Два дня Сюй Вэйянь ломал голову над своим будущим. По документам — недоучка, бросивший школу, в прошлом — мелкий бандит, а репутация в округе такая, что собаки в подворотнях затихают. С таким «резюме» на приличную работу не возьмут. Можно было бы пойти посудомойщиком, но гроши за такой труд его не прельщали. Нужно было открывать свое дело.
Выйдя вечером за продуктами, Сюй Вэйянь засмотрелся на шумные ряды ночного рынка. И тут его осенило: а почему бы не начать торговать жареным рисом?
— Сань-эр, — обратился он к системе за советом, — как думаешь, если я по вечерам буду рис толкать? Десять юаней за порцию. Если продавать хотя бы по двадцать коробок за вечер, это две сотни в день. Шесть тысяч в месяц! А, подожди, надо же еще вычесть расходы... Ну, пусть чистыми останется три четверти.
— Отличная идея, хост! — горячо поддержала система.
Сюй Вэйянь принялся прикидывать цифры. При таком раскладе, даже если экономить на всем, копить на операцию Пэй Яну придется больше года.
— Нет, так дело не пойдет, слишком медленно, — пробормотал он. — Рис — это для вечера. Надо придумать, чем заняться днем.
Система промолчала, давая ему возможность подумать. Прошло довольно много времени, и Сань-эр уже хотел было уточнить, созрел ли план, как обнаружил, что его подопечный благополучно уснул.
Система: «...»
На следующий день Сюй Вэйянь развил бурную деятельность. Он все тщательно спланировал: никакого приготовления на месте, чтобы не возиться с плиткой. Будет готовить дома, паковать в боксы и складывать в термосумку. В сарае как раз пылился старый электроскутер, на котором его отец когда-то ездил на работу — идеальный транспорт для перевозки товара.
Первым делом он отправился в бакалейную лавку. Закупил рис мешками, растительное масло — канистрами: оптом всегда дешевле. Следом пошли яйца и овощи. Вдобавок он притащил домой огромный вок — старая домашняя сковорода была слишком мала для промышленных масштабов.
Пэй Ян, сидевший за учебниками, с мрачным видом наблюдал за этими перемещениями. Наконец он не выдержал.
— Ты чего мечешься? — резко спросил он. — Можешь хоть минуту посидеть спокойно? — Он указал на гору мешков с рисом. — Зачем столько набрал? Решил до конца света запастись? Пропадет же всё.
Сюй Вэйянь охотно пустился в объяснения. Пэй Ян слушал с нескрываемым удивлением.
— И что, ты больше не собираешься ошиваться со своими дружками-разбойниками? — хмыкнул он. — Мне казалось, тот бизнес приносил деньги куда быстрее, чем копеечный рис.
— Какой же это бизнес? — Сюй Вэйянь понял, что у брата серьезные проблемы с моральными ориентирами, и решил, что пора начинать воспитательный процесс. — Ян-ян, выбивание долгов, крышевание и драки — это уголовщина. Мы должны быть законопослушными гражданами. Деньги нужно зарабатывать честным трудом, а не кривыми дорожками. Слушай, я тебе вот что скажу...
Договорить он не успел. Пэй Ян молча ушел в свою комнату и с грохотом захлопнул дверь.
Сюй Вэйянь вздохнул:
«Похоже, кроме зарабатывания денег, мне придется заняться еще и его идеологическим воспитанием».
«Да, хост, — поддакнула система. — Нужно искоренить эти опасные наклонности в самом зародыше».
Сюй Вэйянь снова вздохнул, чувствуя, какая тяжелая ноша легла на его плечи.
Вечером он отварил несколько кастрюль риса и убрал их в холодильник. На следующий день, ближе к обеду, началась масштабная готовка. К сумеркам всё было готово.
Перед выходом Сюй Вэйянь решил подкрепиться. Быстро сообразил себе овощной гарнир — сложные блюда он пока не освоил. Зато у него был наваристый куриный бульон, который он томил с самого утра. Пэй Яна он кормил усиленно: сейчас парню были жизненно необходимы питательные супы.
Закончив с ужином, Сюй Вэйянь упаковал боксы в термосумку. Пэй Ян наблюдал за ним холодным взглядом, даже не думая предлагать помощь.
Ночной рынок встретил его какофонией звуков и запахов. Жаровни с шашлычками, горы раков, свежевыжатые соки, бесконечные ряды копеечных товаров и поток людей. С такой проходимостью торговля просто не могла не пойти.
Сюй Вэйянь пристроил скутер на бойком месте, выставил товар и, набрав в легкие воздуха, выкрикнул зазывалку. Ему еще никогда не приходилось стоять за прилавком, и это новое чувство азарта его пьянило.
В разгар торговли зазвонил телефон. Это был Гоуцзы.
— Брат Пэй, ты где пропал? Подгребай, выпьем!
— Не сегодня, — отозвался Вэйянь. — У меня дело. Сами пейте.
