Готовый перевод I Dare You To Run Away Again / Я Посмею Вновь Убежать: Глава 193: В ход вступает кнут

Глава 193: В ход вступает кнут

Вернувшись в спальню, Тянь Юань задернул шторы, плотно закрыл дверь и запер ее на ключ.

Затем начал с улыбкой медленно наступать на Пань Лэя. "Черт возьми, когда он послушный, мой мужчина похож на маленькую овечку, но когда он по-настоящему зол, то как супер острый перец." — подумал про себя Пань Лей, отступая шаг за шагом, — "Совладать с ним шансов нет."

— Если бы не упомянул Пань Юэ, то напрочь позабыл бы об этом. Но теперь, когда я обо всем вспомнил, давай-ка потолкуем. В ту ночь я перепугался так, что сбежал к Хэ Ляню, что пятки сверкали. От испуга, я не смел и думать о возвращении домой. Я думал, что она дразнит меня, и планировал сражаться с ней до конца. Каким-то образом мы подружились, и знаешь, что произошло дальше? Моя дорогая сестра сообщила мне, что вы двое объединили усилия, чтобы подразнить меня. Я был так взбешен.

Сначала он очень испугался,, думая, что такие женщины, как Пань Юэ, слишком чокнутые и смелые.

Кто бы мог подумать, что они будут работать вместе? Он не мог злиться на Пань Юэ, но Пань Лэй его семьи должен был понести наказание.

— Милый, это не то, что ты думаешь, — замахал на это руками Пань Лэй, — Я просто хотел показать ей, как сильно мы любим друг друга.

— О, правда?

Схватив свою сумку, Тянь Юань неторопливо достал хлыст, подарок своего тестя, которым он собирался воспользоваться в это время.

Тянь Юань продолжал мило улыбаться Пан Лэю, отчего сердце у того всполошно билось. "О нет, мне конец. Кто, черт возьми, дал ему этот хлыст? Он его купил? Тянь Юань, что, принял слова его матери за чистую монету?" Его мать сказала им, что, если он будет плохо себя вести, Тянь Юань волен отхлестать его кнутом. Так вот почему Тянь'эр купил этот кнут? Ему с самого детства влетало от такого же кнута. Конечно, он был тем еще озорником, и его отец часто применял кнут, для вразумления. Но сейчас ему 31 год, и он ни за что не согласился бы на такое наказание!

— Дорогой, мой малыш, моя хороший, любимиц моей семьи, мое национальное достояние, не мог бы ты, пожалуйста, убрать эту вещь? Я впадаю в панику, просто глядя на него.

Тянь Юань несколько раз взвесил хлыст в руке, многозначительно хмыкнув.

— Тьфу! Ты хоть знаешь, как тогда испугался лао-цзы? Я просматривал кое-какие данные, когда твоя сестра вошла в мою комнату в банном полотенце и соблазнительно приблизилась ко мне. Можешь представить мое состояние в тот момент? Если бы это было в древние времена, мне пришлось бы жениться на ней. Я не смел отталкивать ее иди даже смотреть в ее сторону, я так перепугался, что несколько дней не решался вернуться. Ты сейчас паникуешь? И поделом! Ты не узнаешь, что надо мной нельзя издеваться, если я не накажу тебя в соответствии с законами моей семьи Тянь. Ты все время дразнишь и подшучиваешь надо мной, думая, что играешь с ребенком. Тебе приятно смотреть, как я выставляю себя дураком, не так ли? Сегодня я собираюсь заставить тебя немного пострадать. Давай посмотрим, посмеешь ли ты снова запугивать меня!

На лице Пань Лэя виднелось горечь. Он пожинал то, что посеял. Такого предательства он не ожидал. Он считал это просто шуткой, но все вышло из-под контроля.

— Предок, я был неправ, ладно?

— В будущем я буду полностью подчиняться тебе, буду любить и ценить тебя, хорошо?

— Хмпф! Ты сам все это затеял, и я собираюсь преподать тебе урок. Раздевайся!

— Ах, ты хочешь избить меня голым? Ты знаешь, мы же супруги, и должны целоваться и любить друг друга, — при виде слезно протестующим перед ним Пань Лэем, Тянь Юань едва не расхохотался. Какие супруги, какой поцелуй? Насколько же он бесстыден, говоря о любви друг к другу в этот момент?

— Хватит этого дерьма, быстрее раздевайся!

Плаксивое выражение Пань Лэя напряглось, похоже, ему не избежать взбучки. Кто ему виноват, что он перегнул палку и испугал своего ребенка? Почему ты была такой жесткой, ведьма? Ты действительно напугала его. Почему ты продала меня, если утверждала, что являешься хорошим стратегическим альянсом?

— Папа дал мне кнут, и на этот раз я отвечаю за соблюдение семейного закона. Папа сказал мне, что если ты будешь непослушен, я могу наказать тебя в любое время. Раздевайся немедленно, твою мать.

Тянь Юань торжествовал. Хм! Чего бояться? У него есть поддержка тестя! Теперь его очередь сбить с Пань Лэя немного спеси.

Начав расстегивать рубашку, Пань Лэй поежился.

— Я правда ваш родной ребенок, папа? Я действительно усыновленный.

Сдерживая смех, Тянь Юань прикусил нижнюю губу. Он стоял и наблюдал, как Пань Лэй снял рубашку и повернулся к нему спиной. У Пань Лэя развилось такое поведение в результате того, что его слишком часто били. Его отец хлестал его по спине, как только брал в руки хлыст. Так что ему нужно подготовиться и принять правильную позу. Пань Лэй повернулся спиной к Тянь Юаню и стал ждать. Сегодня ему от этого хлыста не спрятаться.

Обдумывая, как пользоваться хлыстом, Тянь Юань наклонился. На самом деле, он просто шутил. Кому захочется хлестать собственного партнера? Они же не враги какие, да и он сам не отребье, выползший из помойной ямы. Он просто хочет припугнуть Пань Лэя и принял хлыст у тестя, чтобы удержать того от порки Пань Лэя в будущем.

Тянь Юань сжал хлыст в левой руке, но обнаружил, что им трудно пользоваться. Он переложил его в правую руку, но ощущения все равно были странными. Придется обходиться так.

Хлыст не очень длинный, идеальной длины в один метр, сделан из кожи и имел ручку.

Хлысь! Тянь Юань ударил хлыстом по покрывалу. Рассекая воздух, кнут издал свистящий звук. Пань Лэя, несомненно, били слишком часто. Когда он услышал звук кнута, его спина напряглась.

Хлысь! Снова прилетело покрывалу.

— Давай узнаем, посмеешь ли ты снова дразнить меня, негодяй.

Он снова поднял хлыст. Раздался еще один свист, и он с хрустом приземлился на одеяло.

— Если ты еще раз попытаешься подшутить надо мной, лао-цзы не будет с тобой вежлив. Я выпорю тебя десять раз, чтобы посмотреть, усвоишь ли ты свой урок.

Повернув голову, Пань Лэй заметил, что хлыст каждый раз шлепал по одеялу. Он ухмыльнулся, поскольку это именно то, чего он ожидал. Как, у глубоко влюбленного человека, может подняться рука на человека, что он безумно любит.

Позиция Тянь Юаня ясна, у него ни за что не получится навредить ему. Кто заставил их так сильно любить друг друга?

— Ты все еще осмеливаешься двигаться, болван, осмеливаешься сопротивляться? Признайся, скажи, что был неправ.

— Детка, я был неправ, — послушно сотрудничал Пань Лэй, — Я никогда подобного не повторю, и я клянусь, что с этого момента я никогда не позволю ни одной женщине приблизиться к тебе и на расстояние одного метра.

Оставшийся довольным таким ответом, Тянь Юань еще раз хлестнул по одеялу.

— Попробуй еще раз меня подразнить, и в следующий раз я тебя действительно выпорю.

— Следующего раза не будет, детка, — клятвенно обещал Пань Лэй.

"Так-то лучше." — пробормотал себе под нос Тянь Юань. Ранее, от той ухмылки Пань Лэя, Тянь Юань пришел в ярость, но так и не решился бить того,

— Снимай (с себя) штаны.

У Пань Лэя вновь взыграли дурные намерения.

— Снять (с тебя) штаны? Уверен?

— Да, сними (свои) штаны.

— Хорошо! — Пань Лэй встал и подошел к Тянь Юаню, начав снимать с Тянь Юаня пояс.

Схватившись за штаны, покрасневший Тянь Юань отскочил от него.

— Ты чего вытворяешь? Зачем ты снимаешь с меня штаны?

Развратник, большой хулиган! Не более чем два часа назад, они уже занимались этим. Как он может, ну как, как он может думать о том, чтобы сделать это снова! Верил ли он, что обладает несокрушимым алмазным телом?! Он же не надувная кукла, и к тому же он измучен, ясно?

Прикидываясь дурачком, Пань Лэй особенно невинно посмотрел на Тянь Юаня.

— Разве ты не просил меня снять с тебя штаны? Я очень послушный; ты сказал снять штаны, поэтому я снимаю их.

— Тьфу! Ублюдок, ты как всегда.

Он играет в словесные игры. Какой надоедливый парень! Тянь Юань все больше бесился.

Пань Лэй громко рассмеялся, осторожно схватил кожаный хлыст и отбросил его в сторону. "Не следует продолжать хранить у себя подобное, угрожающие семейной гармонии вещи. Завтра я стащу его и выброшу в канаву."

Он поднял Тянь Юаня и положил его на одеяло. Присел на корточки рядом с Тянь Юанем, он коснулся его руки.

— Не злись. Улыбнись мне. Тянь'эр, детка, улыбнись мне.

Тянь Юань оттолкнул его прочь. Мог ли он злиться на него? Он дернул его, заставляя встать.

— Иди спать, я устал. Завтра я возвращаюсь. Даже если я вернулся на родину, учебу никто не отменял.

Пань Лэй раздел его, на этот раз без хулиганства. Он теперь сыт, поэтому из большого хулигана превратился в хорошего человека. Пань Лэй снял с него носки, расстегнул пуговицу за пуговицей рубашку, снял брюки и укрыл его одеялом, тогда как Тянь Юань нежился в его объятиях.

— Куда собрался? — крепко сжимая его руку, Тянь Юань не отпускал его.

— Малыш, я схожу, всех проверю и сразу вернусь.

Тянь Юань надулся, отказываясь отпускать его. У Пань Лэя не было другого выбора, кроме как раздеться и залезть под одеяло, позвонив помощнику инструктора по соседству.

— Проверишь, спят ли эти маленькие засранцы?

Теперь Тянь Юань чувствовал себя счастливым. Он быстро нашел идеальное место, прислонился к нему и расслабился.

Поцеловав его в лоб, Пань Лэй погладил по телу и нежно ущипнул за талию.

— Пан Лей, давай пока поживем у меня. Мы можем обстроить новый дом позже. Мне действительно нравится моя квартира, а тебе, нравится?

— Пока тебе нравится, мне тоже нравится. Тогда давай останемся там. Нам не нужно столько домов, сколько у нас есть. Когда вернусь, то найду старшего брата и попрошу его помочь мне продать мою квартиру. Тогда у тебя будет достаточно денег, чтобы начать оформлять дом на свой вкус. Ты волен покупать все, что захочешь. Купи новую мебель и электроприборы. Мы будем жить там всю оставшуюся жизнь, так что давай сделаем его максимально комфортным.

Тянь Юань был вне себя от радости и наклонился, чтобы поцеловать его. Он пришел в приподнятое настроение. Он купил эту квартиру, полагаясь только на себя. Несмотря на то, что Пань Лэй помог ему внести последний взнос, он привык там жить. Он действительно не хотел переезжать, если бы не его теща и другие, не настаивали на переезде в дом побольше.

— Мы останемся у тебя, пока продаем мою квартиру. Затем ты займешься интерьером. Давай сделаем так. Когда мы вернемся, мы найдем время, чтобы съездить туда , чтоб взглянуть, как там все выглядит. Я буду в армии большую часть года, а ты будешь учиться, так что мы отложим переезд до следующего года. Сходи спроси своих родителей, не хотят ли они переехать жить к нам. Если они этого не хотят, то лучше не принуждать. Нет необходимости украшать новый дом. Мы будем жить в твоем доме вместе. Мне тоже нравится там жить, у тебя довольно уютно.

Это будет их домом на всю оставшуюся жизнь. Естественно, там должна быть расслабляющая обстановка. Их дом не обязательно должен быть огромным, а просто теплым. Он не обязательно должен быть великолепным; достаточно того, что они там вместе. Тогда не было никаких проблем.

Они пришли к соглашению. Предложение Тянь Юаня такое простое, что ему не составляет труда их исполнить. Если бы Тянь Юань захотел жить в доме побольше, им пришлось бы обыскивать рынок несколько раз, а после еще и с ремонтной фирмой договариваться, чтоб Тянь Юань мог у них выбрать любой желаемый стиль. Он остался бы с Тянь Юанем, если бы не хотел переезжать. Это будет сродни тому, чтобы начать их супружескую жизнь в том же месте, где начался их роман.

Пань Лэй мог найти эту квартиру даже с закрытыми глазами, и обстановка там приятная. Даже если бы она была плохой, пока любимому нравятся, ему тоже нравилось.

http://bllate.org/book/15664/1401830

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 194: Банда собирается выпить»

Приобретите главу за 7 RC

Вы не можете прочитать I Dare You To Run Away Again / Я Посмею Вновь Убежать / Глава 194: Банда собирается выпить

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь