— Это принц Цзинь, из Великого Джоу.
— Это правда он?
— Я видел его, когда ездил в их столицу, это точно он.
……
Все послы, стоявшие у дворца, видевшие эту сцену. Принц Великого Чжоу Цзинь Вэй был в объятиях Императора Сы Ма Цин Ша. На глазах у всех, Император с нежным выражением что-то шептал принцу. Некоторые из достаточно бывалых послов сумели сохранить свои выражения лиц не дрогнувшими, но другие не сумели сдержать промелькнувший гнев, а так же недоверие увиденному собственными глазами.
Ло Вэй последовал за Сы Ма Цин Ша в главный зал, и никак не мог уразуметь, что именно тот замыслил.
— Ваше Величество, — поприветствовали подошедшего Сы Ма Цин Ша стоявшие на ступенях посланники из разных стран.
— Все вы преодолели трудный путь, чтоб приехать издалека, — сказал Сы Ма Цин Ша, громко смеясь, — Следуйте в зал за мной на ежегодный новогодний банкет нашего Северного Янь. И не смейте возвращаться домой, как следует не напившись. Юньци, — сказал Сы Ма Цин Ша и обратился к стоящему позади него Ло Вэю, — Ты тоже должен сегодня повеселиться.
Под взглядами множества пытливых глаз Ло Вэй вынудил себя улыбнуться Сы Ма Цин Ша.
— Идем, — Сы Ма Цин Ша взял Ло Вэя за руку.
Посол Великого Чжоу стоявший среди толпы послов и, увидев эту сцену, опустил голову.
Когда придворные Северной Янь в зале увидели, как их собственный владыка взял Ло Вэя за руку и потянул его в зал, то многие из них сразу же проявили свой гнев. Но власть Сы Ма Цин Ша сейчас была настолько сильна, что никто не осмелился высказаться.
— Выражаю свое почтение Вашему Величеству, — министры присоединились к торжественному приветствию Сы Ма Цин Ша, склонив перед ним колени.
— Вставайте, — позволил им подняться с колен Сы Ма Цин Ша, однако руки Ло Вэя так и не отпустил, так что те кланялись и ему.
— Ваше Величество, — произнесли с поклоном несколько женщин, приблизившихся к нефритовым ступеням.
— Вставайте, — повторил Сы Ма Цин Ша.
— Благодарю Ваше Величество, — одетая в дворцовую одежду жены женщина во главе группы подняла голову и перевела взгляд на Ло Вэя.
— Она моя императрица, — представил ее Ло Вэю Сы Ма Цин Ша.
Ло Вэй мгновенно зарделся, Сы Ма Цин Ша представил ему Императрицу, просто немыслимо, может ли быть так, что он теперь тоже часть его гарема?
— Ваше Высочество, — громко поприветствовала его с улыбкой Императрица.
Ло Вэй опустил голову, он вообще не знал, как справиться с этой ситуацией.
Под взглядом улыбающейся Императрицы, Ло Вэй покраснел от гнева, но в глазах министров и посланников казалось, что тот стесняется.
— Все садитесь! — громко сказал Сы Ма Цин Ша.
После того, как Императрица увела наложниц за занавес из бус, Сы Ма Цин Ша усадил Ло Вэя на пустое место рядом с нижним левым краем своего трона.
— Под наблюдением стольких людей, — шепнул Сы Ма Цин Ша Ло Вэю, —Не стоит терять свой облик принца.
Ло Вэй сидел на предоставленном месте словно изваяние. Неужели Сы Ма Цин Ша пытается сообщить всему миру, что его, Ло Вэя, уже включили в его гарем? Взгляды толпы были подобны ножам и мечам, заставляя Ло Вэя сидеть как на иголках.
— Кровавый нефрит, — поспешно сообщил своим коллегам один из министров Северного Янь, тут же опознав зоркие нефрит на талии Ло Вэя.
Вскоре после этого придворные по всему залу узнали, что Ло Вэй удостоился Нефрита Двойного Дракона с Кровавой Меткой, сопровождавший нынешнего Императора с самого детства.
— Ваше Величество, — наконец не сдержался один из придворных и поднялся, обратившись к Сы Ма Цин Ша, — Принц Цзинь всего лишь заложник, как его можно усаживать на почетном месте?
— Это мое решение! — улыбка Сы Ма Цин Ша исчезла, — Как смеешь!
— Ваше Величество! — этот придворный всегда был смелым и откровенным человеком, и в этот момент он заговорил еще громче, — Принц Цзинь Вэй – враг нашего Северного Янь. Как вы можете забыть о собственной ненависти? Даже вежливое к нему отношение, уже чересчур! Этот человек всегда был коварен, с ним нельзя сближаться!
— Я тоже не желаю появляться здесь, — заговорил Ло Вэй, — Это вы...
— Юнь Ци, — прервал слова Ло Вэя Сы Ма Цин Ша, — Не сердись, этот старикашка всегда напрашивался, если не хочешь его видеть, я его выгоню!
— Ваше Величество! — закричал чиновник, названый Сы Ма Цин Ша старикашкой, — Вы не должны быть обмануты этим предателем!
— Наглец! — пришел в ярость Сы Ма Цин ша, — Кто-нибудь, вытащите этого старикашку прочь!
