Глава 14
[Пожалуйста, выберите условия симуляции, которые необходимо удалить.]
Полупрозрачный текст появился на серо-чёрной системной панели. Ни следующей строки, ни обратного отсчёта.
Серес отвёл взгляд от щели в шторах, посмотрел на системную панель, а когда снова выглянул в окно, жёлтого плаща уже не было. Но условие «Взгляд Робина» никуда не делось. Хилл моргнул несколько раз, пытаясь «обновить» картинку, но надпись не исчезла.
Итак, причина, по которой Робин только что оказался за окном, — это…
А. В Башню Уэйна посреди ночи вломился преступник, пытаясь похитить работающего сверхурочно Дэмиена Уэйна, а Робин просто проходил мимо и ловил этого преступника.
Б. Сегодня ночью рядом с Башней Уэйна идёт бандитская разборка, и Робин наблюдает за ними, а отсюда открывается отличный вид на происходящее внизу.
В. Цена рубашки — девять фунтов пятнадцать пенсов… (вычеркнуто).
Г. Дэмиен Уэйн, он же Робин, считает, что вы завели неопознанное существо, полагает, что это может быть опасно, и ведёт расследование.
Хорошо, для начала исключим вариант Г.
Серес стёр из головы мысль о том, что Дэмиен Уэйн — это Робин, но она появилась снова. Ему пришлось прогнать её ещё раз, и после десятка таких попыток в мыслях крутилось только «ДэмиенРобинДэмиенРобинДэмиен».
Да, так уж устроен человеческий мозг: чем усерднее пытаешься что-то забыть, тем навязчивее оно становится.
Он глубоко вздохнул, взял с подушки Булочку, поднёс его к лицу и неотрывно уставился на него.
Зверёк уже почти заснул, но тут вздрогнул и, приоткрыв один глаз, встретился взглядом с синими глазами Сереса.
Глаза у Хилла были светлыми, почти прозрачными, как драгоценный камень или мелководье, или как весеннее небо в отражении стекла. Он не мигая смотрел на Булочку. Тёмный комок в замешательстве открыл второй глаз, подвинулся влево, потом вправо.
— Мяу?
Он вытянул мягкую лапку и ткнул подушечкой в щеку Сереса.
Юноша убедился, что здесь нет прослушки, но всё равно прошептал:
— Булочка, я хочу задать тебе один вопрос.
Его тон был предельно серьёзен. Услышав это, Булочка тут же свернулся в идеальный шар и замер в его руках в ожидании.
— Дэмиен Уэйн, — прошептал Серес, — тот юный президент, которого я сегодня возил по всему Готэму, — он Робин?
Булочка моргнул.
Серес повторил вопрос.
Зверёк медленно втянул лапку, расслабился и, выскользнув из рук хозяина, просочился сквозь его пальцы. Он снова улёгся на телефон, закрыл глаза и захрапел.
«Ну да, — подумал Серес, — на что я надеялся, спрашивая кота, пусть даже инопланетного и понимающего человеческую речь».
Он снова посмотрел в окно. Там уже ничего не было, только продолжали доноситься звуки выстрелов.
Может, Робин и вправду просто проходил мимо?
Серес счёл это возможным. Например, Робин просто решил передохнуть на Башне Уэйна, пока носился по Готэму на своём чудо-крюке, а потом полетел домой делать уроки… Ой, это, кажется, про Человека-паука. Никто не знает, делает ли Робин уроки.
Но Хилл решил не продолжать процесс здесь. Он доверял Бэтмену, но только Бэтмену. Робин был всего лишь подростком, и Серес, как человек, переживший этот возраст, знал, на что способны импульсивные дети. Поэтому он решил отложить всё до возвращения домой.
Он взял Булочку, схватил телефон и пошёл вниз.
Когда он уже собирался покинуть Башню Уэйна, система, до этого молчавшая, вдруг выдала уведомление:
[Обнаружено, что вы покидаете текущую локацию. Внимание: изменение реальной локации повлияет на генерируемые условия симуляции. Если вы уйдёте, текущий сеанс будет отменен, а потраченные очки не будут возвращены.]