— Какое еще дело? — удивился Гоуцзы. — Брат, это не по-людски. Нашел золотую жилу и втихаря богатеешь, без братьев?
— Ох и разбогатею, — рассмеялся Сюй Вэйянь. — Рис жареный продаю. Малый бизнес. Хочешь в долю?
— Чего?! — Гоуцзы едва не подавился на том конце провода. — Рис? Брат Пэй, ты что, перегрелся?
— Да серьезно я! На ночном рынке стою, не веришь — приди посмотри.
Гоуцзы с компанией околачивались неподалеку. Услышав такое, они тут же двинулись на поиски. Один из них, самый глазастый, ткнул пальцем в толпу:
— Да вон он... точно, там!
Толпа сомнительных личностей облепила прилавок Сюй Вэйяня. Гоуцзы приоткрыл термосумку, и в нос ему ударил умопомрачительный аромат.
— Брат, ты реально... рисом торгуешь? — У Гоуцзы в голове не укладывалось, что его крутой лидер теперь стоит за лотком.
— А что мне, врать тебе? — Сюй Вэйянь так и лучился оптимизмом. — Решил, что буду этим на жизнь зарабатывать.
Гоуцзы скорчил скорбную мину:
— Брат, ну зачем ты так? С нами же лучше было: вино рекой, мясо горой. Много ли ты на этом рисе поднимешь? Спину только сорвешь.
Эр-цзы тоже вставил свои пять копеек:
— Брат Пэй, ты же говорил, что пойдешь к моему знакомому в заведение? Я уже договорился, менеджер сказал — приходи и работай. Даже там было бы лучше, чем здесь. Это же... ну... работа для тех, у кого талантов нет.
Сюй Вэйянь понял, что пора сеять семена мудрости в эти пустые головы.
— Ребята, вы хоть раз задумывались: долго ли мы так протянем? Гоуцзы, забыл, как в прошлый раз загремел в участок? Родители твои так выли, что сердце разрывалось. Если бы тебя тогда не вытащили, куковал бы за решеткой до седых волос. А ты, Эр-цзы? Знакомый твой, может, и гребет деньги лопатой, но контингент там какой? Кто даст гарантию, что на нормальных нарвешься? Попадешься какому-нибудь извращенцу — и поминай как звали. Я тут подумал на досуге: лучше уж потихоньку, зато голова не болит. Мне брата поднимать надо, понимаете?
Кто-то из компании призадумался, кто-то лишь скептически хмыкнул. Сюй Вэйянь не стал наседать, зная, что нотации быстро надоедают. Он вытащил из сумки дымящиеся боксы.
— Ладно, налетайте. Небось голодные все? Угощаю, не стесняйтесь. Поедите и пойдете дальше пьянствовать.
Парни переглянулись в нерешительности. Сюй Вэйянь притворно нахмурился:
— Что, брезгуете моей стряпней?
— Ладно, брат, давай сюда. Будем считать — открыли тебе кассу, — Гоуцзы первым схватил коробочку, выудил палочки и отправил в рот первую порцию.
Он замер. Жевал он всё медленнее, всё больше удивляясь. Черт возьми, это был лучший жареный рис в его жизни.
Остальные, почувствовав запах, тоже не стали церемониться. Через минуту над рынком разносилось только дружное чавканье.
— Офигеть как вкусно! Брат Пэй, ты сам это приготовил?
— А то кто же? — Сюй Вэйянь довольно заулыбался. — Половину дня у плиты простоял. Что, есть талант у брата?
Парни дружно выставили большие пальцы.
Прохожие тоже косились на аппетитную еду, но, завидев плотную толпу хмурых личностей вокруг лотка, опасались подходить близко. Сюй Вэйянь, не растерявшись, зычно крикнул:
— Рис! Горячий, ароматный рис!
Наконец один смельчак отделился от толпы:
— Хозяин, почем рис?
— Десять юаней за коробку, — Сюй Вэйянь включил режим «образцового сервиса». — Домашний, только с плиты. Возьмете порцию?
Парень прикинул: цена копеечная, а порция такая, что взрослому мужику за глаза хватит.
— Давайте одну.
Вэйянь принял первую десятку и выдал бокс. В этот момент он почувствовал почти физическое наслаждение. Он заработал деньги! Раньше он их не считал — сколько бы ни проходило через его руки, они казались чужими. А эти — первые в жизни, заработанные своим горбом.
Следом потянулись и другие. Двадцать с лишним порций разлетелись вмиг. Опоздавшие лишь разочарованно вздыхали, и Сюй Вэйянь обещал им вернуться завтра на то же место.
Дружки тем временем доели и засыпали его комплиментами. Но душа требовала продолжения банкета, и они начали собираться в кабак.
— Брат Пэй, ты же всё распродал. Пошли с нами, пропустим по паре стаканов?
— Нет, парни, — покачал головой Вэйянь. — Сил нет, умаялся за день. Пойду домой, завалюсь спать.
Гоуцзы не стал настаивать и вытянул из кармана пятьдесят юаней:
— На вот. Нельзя же брата объедать. Это за всех.
Остальные тоже полезли за кошельками.
— Да вы что? — возмутился Сюй Вэйянь. — А ну уберите! Неужели я друзей рисом не накормлю?
Эти оболтусы, при всей их сомнительной биографии, были ребятами преданными. В ту ночь, когда ему приспичило, они выскребли всё из карманов, чтобы помочь. Вэйянь не был свиньей — брать с них деньги за еду он не собирался.
Но банда его не слушала: кинули деньги на прилавок и дали деру.
Сюй Вэйянь не мог бросить скутер, чтобы догнать их. Осталось только вздохнуть и решить, что в следующий раз он сам выставит им нормальный ужин.
Вернувшись домой, он пересчитал выручку. Без учета «братского взноса» вышло 180 юаней. Устал он зверски, но результат грел душу. Если завтра приготовить больше, можно выходить на две-три сотни в день. На жизнь им с Пэй Яном точно хватит.
Сюй Вэйянь рухнул на кровать, чувствуя себя настоящим бизнесменом.
Немного отдышавшись, он заставил себя подняться. Пора было идти к Пэй Яну. Кроме заработка, на повестке дня стояла учеба и, что важнее, душевные беседы. Его задача — привить брату любовь к жизни, чтобы тот передумал ее уничтожать.
Вэйянь заметил, что дверь в комнату Пэй Яна приоткрыта. Без лишних церемоний он зашел внутрь.
Младший брат читал. Сюй Вэйянь умилился.
«Смотри, Сань-эр, разве может плохой человек так любить книги? Я думаю, мы закроем это задание в рекордно короткие сроки».
«Хост, не будь так наивен, — отозвалась система. — Самые опасные преступники — интеллектуалы. Знания лишь помогают им заметать следы».
Сюй Вэйянь: «...»
— Сань-эр, не каркай, мы же в одной лодке. Если я провалюсь, мы оба вернемся в небытие.
— Хост, я просто предупреждаю, — заюлила система. — Конечно, мы всё успеем!
Сюй Вэйянь лучезарно улыбнулся:
— Ян-ян, всё учишься?
Пэй Ян холодно смерил его взглядом:
— Стучать не учили?
— Ой, вылетело из головы, — Сюй Вэйянь виновато попятился, прикрыл дверь и постучал. — Ян-ян, можно войти?
Пэй Ян потер виски и нехотя бросил:
— Входи.
— Ян-ян, всё учишься?
— Ты это уже спрашивал, — Пэй Ян явно терял терпение. — Говори, что надо, и проваливай. Не мешай.
— Да я по делу, по делу, — Сюй Вэйянь пристроился на край кровати, так как единственный стул был занят. — Ян-ян, ты вообще думал о будущем? К чему стремишься?
— Раньше думал: выучусь, найду работу, буду заботиться о нашем отце. А теперь... — Пэй Ян посмотрел на него так, будто слова его были кусками льда. — Теперь я чувствую, что мир ко мне враждебен. Стоило мне проявить крупицу доброты — и ты переломал мне ноги, вышвырнув на улицу. Стоило мне затаить злобу — и ты спас мне жизнь. Вывод очевиден: у добрых дел нет награды. А вот зло... зло безнаказанно. Зачем быть жертвой, если можно ударить первым? Ты согласен со мной, братец?
Сюй Вэйянь похолодел. Полгода на дне не прошли для парня даром.
— Ян... Ян-ян, как ты можешь? Хороших людей всё равно больше. Они делают добро не ради выгоды, а чтобы совесть была чиста. Нужно же во что-то верить! Если ты уверен, что поступаешь правильно, никакие удары судьбы не собьют тебя с пути...
Пэй Ян сухо рассмеялся:
— Я не святоша. Я за всё требую плату. И вера у меня простая: если меня не трогают — я смотрю по настроению. Но если кто посмеет... вырву с корнем.
Сюй Вэйянь застыл, лишившись дара речи.
«Сань-эр, — мысленно взмолился он, — кажется, мне крышка. Я тогда сломал ему ноги, и он до сих пор не отомстил лишь потому, что копит силы. Придет день, и он растерзает меня в клочья, а потом пустит по ветру».
«Хост... ты это... держись! — задрожала система. — Для того тебя и прислали — исправлять ситуацию! Не только о деньгах думай, завали его любовью и заботой. Сделай так, чтобы у него рука не поднялась тебя прикончить!»
— Ты веришь, что это реально? — усомнился Вэйянь.
— Ну... ты же сам минуту назад говорил, что мы быстро управимся? — напомнила система.
— То был бред сумасшедшего.
Система: «...»
http://bllate.org/book/17432/1662677
Сказали спасибо 2 читателя