Глава третья. Ты уверен, что Гу Циньжань им не родной?
Гу Цинхуай быстро запихнул в рот остатки чёрного тумана и мигом достал расчёску, приводя в порядок растрёпанные волосы. Кивнув, он небрежно взял книгу и сел за стол, ни за что на свете не признаваясь, что с нетерпением ждал госпожу Гу.
Парень открыл книгу, делая вид, что всё это время читал, внимательно прислушиваясь к каждому шороху.
Даже без помощи чёрного тумана Гу Цинхуай отчётливо слышал цокот каблуков своей матери. Если бы… если бы только госпожа Гу извинилась перед ним и предложила начать всё с чистого листа, поделившись печальной историей о том, как же она мучилась все эти годы, он… может быть (только может быть!) стёр бы её имя из чёрного блокнота, чего не делал никогда раньше.
Перелистывая страницы книги, парень замер в ожидании… но в дверь так никто и не постучал.
Может… шелест страниц заглушил стук?
— Иди глянь, — закрыв книгу, сказал парень и выпустил чёрный туман.
Но за дверью не было ни души.
— ……
Где же она?
Неужели передумала?
Бесит.
Гу Цинхуай в сердцах со всей силы отшвырнул книгу — та кубарем прокатилась по полу, оголяя иллюстрацию с плачущим главным героем.
[После той безумной ночи я осиротел]
До смерти напуганный чёрный туман тут же растёкся по странице, прикрывая собой запретное слово.
Какой ужас!!!
Оглушительную тишину пронзило назойливое жужжание бешено вибрирующего телефона. Но странно — у звонившего на экране не было ни номера, ни имени.
— Что ты делаешь? У тебя пульс зашкаливает, — пропел женский голос из автоматически подключившегося вызова.
— Да так. Ничего такого. Помоги мне перехватить сигнал, — кроваво-алые глаза наполнились бездонной тьмой, и Гу Цинхуай потёр переносицу.
— К сожалению, уже поздно. Но я могу заблокировать нежелательные звонки. Эй, разве перед отъездом ты не говорил, что всё пучком и у тебя всё под контролем? Ты обещал, что не будешь срываться и заживёшь как нормальный человек. Брат, ты хоть представляешь, какой у тебя сейчас пульс? Сто девяносто, брат! Сто девяносто! Боже мой, да ты хоть представляешь, что это…
— До свидания, — вежливо попрощался Гу Цинхуай.
— Суправентрикулярная тахикардия!!!!
Суправентрикулярная тахикардия — нарушение ритма сердца, при котором сердцебиение резко учащается (обычно 150–250 ударов в минуту), а источник ритма находится выше желудочков (в предсердиях или AV-узле).
— Всего хорошего, — парень выключил телефон, и назойливый женский голос смолк.
Чёрный туман просочился в щель под дверью и, вытянув крошечные щупальца, мягко обвился вокруг лодыжки Гу Цинхуая, уговаривая открыть дверь.
Его хозяина, главного тела, рядом не было, и чёрный туман до ужаса перепугался, заплакав.
Поддавшись на уговоры, Гу Цинхуай открыл дверь и увидел на полу маленькую, но увесистую шкатулку.
Это… госпожа Гу оставила?
Гу Цинхуай открыл шкатулку и едва не ослеп от блистающего света, разливающегося внутри. Ярко сверкающая мужская брошь поражала своим великолепием, крича о роскоши и богатстве. Парень покрутил предмет и заметил, что на прозрачной поверхности камня отражались огненные блики. А рядом лежала банковская карта с небольшой запиской, на которой красивым почерком госпожа Гу вывела несколько цифр.
PIN-код?
Подарок… для него.
Гу Цинхуай с детским восторгом уселся в кресло и принялся рассматривать дар со всех сторон.
Если бы госпожа Гу вручила ему подарок лично, а не оставила тайком у двери, он… быть может, простил бы её за холодное пренебрежение… может быть!
Парню до жути захотелось похвастаться подарком.
— [Изображение]
[Сообщение удалено]
— [?]
В окне чата контакта, только что удалённого из чёрного списка, тут же всплыл вопросительный знак.
— [Зачем ты удалил сообщение?]
— [Просто хотел убедиться, что ты здесь]
Парень быстро отправил фото ещё раз.
— [Для тебя я всегда здесь]
— [От мамы], — добавил Гу Цинхуай.
— [Красивая], — тут же ответил собеседник.
И всё? Просто «красивая»?
Парень нахмурился, но ему не дали вставить ни слова.
— [Завтра я возвращаюсь на родину. Не хочешь встретиться?]
На родину?
— [У тебя с головой всё настолько плохо, что тебя отправили лечиться в психиатрическую больницу за границей?] — в ужасе напечатал Гу Цинхуай.
— [Нет… я не… не в этом дело! Я уехал по делам! Ай, забудь. Могу я позвонить тебе?]
— [Нет]
Кроме горничной, принёсшей ему тарелку свежих фруктов, больше в комнату никто не заходил.
И так обращались с ребёнком, вернувшимся в отчий дом спустя столько лет скитаний? Равнодушие, смешанное с холодом, окутало семейные узы…
Но привыкший к такому отношению Гу Цинхуай всё равно выключил свет и, заперев дверь, свернулся калачиком под одеялом, глядя в темноту широко раскрытыми глазами.
Парень не привык спать на мягких и тёплых кроватях. Он ворочался, прижимаясь к мягкому, словно облако, матрасу, и кутался в кокон из одеяла.
Яркие звёзды и блистающая луна спрятались за грозовыми облаками, больше не желая освещать мир людей, погружая ночь в кромешную тьму.
Последний огонёк в поместье Гу погас, наполняя дом тишиной.
С приходом ночи монстры распахнули глаза.
Внезапно прядь взявшихся из ниоткуда мокрых волос коснулась холмика одеяла.
— Не валяй дурака, — не открывая глаз, пробормотал Гу Цинхуай, убирая с шеи прилипшие волосы.
— Ароматный… такой ароматный…, — хриплый голос эхом разрезал тишину. Длинные кровавые волосы свисали с потолка, алыми каплями падая в стоявший на столе стакан.
С противным скрипом пара иссохших пальцев протянулась из копны волос к спокойно лежащему юноше.
— У-у-у~
Но вдруг из уголка закрытых глаз парня вытек густой чёрный туман, окутывая тварь. Раздался треск, и из тумана выпала пара грязных чёрных ногтей.
— А-а-а… что… э-э…
Клубящийся тёмный туман мгновенно поглотил чудовище, растекаясь по волосам и заполняя комнату.
Наевшись, чёрный туман ласково коснулся лица Гу Цинхуая.
— Вот когда переваришь, тогда и лезь обниматься, — спокойно сказал парень, не открывая глаз.
В его комнате, да и во всём доме, было намного холоднее, чем в других владениях на районе.
Когда Гу Цинхуай проезжал по прострам улочек, его взгляд зацепился за два дома.
Один — поместье семьи Гу, другой — средний дом в заднем ряду. Но в отличие от роскошного особняка, тот особняк выглядел потрёпанным и заброшенным.
Однако и он, и поместье Гу были пропитаны энергией инь.
Однажды призрачная лоза за горой сказала: "Деньги портят человека. Если за душой человека было слишком много дурных поступков, обида превращалась в энергию инь, накапливаясь день за днём. А когда её становилось слишком много… человека начинали преследовать несчастья".
Теперь Гу Цинхуай всё понял. Почти над каждым домом витали тонкие струйки чёрного тумана, и только резиденция Гу и тот заброшенный дом утопали в густой тьме.
Призраки любили такие места.
А Гу Цинхуай был словно приманкой для них.
Поэтому появление призрака его совсем не удивило.
Давно на него никто не нападал. Аж ностальгия в глаз попала.
Размышляя об этом, Гу Цинхуай хотел перевернуться на другой бок, но замер...не в силах пошевелиться.
Парень дважды моргнул и попытался ещё раз, но все без толку. Руку словно придавило… затем тяжесть окутала лодыжку и поясницу.
Сознание затуманилось и Гу Цинхуай закрыл глаза, прогружаясь в кромешную тьму.
— Где мы? — спросил он, оказавшись в глубинах подсознания рядом с другим существом… призраком.
— Ненавижу… его…, — донёсся глухой голос.
— Ой, да ладно тебе…У этого психа шарики за ролики заехали настолько, что его отправили в психиатрическую больницу за границу, - с забавной пропел Гу Цинхуай.
— Всегда...ненавидел.....
— Я спросил, где мы.
— В грузовике… сильно трясёт…
— Дай мне руку.
Бледная рука коснулась его ладони ледяным холодом.
— Хороший мальчик, - парень крепко сжал чужую ладошку и ласково потёр, и бледная тонкая рука тут же рассыпалась туманом.
На следующее утро в столовой разыгрался всё тот же сценарий.
— Доброе утро, отец, мама и младший брат, — не желая наступать на те же грабли и всё как следует обдумав, уверенной походкой вошёл Гу Цинхуай.
— Кто твой младший брат…, — закатил глаза Гу Циньжань.
— Цинхуай, — внезапно заговорил сдержанный глава семейства. — Мы столько лет заботились о Жань-Жань. Так что я надеюсь, что вы двое сможете найти общий язык. Твои… приёмные родители рано ушли из жизни, а Жань-Жань уже больше двадцати лет живёт в этом доме, так что я надеюсь на твоё благоразумие.
— Хорошо, отец, — с готовностью согласился Гу Цинхуай, чем сильно удивил госпожу и господина Гу.
Да легче лёгкого.
Всего-то нужно было запомнить ещё одно имя.
Родители переглянулись и быстро отвели взгляды.
Завтрак прошёл гораздо лучше вчерашнего ужина. Мама Гу даже улыбнулась ему и налила стакан молока.
Сердце Гу Цинхуая бешено забилось.
— В эти выходные мы поедем в старую резиденцию. Отец хочет увидеться с Цинхуай, — после завтрака вдруг сказал господин Гу.
— Да, папа звонил сегодня утром и торопил нас, — кивнула мать Гу.—Жань-Жань, — женщина мягко посмотрела на сына. — Мама и папа возьмут на себя дедушку, а ты помоги Цинхуаю адаптироваться.
— Нет, я не…, — инстинктивно возразил Гу Циньжань.
— Это не обсуждается, — поставил точку в разговоре отец Гу.
— Мам…, — парень крепко сжал палочки для еды, не желая, чтобы Гу Цинхуай ехал к дедушке.
Гу Цинхуай подпёр подбородок рукой, жуя хлеб и наблюдая, как женщина мягко утешала Гу Циньжаня.
В голове закрались сомнения.
Приёмные родители плохо с ним обращались, так что парень почти ничего не смыслил в семейных ценностях.
И прежде чем переступить порог резиденции Гу, он надеялся найти своих биологических родителей, хотя эти люди не раз «предупреждали» его…
С одной стороны стола ворковала дружная семья из трёх человек… а по другую сторону сидел их одинокий и потерянный биологический ребёнок.
В этот момент маленький стол в глазах Гу Цинхуая превратился в огромный Млечный Путь, разделяющий два совершенно разных мира.
[Ты уверен, что Гу Циньжань им не родной?]
Гу Цинхуай открыл блокнот и написал строчку на последней чистой странице.
[…] — написанная строка побледнела, пока совсем не исчезла.
Через пару секунд размытые чернильные пятна медленно расплылись по странице, ознаменовав ответ.
http://bllate.org/book/17000/1610715
Сказал спасибо 1 читатель