— Ваше Величество! — как только слова Сы Ма Цин Ша покинули его уста, еще несколько министров опустились на колени, прося одуматься. Сражаться не на жизнь, а на смерть, таков был путь, избранный министрами Северного Янь.
Ло Вэй слушал гневную ругань в свою сторону от придворных Северного Янь и холодно наблюдал, как Сы Ма Цин Ша “опекает” его. Внезапно он расхохотался, а как только он рассмеялся, зал, наполненный руганью и выговорами, мгновенно затих, звучал только смех Ло Вэя эхом разносящийся по залу.
— Юнь Ци, — окликнул Ло Вэя Сы Ма Цин Ша при виде того, как тот хохочет придерживая руку над грудью. Он тут же вскочил со своего места и приблизился к нему, — Что с тобой? Плохо себя чувствуешь?
Про себя Ло Вэй только и думал, как он мог оскорбить такого безумца?
— Если ты недоволен, то мне их всех повыгонять? — с беспокойством спросил Сы Ма Цин Ша, — Ты нездоров, тебе нельзя сердиться.
— За кого ты меня держишь? — спросил он Сы Ма Цин ша, оглядев всех людей внизу, в глазах которых виднелось лишь презрение и пренебрежение .
— Я буду защищать тебя, — сказал Сы Ма Цин Ша.
— Ваше Величество! — закричал в гневе другой придворный.
— Безумец! — воскликнул Ло Вэй вставая.
— Юнь Ци! — Сы Ма Цин Ша потянулся к нему, чтобы помочь.
Ло Вэй отбил его протянутую руку, он был сыт по горло этим человеком.
— Это у тебя развлечения такие? — спросил он у Сы Ма Цин Ша.
— Вытащите их всех вон! — громко приказал Сы Ма Цин Ша, указывая на придворных, стоящих на коленях перед ним.
— Нет нужды, — сказал Ло Вэй, — Это я должен сидеть в заточении. Вашему Величеству не следует плохо относиться к своим придворным.
— Юнь Ци, я не ожидал, что все так обернется, — сегодня Сы Ма Цин Ша показывал всем свою уступчивость перед Ло Вэем.
Ло Вэй обошел стол и направился вниз по нефритовым ступеням. Он не намерен участвовать в представлении Сы Ма Цин Ша. Неужели этот человек хочет показать послам насколько он добродетелен, отплачивая за зло добром, проявляя благосклонность к нему, Ло Вэю? Этот парень действительно бесстыдный.
— Принц Чэн сменит меня во главе банкета, — Сыма Цин Ша указал на своего младшего брата Сы Ма И Чэна, являвшегося приближенным, что тот возглавит банкет. Последовав за Ло Вэем, он покинул зал, оставив там толпу либо шокированных, либо сердитых людей.
— Играйте музыку, — совершенно смущенный Принц Чэн остался в зале, но ему ничего не осталось делать, как, стиснув зубы, действовать, — Давайте начнем банкет.
После разлада между Сы Ма Цин Ша и Ло Вэем новогодний банкет во дворце Северного Яня проходил как обычно, только вот всем присутствующим послам кусок в горло не лез. Нет никого из подданных Северного Янь, кто не ненавидел Ло Вэя, потому все послы ранее считали, что тот цель всеобщей ненависти здесь. Кто бы мог подумать, что Император Сы Ма Цин Ша на самом деле будет всячески угождать этому человеку, чтоб у него не возникало ни малейшего недовольства? Теперь этот Ло Вэй контролирует Императора Сы Ма Цин Ша?
В середине банкета в зал вошел евнух Цянь, склонив голову и согнув спину.
— Где Его Величество? — сразу же спросил принц Чэн.
— Его Величество находится в своей опочивальне, — ответил евнух Цянь, — Он прислал меня, чтоб я спросил, есть ли у принца к нему дела?
— А где принц Цзинь Вэй? — вдруг спросила Императрица из-за занавеси из бус.
Евнух Цянь не решился ответить.
— Где сейчас принц Цзинь Вэй? — снова спросила она.
— Принц Цзинь, — у евнуха Цяня, казалось, не было другого выбора, кроме как признаться, — Принц Цзинь тоже в опочивальне императора.
За занавеской из бус не было слышно ни звука.
— Ваше Величество (императрица, няннян)! — за этим последовали крики тревоги со стороны дворцовых служанок.
— Пошлите за императорским лекарем! — все в зале слышали, крики дворцовых наложниц за бисерными занавесками, — Императрица упала в обморок!
Банкет, который должен был стать счастливым событием для хозяев и гостей, был окончательно сорван.
— В конце концов такая внешность вызывает бедствия куда бы он не пошел!
Услышав подобные толки, посол Великого Чжоу не вынес этого и его бокал опрокинулся на стол.
В опочивальне.
— Какого черта тебе нужно?! Ты действительно безумен?! — кричал Ло Вэй, которого насильно тащил Сы Ма Цин Ша.
— Я лишь хочу удержать тебя, — прошептал Сы Ма Цин Ша игнорируя сопротивление Ло Вэя, силой целуя его, — Ло Вэй, ты можешь быть только моим!
http://bllate.org/book/15662/1401207
Сказали спасибо 0 читателей