Готовый перевод Transmigrated into a School Idol and Forced to Do Business / Превратился в школьного кумира и вынужден разбираться с делами ✅: Глава 1

Когда Юй Байчжоу очнулся, картина перед ним была совершенно иной, нежели та, которую он видел в последний раз.

В пустом и неиспользуемом классе несколько учеников окружили молодого человека. Парень, сидевший в центре, опустил голову, прикрыв упавшими волосами свое лицо.

Юй Байчжоу посмотрел на незнакомую сцену перед собой, захотев что-то сказать, но поперхнулся дымом во рту. Только тогда он обнаружил, что держит во рту сигарету и сидит в позе, которая очень похожа на позу босса.

Юй Байчжоу был немного ошеломлен. Что случилось?

Юноша отчетливо помнил, как его сбила машина, когда он занимался волонтерством. Как он мог появиться здесь? И где это «здесь»?

В его голове возник голос: «Добро пожаловать в мир внутри книги, вы можете называть меня 008».

Юй Байчжоу был немного смущен: «Мир внутри книги? Я переселился в книгу?!»

008: «Да, хозяин. Я — ваша портативная система, 008».

Юй Байчжоу потребовалось несколько секунд, чтобы среагировать. Он прочитал несколько романов о персонажах, переселяющихся в книги, но это был первый раз, когда он сам испытал переселение.

Он спросил 008 об истории романа, но тот только сказал ему, что это была крутая история*.

[п/п: 爽文 shuangwen - хорошая история.]

Молодому человеку потребовалось несколько секунд, чтобы привести свои чувства в норму, сохраняя намек на здравый смысл. «Значит, согласно заведенному порядку, я должен выполнять задания, которые ты мне даешь?»

«Нет, никаких заданий нет. Здесь вы можете использовать информацию, которая у вас есть, чтобы делать все, что вы хотите», — произнес 008.

Юй Байчжоу был озадачен и подозрителен. Он чувствовал, что у него слишком много свободы, поэтому спросил: «Тогда с какой целью я переселился?»

008: «Жить*».

Жить*?

Эта формулировка…

[п/п: аналогично слову «выжить», поэтому ГГ нашел формулировку странной]

Почему-то Юй Байчжоу имел предчувствие, что его будущее будет полно трудностей.

В этот момент раздался голос 008: «Я начну импортировать информацию из романа. Когда загрузка сюжета закончится, вы можете свободно его исследовать. Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь ко мне в любое время».

Как только голос 008 умолк, информация из книги вошла в сознание Юй Байчжоу, и все стало яснее.

Он перевоплотился в типичной истории и стал могущественным школьным боссом. Кроме того, юноша был также школьным кумиром, будучи самым красивым парнем в школе, так что многие девочки хотели бы заполучить его.

Юй Байчжоу хотел ударить себя по лицу, осознав, что его догадка может оказаться неточной.

Для такого типа персонажей в подобных историях изначально будущее не должно быть полным трудностей.

Юй Байчжоу - мужчина, 18 лет, ученик второго класса старшей школы. С самого детства он посещал международные школы. Он владел пятью языками и был талантлив в живописи, как и во всем, что связано с искусством.

За час до перерыва на обед изначальный Юй Байчжоу — школьный босс — приказал проходящему мимо ученику отдать ему вчерашнее домашнее задание. Однако тот полностью проигнорировал его, что привело первоначального хозяина «дома» в недовольное настроение. Из-за этого он заставил своих младших братьев* схватить ученика и затащить в пустой класс, где планировал избить его.

[п/п: братья в данном случае — подчиненные/последователи, не связанные кровным родством]

Но в тот момент, когда должно было начаться избиение, молодой человек переселился сюда.

Юй Байчжоу вальяжно сидел верхом на стуле, глядя на развернувшуюся перед ним ситуации. Перед ним стоял ученик, которого полчаса назад схватили и связали младшие братья, этот парень, который…

Стоп, а кто этот парень?

Об этом Юй Байчжоу и спросил 008.

008 ответил равнодушно: «Информация романа импортируется... Ой! Зависло!»

Юй Байчжоу не мог найти в себе даже слов, чтобы как-то прокомментировать данную ситуацию.