Серес замер на месте.
Он… он может ещё подумать.
Светловолосый молодой человек нерешительно стоял у ночного входа в здание. Ночной охранник поприветствовал его:
— Только что закончили работу? Сейчас на улице небезопасно, мистер Хилл. Я ведь правильно помню вашу фамилию?
Серес посмотрел на мужчину. Лицо было незнакомым, да и он не считал себя знаменитостью, которую узнают на каждом шагу. Но то, что его окликнули, пришлось очень кстати. Юноша как раз искал предлог, чтобы остаться.
— Да, только что закончил, — ответил он. — Я собирался переночевать в комнате отдыха, но вспомнил, что завтра выходной, и соседи завтра утром зайдут ко мне за помощью. Спасибо за предупреждение, мистер… мы знакомы?
— Нет, мы не знакомы, мистер Хилл, — улыбнулся тот. — Я просто узнал вашего кота. Мой коллега показал мне его фотографию.
Собеседник достал телефон и показал снимок — тёмный комок, распластавшийся на столе.
— Впервые вижу кота, у которого невозможно отличить передние лапы от задних и хвоста, — с энтузиазмом прокомментировал охранник.
«Дело не только в том, что он чёрный, — подумал Серес. — Главная причина в том, что никогда не знаешь, сколько у Булочки лап. Иногда три, чаще — четыре или пять, а сегодня утром я видел их целых восемь штук».
Он так и стоял у входа, болтая с охранником. Тот рассказал, что на соседних улицах идёт перестрелка между несколькими крупными бандами, и неизвестно, когда вигиланты доберутся до них, чтобы навести порядок. Что? Полиция Готэма? О, они отвечают только за то, чтобы забрать оглушённых героями преступников. Иногда им достаточно просто ждать у участка, пока подъедет Бэтмобиль.
Сересу иногда казалось, что и в полиции Готэма есть очень способные и честные люди, но, зная общую ситуацию в городе, он мог лишь согласиться, что в большинстве случаев так оно и есть.
— Похоже, сегодня мне не вернуться домой, — сказал Хилл с притворным сожалением.
— Может, стоит немного подождать. Вигиланты обычно быстро приезжают. Кажется, я только что видел Робина.
— Робина? Он уже здесь? — подхватил тему Серес.
— Я не разглядел, — пожал плечами охранник. — Может, и Робин. Знаете, они всегда исчезают в мгновение ока, никогда не угадаешь, где они появятся в следующую секунду. Вам очень нравится Робин, мистер Хилл?
Он заметил, что Серес, кажется, больше всего интересуется именно помощником Бэтмена.
Юноша вежливо улыбнулся и сказал:
— Дети моих соседей его просто обожают. Я недавно об этом узнал. Думал, если встречу Робина, попрошу у него автограф.
Улыбка его на мгновение ослепила охранника.
— О… о… дети любят Робина, любого из них. Я в детстве тоже его любил, самого первого. Он делал сальто в воздухе.
На этом их разговор закончился.
Охраннику нужно было продолжать обход. Он посоветовал Сересу отдохнуть в комнате отдыха и любезно предложил разбудить его утром, если тот проспит. Серес поблагодарил его за доброту, сказал, что проснётся вовремя, налил себе стакан горячей воды и вернулся наверх.
Он толкнул дверь комнаты отдыха.
В помещении отдела разработок по-прежнему царила тишина, здесь был только Серес. Он подошёл к окну, раздвинул шторы. Выстрелы и вспышки огня на улице прекратились. Похоже, разборка закончилась — какой-то добрый вигилант помог им её завершить.
Серес всё ещё думал о том, что Дэмиен Уэйн может быть Робином.
Если это так, то Робин днём учился в школе, вечером патрулировал улицы Готэма, ночью дрался с Бэтменом, а рано утром приходил на работу в «Уэйн Энтерпрайзис», работал до двух часов ночи, а потом снова надевал костюм и шёл бороться с преступностью. Когда он вообще отдыхал?
Они, вигиланты, что, не спят? В возрасте Робина он ещё растущий организм. Неужели Бэтмен не даёт ему выспаться?..
Серес не мог этого понять.
Он раскинул руки и упал на кровать. Булочка, сидевший до этого на плече, внезапно взлетел в воздух и шлёпнулся юноше прямо на лицо.
Серес снял питомца и посмотрел на системную панель. Он выбрал [Немедленно войти в симуляцию].
«Не волнуйся, Серес, это же Робин. Пусть и ребёнок, но опытный, признанный Бэтменом вигилант, а не какой-нибудь преступник. Конечно, если бы за твоим окном внезапно появился суперзлодей, бежать бы не пришлось — нужно было бы просто по ситуации решать, куда звонить: в больницу или в похоронное бюро».
На серо-чёрном полупрозрачном интерфейсе снова побежали строчки текста.
Зрение померкло.
***
Разобравшись с бандитской разборкой, Робин, он же Дэмиен Уэйн, вернулся в Башню Уэйна. Проходя мимо комнаты отдыха отдела разработок, он заглянул внутрь и увидел, что светловолосый молодой человек лежит на кровати, кажется, спит. Рядом с ним инопланетный кот с семью лапами дерётся сам с собой.
Постойте, сколько лап?
Дэмиен уставился на инопланетное существо. То, словно почувствовав его взгляд, медленно повернуло голову и встретилось с холодным взглядом зелёных глаз. Булочка тут же подскочил, собираясь бежать, но из-за несогласованности семи лап врезался головой в дверь!
Оглушённый, зверёк рухнул на пол.
Робин открыл окно.
Он собирался поговорить с этим явно разумным существом. Учитывая, что оно не проявляло явной агрессии, он не собирался допрашивать Сереса Хилла. Это обычно не решало проблем, а лишь создавало новые.
Он бесшумно проник внутрь. Огромная человеческая тень накрыла лежащую на полу Булочку. Тот попятился, пытаясь проскользнуть в щель под дверью. Но звукоизоляция в комнате была отличной, щели практически не было, и он не смог протиснуться. Тогда он быстро подпрыгнул, забился в объятия Сереса и спрятался у него под мышкой!
Но это было всё равно что не прятаться. Робин перекрыл все возможные пути к отступлению и протянул руку…
Его рука замерла.
Он понял, что человек, лежащий на кровати, кажется, не дышит.
«Постойте, умер? Только что был жив, а теперь вдруг умер?! — Дэмиен сжал челюсти. — Погодите, неужели из-за переработок?..»
***
[Генерация симуляции…]
[Тьма порождает гнездо, гнездо вскармливает тьму. Готэм растёт под крыльями Бэтмена, но когда Бэтмен падёт, кто встретит следующую ночь?]
[Ты вырос под дождливым небом Готэма. Ты — его плоть, его слово, часть его души. Ты, как и все, кого ты знаешь, вместе составляете единое целое с этим городом. Вы любите его, вы ненавидите его, вы высекаете свои имена на его древней земле, от рождения до смерти, а затем — конец.]
[В пять лет тебя забрали из приюта приёмные родители, и с тех пор ты рос в обычной, тёплой семейной обстановке.]
[Твои приёмные родители очень любили тебя и делали всё возможное, чтобы обеспечить тебе лучшие условия. Но это Готэм, самое хаотичное и тёмное гнездо во всей Северной Америке. Тебе всё равно приходилось быть предельно осторожным, чтобы выжить здесь.]
[В двенадцать лет, когда ты окончил начальную школу и готовился к переходу в среднюю, приёмная мать взяла тебя с собой в путешествие к заснеженным горам Ближнего Востока.]
[Здесь ты столкнулся с похищением, и… вся твоя жизнь перевернулась с ног на голову.]
***
«Постойте, что? Ближний Восток? Какое из условий забросило меня туда? Можно исключить приёмных родителей и наставника, которые были в предыдущих попытках. Значит, это условие «Уэйн Энтерпрайзис»? У корпорации Уэйнов в последнее время были какие-то дела на Ближнем Востоке?»
http://bllate.org/book/16008/1570911
Сказали спасибо 0 читателей