Есть идиома, описывающая человеческое стремление к саморазрушению: «рыть себе могилу».
Тянь Жуань чувствовал, что уже выкопал первую лопату земли.
А Юй Цзинмо был той самой лоянской лопатой — стоит ему чем-то остаться недовольным, и одним взмахом закопает Тянь Жуаня в готовую яму.
— Кто ему нравится? — Юй Цзинмо бросил взгляд на Юй Шана. По его лицу невозможно было что-либо прочитать.
Для своего возраста Юй Шан держался удивительно спокойно.
— Никто мне не нравится.
Юй Цзинмо одной рукой легко обхватил худое плечо Тянь Жуаня.
— Я вообще-то разговариваю с твоим младшим папой.
Юй Шан: — …
По спине Тянь Жуаня пробежал холод.
Он так напрягся, что не мог даже пошевелиться. Не решаясь смотреть на Юй Цзинмо, он уставился в тарелку с пирожным.
— Я просто ляпнул ерунду.
— Значит, ты клевещешь на нашего сына, обвиняя его в ранней любви?
Тянь Жуань: — …
Слово «нашего» прозвучало слишком двусмысленно.
И какая ещё клевета?
В оригинальном романе любовь главных героев была бурной, трагичной, разрывающей душу…
Просто сейчас всё это ещё не началось. Пока они лишь слегка пересекались.
— О чём задумался? Не можешь придумать новую ложь?
Юй Цзинмо повернул его лицо к себе и сжал пальцами мягкую белую щёку.
Тянь Жуаню пришлось поднять голову.
Пальцы мужчины были словно стальные тиски, сдавившие ему щёку так, что губы слегка выпятились.
Тёмно-карие глаза сердито смотрели на стоящего перед ним мужчину.
Несколько секунд они молча сверлили друг друга взглядами.
Потом Юй Цзинмо отпустил его и опустил взгляд.
— И это всё, что ты ешь?
— ?
— Поешь нормальной еды. Дома ночных перекусов нет.
— А…
Тянь Жуань оглянулся.
Официанты как раз начали разносить блюда.
Еда была изысканной, но порции маленькими. Большинство гостей куда больше интересовались алкоголем и разговорами.
Юй Цзинмо слегка поднял руку.
Семь-восемь официантов тут же почтительно остановились рядом.
Он выбрал для Тянь Жуаня три блюда и суп: тушёные овощи, спаржу, китайскую капусту в бульоне, и суп с фрикадельками и зимней дыней.
Тянь Жуань тоскливо посмотрел на огромный кусок жирной свинины в карамельном соусе на подносе официанта.
Слюна едва не потекла.
Юй Ти тоже взглянула туда:
— Маленький дядя, у тебя всё слишком постное.
Юй Цзинмо спокойно сказал:
— На ночь нельзя жирное. Плохо переваривается.
— А я могу переварить.
Официант поставил свинину перед Юй Ти.
Она улыбнулась:
— Маленький дядюшка, съешь хотя бы кусочек.
Тянь Жуань уже собирался поблагодарить её, как над ухом прозвучал холодный голос Юй Цзинмо:
— Нельзя.
— Почему это?!
Тянь Жуань тут же возмущённо поднял голову.
Юй Цзинмо посмотрел на него сверху вниз.
— Потому что я твой законный муж.
— И наполовину твой опекун.
— …
— Юй Шан, проследи за ним.
Хоть Юй Шану это явно не нравилось, он всё равно ответил:
— Угу.
Юй Цзинмо ушёл обратно к деловым партнёрам.
Трое остались сидеть в странно напряжённой атмосфере.
Юй Ти и Юй Шан прекрасно знали: Юй Цзинмо — человек, чьё слово закон.
Нарушать его указания страшно.
Юй Ти молча отодвинула свинину подальше, а потом вообще унесла тарелку к столу семьи.
— Маленький дядюшка, кушай хорошо!
Тянь Жуань: — …
Юй Шан остался на месте и добросовестно выполнял приказ отца — следил, чтобы Тянь Жуань ел.
Саму еду Тянь Жуань не ненавидел.
Наоборот, это было куда вкуснее школьной столовой.
Но ощущение, будто тебя контролируют, раздражало.
Тем временем Юй Цзинмо издалека посмотрел в их сторону.
Тянь Жуань сидел и ел очень тихо и аккуратно, словно послушный котёнок.
— …Господин Юй?
Один из бизнесменов окликнул его.
Юй Цзинмо отвёл взгляд и спокойно продолжил:
— Как я уже говорил, инвестиции в водные проекты Африки — хорошая возможность выйти на международный рынок.
Пока магнаты обсуждали сделки стоимостью в миллиарды, к ним подбежал мужчина с модной кудрявой причёской.
— Господин Юй! С одеждой в комнате переодевания что-то случилось! Часть валяется под окнами отеля, часть завязана узлами…
Юй Цзинмо коротко ответил:
— Свяжитесь с моим помощником. Финансовый отдел всё компенсирует.
Парень тут же расцвёл.
— Хорошо!
Каждая из тех вещей стоила десятки тысяч.
Потом Юй Цзинмо добавил:
— И подберите ещё несколько комплектов под размеры моего супруга.
Парень чуть ли не засиял.
— Не волнуйтесь, господин Юй! Я ещё лично разработаю несколько образов для госпожи — всё будет идеально!
Один из директоров усмехнулся:
— Господин Юй действительно балует супруга.
Юй Цзинмо не стал спорить.
Он просто заметил, что Тянь Юань приехал почти без вещей, вот и решил заказать одежду.
Слово «балует» казалось ему слишком преувеличенным.
К подобным льстивым разговорам делового мира он так и не привык.
---
Банкет закончился только к десяти вечера.
Гости постепенно разошлись.
Семья Юй тоже покинула зал.
Юй Цзинмо и Тянь Жуань сели в длинный чёрный автомобиль.
Мужчина откинулся на сиденье и закрыл глаза.
— Ты устал? — спросил Тянь Жуань.
Юй Цзинмо открыл глаза и посмотрел на него.
Тянь Жуань постарался говорить как можно естественнее:
— Если устал… то, может, сегодня пораньше ляжешь спать.
Юй Цзинмо мгновенно уловил скрытый смысл.
— Иными словами, ты надеешься, что я ничего тебе не сделаю?
Тянь Жуань: — …
— А что, по-твоему, я должен тебе сделать?
Тянь Жуань натянуто улыбнулся:
— Господин Юй ведь не из тех, кто занимается всякими непристойностями.
Водитель за рулём едва удержался, чтобы не рассмеяться.
Смеяться нельзя — иначе работы лишишься.
Юй Цзинмо спокойно спросил:
— А ты, значит, человек «пристойный»?
Тянь Жуань мгновенно насторожился.
— Конечно.
— Тогда хорошо.
От этого «хорошо» у Тянь Жуаня онемела кожа головы.
Он поспешно начал вспоминать оригинал.
Юй Цзинмо действительно никогда не прикасался к Тянь Юаню.
После свадьбы тот фактически стал дорогой вазой — красивым украшением дома для посторонних глаз.
Из-за этого Тянь Юань начал искать развлечения на стороне: алкоголь, драки, азартные игры.
Только на маджонг он проиграл миллионы.
И всё это Юй Цзинмо спокойно оплачивал.
В деньгах и материальных вещах он никогда его не ограничивал.
Но брак, где есть только деньги и нет чувств, рано или поздно рассыпается.
Когда Тянь Жуань читал роман, он думал:
«Будь я на его месте, вообще бы не ждал любви от Юй Цзинмо. Деньги же дают — живи спокойно, учись, путешествуй, развивайся».
Но Тянь Юань выбрал худший путь.
И умер молодым в разборках богатых семей.
— Эх…
Юй Цзинмо посмотрел на него:
— Молодой ещё, а уже вздыхаешь.
Тянь Жуань выпрямился:
— Я молодой. А уже женат.
И выразительно покосился на Юй Цзинмо, будто у него на лбу было написано: «Старый бык объел молодую траву».
Юй Цзинмо даже не дрогнул.
— Угу.
Тянь Жуань почувствовал, будто ударил кулаком по воздуху.
Через полчаса машина въехала в элитный жилой район у подножия гор.
Су — равнинный город, и земля у гор здесь стоила целое состояние.
А семья Юй занимала лучшее место на всём склоне.
Настоящая частная усадьба.
Сверху открывался вид на горы, снизу — на весь район и часть города.
Влияние семьи Юй ощущалось сразу.
Машины остановились у особняка.
Тянь Жуань вышел из автомобиля и заметил Юй Шана, выходящего из второй машины.
Тот подошёл к Юй Цзинмо:
— Пап, я спать.
— Иди.
Но Юй Шан направился не в главный дом, а в отдельный корпус рядом.
В оригинале говорилось, что Юй Цзинмо усыновил его только в десять лет.
Один был трудоголиком, другой постоянно учился.
Кроме ужинов, они почти не виделись.
Даже когда Юй Шан вырос, их отношения так и остались прохладными.
Тянь Жуань задумчиво смотрел вслед парню.
Может, именно из-за такой дистанции они и не сблизились.
— Иди сюда.
Юй Цзинмо уже вошёл в главный дом.
Тянь Жуань поколебался пару секунд.
Пока ситуация неясна — убегать страшно.
И он нехотя пошёл следом.
Этот особняк Юй Цзинмо купил уже после того, как возглавил семью Юй.
Когда он не был за границей по работе, то жил здесь.
Поэтому дом выглядел по-настоящему обжитым.
Дворецкий.
Семь-восемь слуг.
Не слишком много людей, но всё организовано идеально.
Стоило Тянь Жуаню войти, как он увидел праздничную красную вырезку «двойное счастье».
Одна из служанок средних лет радостно улыбнулась:
— Господин и госпожа, поздравляем со свадьбой! Желаем вечной любви!
Тянь Жуань едва не подавился.
«Госпожа» — это его?!
Юй Цзинмо спокойно сказал:
— Возьмите у старого Вана красные конверты.
Слуги тут же оживились и окружили их:
— Идеальная пара!
— Сто лет счастья!
— Гармонии в семье!
— Скорейшего рождения ребёнка!
Юй Цзинмо слушал всё это совершенно невозмутимо.
Но наблюдать, как выражение лица Тянь Жуаня меняется от растерянности к шоку, а потом к жгучему стыду, оказалось неожиданно забавно.
На губах мужчины появилась улыбка.
— Всем выдадут премию.
— Спасибо, господин Юй!
Потом он посмотрел на Тянь Жуаня:
— А ты ничего не хочешь сказать?
Тянь Жуань: — …
Очень хотелось выругаться.
Юй Цзинмо невозмутимо произнёс:
— У супруги просто застенчивый характер.
Слуги дружно рассмеялись.
Тянь Жуань тут же сердито уставился на него.
Юй Цзинмо понял намёк и повёл его наверх.
Но едва Тянь Жуань обрадовался, что сбежал от свадебных поздравлений, как оказался перед дверью спальни молодожёнов.
И замер.
Комната была огромной.
Большая кровать, гардероб, отдельный балкон, ванная, кабинет.
Все вещи выглядели новыми.
Даже хрустальная люстра на потолке сияла без единой пылинки.
Единственное по-настоящему свадебное украшение — ярко-красные наволочки с утками-мандаринками.
Юй Цзинмо вошёл первым и обернулся:
— Заходи.
Тянь Жуань снова начал мысленно убеждать себя сюжетом оригинала и всё же вошёл.
Они уставились друг на друга.
Юй Цзинмо сделал шаг ближе.
— Что ты делаешь?!
Тянь Жуань мгновенно закрыл руками грудь.
Юй Цзинмо слегка приподнял бровь.
Под светом люстры его и без того красивое лицо казалось почти скульптурным.
Глубокие глаза будто наполнились ленивым весенним теплом.
Тянь Жуань невольно замер.
До него доносился запах красного вина и сандала от одежды Юй Цзинмо.
Мужчина опустил взгляд на его запястье.
Кожа Тянь Жуаня казалась даже белее нефритовой подвески на браслете.
— …Береги эти чётки.
— А… хорошо.
— Отдыхай.
Юй Цзинмо развернулся и вышел.
Тянь Жуань моргнул.
— Ты… не будешь здесь спать?
Юй Цзинмо остановился у двери и слегка повернул голову.
Чёткий профиль напоминал древнегреческую статую.
— А ты хочешь, чтобы я здесь спал?
— Нет!
Ответ прозвучал слишком быстро.
Юй Цзинмо тихо усмехнулся и закрыл дверь.
Тянь Жуань облегчённо выдохнул.
Потом посмотрел на эту чересчур праздничную кровать — и не выдержал.
Снял красные наволочки, аккуратно сложил их и убрал на тумбочку.
Когда пальцы коснулись мягкого шёлкового одеяла, его решимость дрогнула.
Он ужасно устал.
А для побега нужны силы.
«Может… сначала поспать?»
Он отправился в ванную.
В шкафчике лежали новые халаты и туалетные принадлежности.
Тянь Жуань быстро принял душ и вышел, завернувшись в халат.
Открыв гардероб, он увидел несколько старых вещей.
Наверное, одежда прежнего Тянь Юаня.
Он не собирался её носить.
…Подождите.
А он вообще — прежний Тянь Юань?
Эта мысль мучила его весь день.
Он должен был понять правду.
В мире могут существовать одинаковые лица.
Но одинаковые отметины на теле?
Разве что при клонировании.
Тянь Жуань посмотрел в зеркало между шкафом и дверью.
Лицо полностью совпадало с его собственным.
Так он вселился в тело Тянь Юаня…или заменил его собой?
Ему очень хотелось, чтобы верным был второй вариант.
Тогда не пришлось бы испытывать столько неловкости.
Из особых примет у него была только одна маленькая родинка…на правой ягодице.
И сейчас, к счастью, на нём не было белья.
Тянь Жуань глубоко вдохнул.
Подошёл к зеркалу.
Медленно повернулся спиной.
Приподнял халат.
Белые округлые ягодицы и на правой действительно красовалась маленькая родинка.
Тянь Жуань едва не расплакался от счастья.
Это его тело.
Не тело Тянь Юаня.
Он пришёл в этот мир сам — заменив лишь личность, а не тело.
Поглаживая знакомую родинку, Тянь Жуань почувствовал, как глаза наполняются слезами.
Небо пожалело его раннюю смерть и подарило вторую жизнь.
И в этот раз…он обязательно выживет.
Щёлк.
Дверь открылась.
Юй Цзинмо вошёл с чашкой тёплого молока в руках — и застыл, встретившись взглядом с Тянь Жуанем.
А затем увидел позу, в которой тот стоял, задрав халат и выставив зад.
Две белые округлые ягодицы выглядели мягкими, упругими и… очень притягательными.
— ………………
— ………………
После долгого молчания Юй Цзинмо спокойно спросил:
— И что это за «любование цветами в зеркале»?
http://bllate.org/book/17311/1633155
Сказал спасибо 1 читатель