008 объяснил, что из-за огромного количества информации в романе, наряду со старением их оборудования, импортируемая информация часто зависала или обрабатывалась медленно. Но вообще говоря, любой роман, даже с большим количеством слов, должен быть полностью импортирован в течение трех-пяти дней.

Юй Байчжоу улыбнулся, вынеся совет, что их оборудование должно быть заменено.

Информация не была полностью обработана, поэтому Юй Байчжоу не оставалось ничего другого, как наблюдать за учеником перед ним со своим собственным суждением.

У парня были слегка вьющиеся черные волосы. Его голова была опущена, и свисающая челка закрывала большую часть лица, так что люди не могли ясно видеть его внешность. Хотя он сидел на стуле, было очевидно, что ученик был высоким, около 190 см, и его тело не было таким худым, как у обычного старшеклассника. Если бы его внешность была достаточно хороша, он был бы тем типом парней, которые нравились девушкам.

Юй Байчжоу посмотрел на человека перед ним.

Обычно люди, знавшие, что их собираются избить, боялись, и даже просьбы о пощаде не были чем-то необычным. Однако этот парень не терял самообладания. Не было абсолютно никакого ощущения, что его собираются избить. Юй Байчжоу совершенно не заметил никаких признаков паники на теле ученика, а скорее спокойствие, которое отличалось от его сверстников.

Младший брат № 1 заговорил:

— Босс, если мы не научим этого ребенка правильно сегодня, то он забудет, что значит подчиняться!

— Верно, — эхом отозвался младший брат № 2, — полагается постоянно на образ прилежного ученика, я уже давно сыт им по горло!

Оказалось, что ученика звали Хэ Янь, и он был отличником.

Младший брат № 3 преувеличенно поднял бейсбольную биту, взмахнув ею в руке.

— Босс, как только ты отдашь приказ, мы немедленно начнем!

Юй Байчжоу взглянул на бейсбольную биту, которую держал младший брат № 3, и на мгновение запаниковал, прежде чем успокоиться, а затем приказал:

— Развяжите его.

Группе младших братьев показалось, что они услышали неправильно.

Они явно не понимали, как работает мозг их босса.

Видя, что младшие братья не двигаются, Юй Байчжоу спрыгнул со стула и подошел к Хэ Яню, лично развязывая его.

Хотя это действительно впечатляюще — быть боссом в школе, Юй Байчжоу не достиг той точки, когда был достаточно отчаянным, чтобы прибегнуть к запугиванию людей, которые слабее его, создавая себе «крутой» имидж. Более того, он чувствовал, что этот человек должен иметь важную роль в книге.

Юй Байчжоу развязал веревку, думая, что немного неуместно сперва провоцировать кого-то, а затем без слов отпускать, поэтому молодой человек размышлял о том, как искренне извиниться перед человеком перед ним.

Хотя именно изначальный хозяин был неправ, именно нынешний Юй Байчжоу контролировал это тело сейчас и в будущем, поэтому он должен нести ответственность за ошибки, совершенные первоначальным владельцем.

Юй Байчжоу собрался извиниться и поднял глаза на человека, стоявшего перед ним, но тут же замолчал, так как слова, которые он собирался произнести, застряли у него в горле.

В темных глазах парня перед ним, которые на мгновение были не прикрыты челкой, отразился гнев. Температура вокруг него, казалось, была на несколько градусов ниже.

Юй Байчжоу посмотрел на веревку, которой был ранее связан молодой человек. В это время ученик подобрал очки в черной оправе, лежащие на полу, и, не говоря ни слова, вышел за дверь.

Только когда спина парня скрылась из виду, Юй Байчжоу пришел в себя.

Что не так с этим человеком?

…Слишком страшно.

В отличие от холодной зимней ночи, летний день был жарким, а ветер, дующий с озера, - освежающе прохладным.

Средняя школа, в которой учился первоначальный владелец, была очень известной выдающейся школой в городе А. Те, кто мог поступить сюда, были либо детьми богатых людей, либо талантливыми студентами, которых специально набирали.

Оригинал принадлежал к первому типу учеников: он имел ужасные оценки, но у него были деньги и власть.

Получив доступную информацию, Юй Байчжоу взял своих младших братьев и повел их за собой.

Между учительской и учительской зоной было расстояние. Проходя мимо учительской, Юй Байчжоу услышал разговор двух учителей в кабинете. Одна учительница упомянула о нем.

— Ты знаешь, что Юй Байчжоу в нашем классе? Весь день он совершенно не учится, а только и делает, что дерется. Он не только плохо разбирается в книгах, но и обладает такой ужасной личностью. Как же с ним справиться! Я скоро умру от злости!

— Тише, а вдруг кто-то пройдет мимо и услышит тебя?

— Кто может ходить тут в такое время? Все сейчас на другой стороне кампуса. Ах, как только я говорю об этом парне, мне хочется взорваться.

— Мы ничего не можем с ним поделать. Он - обожаемый маленький мастер.

— Маленький мастер? Он ничего не делает, только отстает в своих достижениях и является насекомым, которое ест пищу дома. В моем классе такие люди — просто мусор.

Услышав слова учительницы, Ту Гаомин прошипел:

— Что она несет?! Чэн Цзяхуэй устала жить! - Услышав, что его босса оскорбляют подобным образом, легкие Ту Гаомина были готовы взорваться. Парень уже собирался ворваться в учительское и высказать все, что думал, Чэн Цзяхуэй, когда Юй Байчжоу спокойно протянул руку, остановив его на месте, качая головой. — Босс? — Ту Гаомин озадаченно посмотрел на него.

Юй Байчжоу поднял палец к губам, сигнализируя ученику быть спокойным.

Люди внутри продолжали общение.

Какой-то учитель сказал:

— Хотя это и так, ты - все еще учитель. Ты не можешь говорить такие вещи. Дети в наши дни неизбежно бунтуют в подростковом возрасте. Потерпи - и все закончится рано или поздно. Не продолжай беспокоиться об этом вопросе и избавь себя от головной боли.

— Терпеть это? Средний балл 5-го класса поднялся бы, но вместо он становится все ниже и ниже из-за этого бесполезного мусора. Как ты мог подумать, что я смогу это терпеть? Что толку от хорошего рисования или пения? Посещай или не посещай культурные занятия - все это имеет одинаковое значение. Отставая на целый день, я действительно хочу скинуть его в низший класс, как только смогу.

Ту Гаомин сжал кулаки и прошептал Юй Байчжоу:

— Босс, только скажи слово - и я разберусь с ней.

Юй Байчжоу немного подумал, потом похлопал молодого человека по плечу.

— Пойдем, вернемся в класс, - сказав это, юноша повернулся и пошел прочь.

Ту Гаомин был возмущен, слушая учительницу, но так как его босс ничего не сказал, ему так же пришлось терпеть это. Молодой человек бросился догонять своего босса, а за ним кинулись и остальные младшие братья.

Чэн Цзяхуэй, учительница Юй Байчжоу, была известна своим ядовитым языком. За спинами студентов она часто говорила, что смотрит свысока на тех, кто попал сюда из-за семейных связей. Но, на самом деле, она также получила свое положение через связи, и люди, поддерживающие ее, были не маленькими. Только потому что несколько лет назад она учила нескольких хороших студентов, ее эго раздулось до невозможного предела.

В книге Чэн Цзяхуэй и первоначальный владелец постоянно конфликтовали друг с другом. Одна из причин заключалась в том, что изначальный хозяин плохо учился. Чэн Цзяхуэй любила иметь лицо и быть почитаема другими, она не хотела иметь в своем классе некачественных учеников вроде изначального Юй Байчжоу, который плохо учился. На самом деле, первоначальный владелец тоже старался хорошо учиться, но из-за недостаточного фундамента, а также из-за того, что его постоянно ругала Чэн Цзяхуэй, не было никаких результатов от его усилий. Позже он и его братья добровольно отказались от идеи обучения, больше не желая безрезультатно бороться. Они довольствовались тем, что были парнями, которые делали все, что хотели.

Но более глубокой причиной была личная проблема между Чэн Цзяхуэй и первоначальным хозяином. В прошлом сын Чэн Цзяхуэй крутился в кругу с оригиналом. Позже, когда тот парень решил драться, то случайно повредил ногу. Из-за этого инцидента Чэн Цзяхуэй всегда была недовольна оригиналом, думая, что именно он причинил вред ее сыну.

На самом деле, поскольку первоначальный владелец получил выговор от Чэн Цзяхуэй, он не согласился, когда ее сын попросил принять участие в драке, и заставил последнего пообещать, что тот не будет присутствовать. Однако в день боя сын Чэн Цзяхуэй пошел против своих слов и пришел на драку, не сказав об этом первоначальному владельцу. Парня схватил противник, жестоко избил и отправил в больницу.

Чэн Цзяхуэй не понимала, что произошло, но факт оставался фактом: ее сын был травмирован и пропустил важное математическое соревнование из-за госпитализации. Поэтому она проигнорировала любые объяснения от первоначального владельца и решила, что это была его вина. Драка разрушила будущее ее сына, и она не позволила другой стороне защитить себя, поэтому позже тот просто не потрудился объяснить.

Вот как эти двое оказались в конфликте.

Прозвенел звонок к началу урока. Юй Байчжоу нашел свое место, основываясь на информации из книги, в то время как Ту Гаомин и другие младшие братья вернулись на свои места один за другим.

Первым уроком был урок Чэн Цзяхуэй. Через некоторое время вошла женщина с учебными материалами. Юй Байчжоу посмотрел на ее улыбающееся лицо с некоторой иронией и не смог удержаться, чтобы не покачать головой.

— Прежде чем мы начнем сегодняшнее занятие, давайте кратко рассмотрим вчерашнюю тему. Я выберу несколько учеников, которые выполнят задания. Если хотите, можете подняться сюда сами. Я начну писать вопрос на доске прямо сейчас. Если есть кто-то, считающий, что они могут решить задачу, тогда подойдите и сделайте это. По остальным вопросам я проведу жеребьевку и попрошу других попробовать. - Чэн Цзяхуэй взяла мел и начала писать вопросы на доске. Доска была очень большая, разделенная на две части — верхнюю и нижнюю, потом левую и правую. Она быстро написала две математические задачи.

Чен Цзяхуэй имела привычку, когда дело дошло до написания задач. Самые простые были впереди, а самые сложные — в конце. Некоторые ученики боялись, что их выберут разгадывать более сложные задачки, которые не решались решить их одноклассники, поэтому они бросались один за другим, чтобы решить те, которые знали.

На доске было быстро выведено шесть вопросов. Первые пять вопросов занимали три маленькие доски, и только последний вопрос занимал целую маленькую доску. Все студенты, знакомые с распорядком Чэн Цзяхуэй, сразу поняли, что последний вопрос, занимающий целую доску, должен быть сложным.

На первые пять вопросов вскоре ответили, но никто не осмелился прикоснуться к последнему.

Глядя на доску, ученики шептались между собой:

— Я никогда не видела последнего, нас раньше учили такому типу задач?

— Мы подобное раньше не проходили, эта задача явно написана, чтобы сделать вещи трудными для нас!

— Черт, кто может решить это? Почему я никогда не видел символов, которые есть в этой задаче?

— Я видела это раньше, это задача высшего уровня в экзаменационных работах престижной школы. До сих пор только несколько человек смогли решить ее.

— Она сошла с ума? Такая трудная задача, неужели я пришел не в тот класс? На это может ответить только класс для лучших студентов!

Пока дети обсуждали, Чэн Цзяхуэй непринужденно оглядывала класс.

 — Что, никто не может решить эту задачу? Если никто, я выберу кого-то сама.

— Все кончено, все кончено! Пожалуйста, не позволяйте мне быть избранным!

— Я тоже не хочу, чтобы меня наказывали публично!

— С ее ядовитым языком тому, кого выберут, должно быть, крайне не повезло!

— Если ты не сможешь этого сделать, то будешь наказан тремя днями подряд уборки. Я больше не хочу убирать!

Чэн Цзяхуэй посмотрела вниз с трибуны, увидев ряды студентов, которые опустили головы, боясь за свою жизнь. Она с удовольствием постучала пальцами по кафедре, изучая первый ряд, второй, третий, четвертый… и наконец, остановилась на парте четвертого ряда около второй колонны у стены. Женщина слегка приподняла подбородок, пристально глядя на Юй Байчжоу, который смотрел на свой стол. Сложив руки вместе и прищурившись, она сказала:

— Юй Байчжоу, выходи к доске.

http://bllate.org/book/15732/1408142

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь