Готовый перевод Rebirth of Xia Ze / Возрождение Ся Цзэ [❤️] [Завершено✅]: Глава 9

Ся Цзэ обдумывал, как бы ему уклониться от посещения семьи Чи. К счастью, когда он вышел из машины, его тело уже пришло в норму, иначе Ся Цзэ лишился бы последнего достоинства, выходя из машины. Он даже думал закатить истерику, чтобы остаться в авто.

Стоя на просторном переднем дворе семьи Чи, Чи Ихэн не забыл напомнить Ся Цзэ:

— Ты помнишь, что я говорил тебе раньше, верно?

Ся Цзэ, услышав этот вопрос, подумал, что он был так смущен в машине, что просто кивал головой на каждое предложение Чи Ихэна, совершенно не обращая внимание на их содержание.

— Ся Цзэ?

— Помню, — очнувшись, быстро ответил Ся Цзэ.

— И что я говорил? — обернувшись, с улыбкой спросил Чи Ихэн.

Ся Цзэ виновато потупил взгляд. Чи Ихэн усмехнулся, глядя на понурый вид подростка, и многозначительно произнес:

— Позже ты будешь соглашаться и говорить «да» на все, что я скажу, как и в машине. Запомнил?

Ся Цзэ смущенно кивнул, и Чи Ихэн с довольным видом направился к дому. Ся Цзэ следовал за ним по пятам, как маленькая обиженная невестка.

— Ихэн, ты вернулся.

Листающий газету отец Чи сидел в гостиной. Услышав знакомые шаги, он небрежно поздоровался с сыном, не замечая гостя.

Чи Ихэн согласно хмыкнул и, повернувшись, внимательно посмотрел на подростка. Ся Цзэ тут же встрепенулся и тихо сказал:

— Дядя.

— Сяо Цзэ? — Чи Шоучжэн слегка растерялся, а затем заулыбался. — Сяо Цзэ, ты пришел, проходи скорее, садись. Дядя давно тебя не видел. Оставайся у нас на ужин, я скажу тетушке Ван приготовить твою любимые блюда.

Чи Шоучжэн был искренне рад видеть Ся Цзэ. Его единственная сестра рано умерла, оставив сына сиротой. Если бы не тот факт, что клан Ся не была обычной семьей, он бы решительно забрал бы Ся Цзэ к себе, чтобы воспитать племянника.

— Хорошо, дядя.

Ся Цзэ послушно сел рядом с Чи Шоучжэном. Его дядя был одним из тех людей, о котором он больше всего сожалел в своей прошлой жизни. Ся Цзэ давно хотел увидеться с Чи Шоучжэном, но присутствие Чи Ихэна лишало его решимости. Все это время Ся Цзэ мучался из-за этого, и пусть сегодня он приехал не по своей воле, а был похищен Чи Ихэном, он был очень рад видеть своего дядю и надеялся, что тот был счастлив.

Благовоспитанный вид Ся Цзэ заставил отца Чи улыбнуться: 

— Почему сяо Цзэ вдруг надумал приехать к дяде?

На этот вопрос Ся Цзэ не нужно было отвечать, Чи Ихэн уже подготовил для него ответ:

— Сяо Цзэ позвонил мне в полдень и сказал, что хочет заехать к тебе и заодно обговорить наше с ним обучение на выходных, поэтому я заехал за ним вечером. Все верно, Ся Цзэ?

Ся Цзэ встретил предостерегающий взгляд Чи Ихэна и послушно кивнул, тихо сказав: 

— Я соскучился по дяде.

— Дядя тоже соскучился по тебе! Так что оставайся у нас на ночь, чтобы не бегать завтра туда-обратно.

Отец Чи засмеялся, уговаривая племянника, но при этом поднял голову и посмотрел на Чи Ихэна: не думай, что он не знал, что именно Чи Ихэн использовал какие-то средства, чтобы запугать Ся Цзэ. Как он мог не знать темперамент Ся Цзэ? Он не видел Ся Цзэ таким послушным с самого детства, так как же сильно его напугал Чи Ихэн?

Встретив осуждающий взгляд отца, Чи Ихэн молча улыбнулся. Разве не отец сказал ему найти способ приструнить этого мелкого засранца Ся Цзэ? Так почему его отец сейчас выглядит таким расстроенным?

Отец и сын подарили друг другу хмурые взгляды, но через пару секунд отец Чи начал радостно расспрашивать обо всем Ся Цзэ. Пусть он и думал, что Ся Цзэ редко бывает таким послушным, Чи Шоучжэн был счастлив, даже если мальчик притворяется. По мере того, как дядя становился все более восторженным, Ся Цзэ начал задумываться, как же ему отсюда сбежать.

Насколько знал Ся Цзэ, общие меры безопасности в Фужуйюань, где жила семья Чи, были очень жесткими. Однако за безопасность каждой отдельной виллы хозяева отвечали сами. В отличие от других жителей, Чи Шоучжэн отказался устанавливать дома систему видеонаблюдения, поэтому за безопасность семьи Чи всегда отвечали телохранители. Ся Цзэ подумал и решил, что если ему придется перелезать через забор, то ему нужен северо-западный угол заднего двора, где росло раскидистое дерево, на которое было легче всего забраться. Хотя телохранители будут следить за этим деревом, он просто сделает вид, что прогуливается рядом, и незаметно улизнет. Это займет всего пару минут, телохранители не успеют его заметить. Когда они отреагируют, он уже будет в машине, которая ждет его на углу.

Спустя полчаса все рассчитавшему Ся Цзэ позвонил Ма Тяньлэй: вся компания успешно проникла в Фужуйюань, положившись на Бай Сяоци, и теперь они ждут друга у дома Чи. Ся Цзэ, глубоко вздохнув, открыл дверь, спустился на первый этаж и, как ни в чем не бывало, пошел к входной двери.

— Ся Цзэ? Куда ты идешь так поздно ночью?

Ся Цзэ перепугался, вдруг услышав голос Чи Ихэна. Он же только что оглядел сверху зал, чтобы убедиться, что внизу никого нет. Так откуда взялся Чи Ихэн? Ся Цзэ нервно заозирался и увидел, что Чи Ихэн, одетый в домашнюю одежду, сидит в углу дивана с блокнотом в руках и спокойно смотрит на него. Это место было за углом, поэтому его совсем не было видно сверху.

Сердце Ся Цзэ бешено заколотилось, и его мысли все смешались в голове. Через долгое время он наконец отреагировал и выдал заготовленное оправдание:

— Я не мог уснуть и хотел прогуляться по двору.

Чи Ихэн взглянул на него, нахмурив брови, и быстро отвел взгляд: 

— На улице все еще холодно, так что возвращайся в постель пораньше.

— О, да, хорошо! — быстро согласился Ся Цзэ, а потом, подумав, добавил: — Двоюродный брат, тогда я пойду погуляю.

— Иди, — небрежно ответил Чи Ихэн.

Ся Цзэ украдкой взглянул на Чи Ихэна, развернулся и с притворным спокойствием вышел из зала. Чи Ихэн, оставшийся позади, поднял голову и пристально посмотрел ему в спину, скривив губы в еле заметной усмешке.

— Ся Цзэ вышел, обратите внимание на его местонахождение, — Чи Ихэн быстро передал телохранителям информацию о выходе Ся Цзэ.

Сначала он решил оставить это дело телохранителям, но, взглянув на блокнот, понял, что не может на нем сосредоточиться. Не смог заснуть и вышел прогуляться? Какую интересную причину выдумал Ся Цзэ. Но разве мальчик его возраста, который не может заснуть, не должен сидеть в интернете или играть в игры? Чи Ихэну хватило одного взгляда, чтобы раскусить игру Ся Цзэ. Когда он представил, как Ся Цзэ пробирается на задний двор, ухмылка Чи Ихэна стала ещё явней. Непонятно почему, но он предчувствовал, что Ся Цзэ не собирается спокойно спать и точно выкинет какую-то шутку. Конечно же, Ся Цзэ додумался перелезть через стену, чтобы сбежать. Он действительно... мелкий засранец!

В таком случае машина, припаркованная у дверей двора, должна принять беглеца? Чи Ихэн, насмешливо улыбнувшись, набрал номер. Пришло время припугнуть этих поганцев, которые решили спасти Ся Цзэ, точнее, устроить беспорядок.

Ся Цзэ, который уже проскользнул на задний двор, не подозревал, что все его действия контролирует Чи Ихэн. Он притворно медленно шел к северо-западному углу, поближе к дереву. Другие стены были слишком высоки, чтобы он мог забраться на них, поэтому он мог рассчитывать только на это дерево.

По пути Ся Цзэ встретил трех или четырех телохранителей, и у них не возникло никаких подозрений по поводу его поведения — просто он нагуливает сон. Сначала он думал, что все идет по плану, но не ожидал увидеть нескольких телохранителей, когда подошёл поближе к дереву. Он не понимал, что они там делают.

Ся Цзэ, встревожившись, стиснул зубы и сделал второй круг по двору. Он не верил, что охрана будет вечно сторожить это дерево. И действительно, когда он снова подошел к дереву, рядом никого не было. Ся Цзэ с горящим взглядом медленно направился к забору, усилием воли подавляя желание побежать.

Разбежавшись, Ся Цзэ подпрыгнул и ухватился за ветвь дерева. Он быстро взобрался вверх и ухватился за стену. Увидев стоящих по ту сторону Ма Тяньлэя и остальных друзей, Ся Цзэ почувствовал запах свободы, когда снизу раздался холодный голос:

— Ты все еще рад прогулке?

Тело Ся Цзэ напряглось, и он оступился, тут же рухнув вниз.

Неожиданно он не упал на землю, а попал в знакомые объятия. Ся Цзэ машинально поднял взгляд — Чи Ихэн, залитый лунным светом, с улыбкой смотрел на него, отчего Ся Цзэ мигом покраснел.

За пределами особняка семьи Чи Ма Тяньлэй, Бай Сяоци и остальные выстроились у стены, чтобы подхватить Ся Цзэ. Они увидели, что он почти показался из-за стены, но вдруг услышали чей-то приглушенный голос, а затем Ся Цзэ моментально свалился с дерева.

Парни переглянулись, понимая, что Ся Цзэ, должно быть, поймали, и решили поскорее улизнуть отсюда, как вдруг услышали приближающийся лай сторожевых собак.

— Кто там? Вор? — громко закричал охранник, перебивая яростный лай собак.

Подростки в замешательстве переглянулись и наперегонки помчались к выходу, стремясь побыстрее сбежать. Они были видными фигурами в кругу второго поколения Хайчэна. Если бы их поймали, как воров, они не смогли бы отмыться от такого позора.

http://bllate.org/book/174/17094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь