﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<stylesheet type="text/css"></stylesheet>
<description>
<title-info>
<genre>дунхуа, [♥], древний китай, 18+, путешествие в другой мир, беременность</genre>
<author>
<first-name></first-name>
<last-name>Ledi_Grim</last-name>
</author><book-title>Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 41.3: Ставка между Тигром и Ослом*</book-title>
<lang>RU</lang>
<date value="2026-07-10">10.07.2026</date>
</title-info>
<document-info>
<id>4bef652469d2b65a5dfee7d5bf9a6d75-AAAA-7fc64ed0b82f618458a61a8c83d896b3</id>
<author><nickname>Ledi_Grim</nickname></author>
<date xml:lang="RU">10.07.2026</date>
<version></version>
</document-info>
<publish-info>
<publisher>Translate Bllate</publisher>
</publish-info>
</description><body>
<title><p>Умоляю Разорвать Помолвку! Глава 41.3: Ставка между Тигром и Ослом*</p>
</title>

<section><p>— Ты навещал Цин Жуна? — спросил Си Яньцин, — Разве он не предлагал всем, вместе разводить овец? Как у него дела?</p>
<p>
— Я навещал его, — сказал Ло Юн, — Он же ближе ко мне, верно? Вот я, когда покинул дом и направился сперва к нему. Но я пробыл там два дня, а потом уехал. Цин Жуну сейчас вовсе не сладко, наблюдая за ним, он в восьми случаев из десяти покинет дом.</p>
<p>
— Раве у него нет семьи? Вроде они все живы. Чем он займется покинув семью? — Си Яньцин вспомнил, что только у него и Ло Юна не осталось родственников в семье, а у других братьев с семьями в той или иной степени все в порядке.</p>
<p>
— Он не рассказывал нам об этом, а я узнал только после прихода к нему – нынешняя госпожа ему не мать. Его родной матери уже нет в живых, и, естественно, главной женой стала второстепенная. Он же ей не родной, само собой, как она может быть добра к Цин Жуну? Отец Цзин Жуна всецело склонен к этой второстепенной жене, и большинство овец в семье разделили на его младшего брата. Сейчас у Цин Жуна есть намерение уйти, однако еще не смирился, ведь там у него есть невеста.</p>
<p>
— Я никуда не двигался после своего возвращения, а оно вот как оказывается. — Си Яньцин вертел в руках чашку с чаем. — Забудь об этом, лучше не загадывать заранее. Для начала, просто живи здесь. Не сказать, что эта деревня Хуапин зажиточна, но если усердно работать, прокормится возможно. У нашей семьи не так много земли, поэтому, когда мне не нужно заниматься ею, я иду в горы собирать лекарственные травы. Я планирую достать семена и корнеплоды для всех лекарственных трав, которые я смогу выращивать дома. Посажу их дома, и когда они вырастут, то получится доход, который намного выше, чем сельское хозяйство. В этих горах также есть много съедобного, вроде грецких и лесных орехов, которые можно продать в городе.</p>
<p>
— Тогда я точно останусь, — кивнул Ло Юн. — Однако вы с ци-гэ только поженились, я не могу жить с вами. Си-гэ, узнаешь, может у кого можно будет пожить, я также заплачу арендную плату.</p>
<p>
— Есть места на примете, я спрошу позже, — Си Яньцин считал Ло Юна хорошим человеком, и доверял ему. Онако в деревнях любят посплетничать. А тут он приводит в дом человека, вскоре после женитьбы, и не важно мужчина это или женщина. Они то с Ло Фэем не видят в этом ничего страшного. Однако они иногда спят полуголые, а пить приходится ходить на кухню, этим могут смутить посторонних.</p>
<p>
Купив вино, Ло Фэй также прикупил кусок тофу. Он обжарил Тофу на сале, передал Си Яньцину тарелку огурцов, посыпанные немного арахисом, и пожарил яичницу.</p>
<p>
Обычно Ло Юн питается чем попало, поест в одиночестве, наелся и ладно. А тут его накормили горячим, да еще и с вином, естественно он счастлив.</p>
<p>
— Ци-гэ, я готовить не умею, — смущенно сказал он. — Остается только дождаться, когда заработаю побольше денег, женюсь на умелой хозяйке, и тогда только та приготовит более вкусную еду в благодарность.</p>
<p>
Переглянувшись с Си Яньцином, Ло Фэй улыбнулся:</p>
<p>
— Тогда тебе придется много работать. Если хочешь, чтоб мне пришлось угощение по-вкусу, то это нелегко. Но у меня есть младшая сестра, она готовит потрясающе вкусные блюда.</p>
<p>
— Так у тебя, ци-гэ, есть младшая сестра? — спросил Ло Юн.</p>
<p>
— Да, именно она научила меня готовить, даже наша мать не так хороша, как она, — сообщил ему Ло Фэй.</p>
<p>
Ло юн было хотел спросить у Ло Фэя: "А есть ли у нее жених?" Но подумав об этом, это показалось ему слишком самонадеянным, поэтому он сдержался. И, когда Ло Фэя не было, наедине с Си Яньцином, он спросил:</p>
<p>
— Си-гэ, у ци-гэ и правда есть сестра?</p>
<p>
Про себя Си Яньцин подумал: "Эй, дружек, мой женушка еще не привел к тебе мою свояченицу, а ты уже ею интересуешься." Однако внешне он продолжал выглядеть спокойным и серьезным.</p>
<p>
— Есть, — подтвердил он, — Она весьма открытая (прямая) девушка.</p>
<p>
— О, — сказал Ло Юн, почесав затылок.</p>
<p>
— Я не буду скрывать, — начал Си Яньцин. — Первоначально к ней сваталась одна семья, однако их сын еще тот жук. Моя свояченица очень нравилась родителям, и они даже прислали сваху обсуждать свадьбу. Но, представляешь? Их сын пришел к ней, сказав, что не согласен с этим решением. Из-за этого твой ци-гэ так злился.</p>
<p>
— Это слишком, разве это не портит репутацию девушки? — хлопнул себя по ноге Ло Юн.</p>
<p>
Даже если брак заключен не был, и невинность не нарушилась, но если к дому девушки приходит предполагаемый муж, чтобы отказаться от брака, что же подумают люди? Разве ее не отвергли из-за того, что с этой девушкой что-то не так?</p>
<p>
Си Яньцин добавил драмы, и долил масла и ревности, поведав об опыте Ло Жу. Когда Ло Юн слушал это, он так разозлился... Он ее еще не встретил, а уже на стороне Ло Жу.</p>
<p>
Ло Юн больше всего придает значения верности, и его действия всегда очень принципиальны. Си Яньцин знал у него эту черту, потому и рассказал. Нужно знать, на самом деле во многих случаях любовь с самого начала рождается из некоего сострадания. Конечно, Ло Жу ничье сочувствие не требуется, но как брат, он иногда может оказать небольшую помощь.</p>
<p>
Не пойдет! Он так хорошо выступил, что ему нужно найти своего ослика, чтобы тот наградил его ночью!</p>
<p>
Подсчитывая, сколько раз ночью он съесть своего маленького ослика, Си Яньцин отвел Ло Юна в дом Доктора Ляна.</p>
<p>
Он договорился, о проживании у него Ло Юна, с Доктором Лян.</p>
<p>
Семья Доктора Лян это всего двое людей, и Ло Юн может помочь им с работой. Хотя октор Лян не знал Ло Юна, он верил в личность Си Яньцина и считал, что его друзья, конечно, неплохие, поэтому Ло Юн оказался желанным гостем. Он даже отказался от арендной платы, за исключением того, что когда Си Яньцин отправится в горы, он просил принести ему больше лекарственных трав.</p>
<p>
Итак, Ло Юн полностью обосновался в деревне Хуапин. Переехав, он переоделся и переобулся, а после обоснования в доме Доктора Ляна помогал пожилой паре с работой, а, когда работы у них не было, он помогал Си Яньцину. Помогал в поле или поднимался в горы, чтобы изучать медицину с Си Яньцином.</p>
<p>
Сейчас, осенью, в горах много лекарственных растений и много еды. Ло Юн многому научился у Си Яньцина.</p>
<p>
Ло Юн чувствовал, что деревня Хуапин действительно очень хорошее место. А эти два парня, Си Яньцин и Ло Фэй, которые упоминали о младшей сестре в первые два дня, никогда больше не упоминали о ней. Он здесь уже несколько дней, но так с ней и не встретился.</p>
<p>
Его все сильнее интересовала эта открытая девушка, умеющая отлично готовить!</p>
<p>
Си Яньцин и Ло Фэй считали, что некоторые моменты, это дело судьбы. Они, безусловно, надеялись, что Ло Юн и Ло Жу останутся вместе, они ведь довольно подходили друг-другу. Им было очень любопытно, когда же эти двое повстречаются, просто, если они вмешаются, то будет не очень красиво, поэтому они сдерживались от представления Ло Юна и Ло Жу друг-дружке. Они хотели увидеть, когда эти двое смогут встретиться без какой-либо внешней силы.</p>
<p>
Ло Фэй чувствовал, что это будет хорошее начало.</p>
<p>
— Цин-гэ, как насчет заключения пари? — произнес Ло Фэй. — Могу поспорить, Ло Юн, с первого взгляда ощутит что-то к Санбао.</p>
<p>
— Тогда я считаю, что будет немного поворотов, — сказал Си Яньцин, — А что за награда?</p>
<p>
— Ты скажи.</p>
<p>
— Если я выиграю, ты дашь мне укусить, если ты выиграешь, я дам себя укусить.</p>
<p>
— А, — с недоумением спросил Ло Фэй, — Что это за награда?</p>
<p>
— Как пишется слово "укус"? — посмеивался Си Яньцин.</p>
<p>
— Минет, а... АААААААААААААААААААААА? (1) Си Яньцин! Ты серьезен только на три секунды! — Ло Фэй накинулся на Си Яньцина, чтоб всерьез его укусить, — Я тебе говорю, что я настроен на победу, ты еще меня обслужишь, подожди у меня!</p>
<p>
— Ладно, ладно, ты выиграешь, выиграешь, — засмеявшись сказал Си Яньцин.</p>
<p>
— Так и будет! — стиснув кулак, отозвался Ло Фэй.</p>
<p>
Верно! А как же!</p>
<p>
Мечты расходятся с действительностью, и Ло Юн с Ло Жу встретились через два дня, однако их первое впечатление от встречи друг с другом оказалось крайне плохим.</p>
<p>
********************</p>
<p>
1. Я все таки не понимаю, как укус 咬 (yǎo) переменился в минет 口交 (kǒujiāo), но это прикольно) И в тексте значилось 口-交 самоцензура наше все))</p>
<p>
http://bllate.org/book/15668/1402236</p>
</section>
</body>
</FictionBook>