттолкнулся от земли и, прижимая Лю Цинсяня к груди, взмыл над зеркальной гладью озера.

Лиана была коротковата, и импульс начал угасать, но Инь Сюаньи ловко разжал пальцы и, используя инерцию, перехватил следующую плеть. Кончиками пальцев ног он едва касался воды, используя истинную энергию, чтобы скользить дальше.

Лю Цинсянь зажмурился: «Господи, чистый Тарзан...»

[Хочешь, я включу подходящую музыку для настроения?] — оживился Система.

«Заткнись!»

Цинсянь старался не смотреть вниз, сосредоточившись на небе. Полная луна сияла в просветах между ветвями. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь плеском воды под ногами Инь Сюаньи. Поверхность озера шла мелкой рябью, разбивая лунную дорожку на тысячи золотых искр.

«А луна сегодня и впрямь прекрасна...»

На душе у Лю Цинсяня вдруг стало спокойно. Он поднял взгляд на четко очерченный подбородок юноши, и в сердце его шевельнулось странное, горько-сладкое чувство.

— Это я виноват, что потерялся, — негромко сказал он. — Я вечно всех тяну на дно. Сюаньи, прости, что я такой никудышный учитель.

Сюаньи удивленно посмотрел на него.

— Учитель, как вы можете так думать? Я только рад, что тотем демонического контракта помог мне найти вас. И возможности побыть с вами наедине я рад еще больше.

Вспоминая события первой жизни, Цинсянь не удержался:

— Разве ты не считаешь меня слабым? Я не то что тебя, я даже себя защитить не в силах.

— В городе Иньфэн именно вы защитили меня, — отрезал Инь Сюаньи. — Теперь я вырос, и мой черед защищать вас. Разве это не правильно? К тому же...

Он на мгновение замолчал, перепрыгивая на следующую лиану.

— То, что мы потерялись — не ваша вина. Других адептов тоже нет поблизости. Видимо, демоны что-то сотворили с точкой телепортации, чтобы разбросать нас по всему лесу и не дать действовать сообща.

Лю Цинсянь нахмурился, переключив внимание на дело:

— Демоны всегда жили на севере, в Мире демонов. Откуда им взяться здесь?

Инь Сюаньи стал суров:

— В Тайные царства такого ранга обычно отправляют новичков для закалки. Если демоны устроят здесь резню, они одним махом уничтожат будущее поколение всех великих орденов.

Слова ученика заставили Лю Цинсяня похолодеть.

В оригинальной книге демоны были лишь пушечным мясом для прославления героя, но на горьком опыте он знал: их нельзя недооценивать. А если они начали действовать так рано, значит, ситуация куда серьезнее, чем он думал.

Инь Сюаньи ухватился за последнюю лиану и, заметив тревогу на лице наставника, мягко добавил:

— Не волнуйтесь так. По пути я встретил шишу Дао, он уже нашел нескольких человек. С ними всё будет в порядке.

Лю Цинсянь кивнул. В конце концов, здесь был Син Яньчжу, главный герой, он точно не даст никого в обиду. Но на сердце всё равно было неспокойно. Опять, как в Кровавую ночь, он окажется бесполезным зрителем...

Ни баллов, ни способностей, ни сил, чтобы изменить судьбу.

«Должен же быть хоть какой-то способ принести пользу...»

Не успел он закончить мысль, как Инь Сюаньи тяжело приземлился на противоположный берег.

— Учитель, мы на месте.

Лю Цинсянь, испытывая облегчение, поспешно выскользнул из объятий, стараясь не замечать, как пальцы ученика на мгновение задержались на его талии, словно не желая отпускать.

— Нам нужно скорее найти остальных. Ты помнишь, где видел Дао Сяово?

Инь Сюаньи уже собирался ответить, но внезапно он окаменел. Он мгновенно заслонил собой наставника.

Перехватив кинжалы обратным хватом, он прорычал:

— Учитель, осторожно!

Лю Цинсянь вскинул голову. Из глубины леса доносилось низкое, захлебывающееся рычание, а во тьме начали загораться одна за другой изумрудно-зеленые точки.

Будь сейчас разгар лета, он бы принял их за светлячков, но после заморозков какие уж тут светлячки?

Вывод был очевиден: враг рядом.

Лю Цинсянь среагировал мгновенно. Он вскинул руку, создавая сферу света. Мягкое белое сияние залило лес, вырывая из тьмы кошмарную картину.

Зеленые огоньки оказались глазами демонов! Таких же монстров, как тот, что напал на него у реки, здесь были десятки. Каждый глаз в их изуродованных глазницах горел голодным зеленым пламенем.

Поняв, что обнаружены, твари с ревом хлынули из чащи, подобно черному потоку.

Инь Сюаньи взмахнул кинжалом, и над их головами, содрогая воздух ревом, возник призрачный лазурный дракон, готовый обрушиться на врага.

Но не успели демоны столкнуться с драконом, как во тьме промелькнула вспышка индигового света. В одно мгновение передних рядов монстров просто не стало — их разрубило напополам.

Лю Цинсянь и Инь Сюаньи обернулись. Из тумана, окутывающего лес, медленно вышли две фигуры.

Одним был крайне недовольный Дао Сяово, а вторым — лучезарно улыбающийся Фэн Уянь.

В правой руке он держал длинную плеть, усыпанную жемчугом, который сиял во тьме подобно созвездию. Именно энергия этой плети только что скосила десяток демонов.

Заметив, что на него смотрят, тот, словно заправский актер перед публикой, картинно взмахнул плетью и с силой ударил ею по земле. Почва содрогнулась, и между ними и демонами пролегла глубокая расщелина, преградив путь монстрам.

— Артефакт дворца Данься, плеть Шэньчэнь, — с легкой усмешкой произнес Фэн Уянь. — Прошу прощения за скромную демонстрацию.

http://bllate.org/book/17557/1713278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь